Audrey, le prometí a Jack que no dejaría que le hicieran daño. No voy a romper la promesa. | Open Subtitles | لقد وعدت جاك ألا أسمح لأى شخص أن يؤذيه ، ولن أخلف ذلك الوعد |
Ha visto cómo me hacen daño y no quiero que eso le afecte. | Open Subtitles | . لقد رآني أتأذى ، و أنا لا أريد هذا أن يؤذيه |
- Escúchenme. Sólo creo que no le haría daño aprender algo de humildad. | Open Subtitles | اسمعا، أظنه فقط لن يؤذيه أن يبدي بعض الخضوع |
Es difícil imaginar por qué alguien desearía lastimarlo. | Open Subtitles | انه من الصعب ان اتصور لماذا يريد احد ان يؤذيه |
Yo sé algo que puede herirle más. | Open Subtitles | أعلم ما قد يؤذيه بقدر أكبر |
Yo temía... que alguien intentara herirlo sólo para herirte. Adam. | Open Subtitles | خائفة حتى لا يؤذيه احد فقط لأذيتك انت |
Si fueran a lastimar a tu hijo | Open Subtitles | لو كان ابنك الصغير هو من بالخارج مع شخص يمكن أن يؤذيه |
No entiendo por qué alguien querría hacerle daño. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخيل لمَ قد يريد أي أحد أن يؤذيه |
Luego será el deber y la obligación de cada romano hacerle daño o matarlo, si pueden. | Open Subtitles | و بعد هذا سيكون واجباً و إلزام على كل روماني على أن يؤذيه أو يقتله إن أمكن |
Este polvo matara a los piojos... pero no le harán daño a él. | Open Subtitles | هذا المسحوق سيقتُل القمل لكن لن يؤذيه قط |
No le harían daño... ni dejarían que alguien lo hiciera. | Open Subtitles | وما كانوا ليؤذوه. أو يسمحون لأحدٍ آخر أن يؤذيه. |
La gran pregunta es, ¿qué podría estar Henry escribiendo sobre eso que haría que alguien quisiera hacerle daño? | Open Subtitles | السؤال الاكبر هو ما الذي من الممكن ان هنري الذي يحاول الكتابة عنه يحعل من شخص ما ان يؤذيه |
Tal cómo Boyd me hizo presionar a la hermana del predicador, supongo que... debes saber algo que podría hacerle mucho daño. | Open Subtitles | لقد جعلني أضغط على شقيقة اللمبشر ربما تعرفين شيئاً يؤذيه بشدة |
Todo lo que se es lo que escuché, y el estaba preocupado de que alguien pudiera lastimarlo si tu no hubieras resuelto esos problemas. | Open Subtitles | كلماأعرفههوماسمعت، وكان قلقاً من شخصٌ ما قد يؤذيه إذالمتحلهذه المشاكل. |
Viejo, él dijo que era tan feliz que nada iba a lastimarlo. | Open Subtitles | لقد كان سعيداً جداً، قال أن لا شيء يُمكن أن يؤذيه |
Pero Sparky no pensaba en atraparlo o lastimarlo... | Open Subtitles | ولكن سباركي لم يستطع ان يصيبه أو يؤذيه |
Nadie enseñó a Tommy cómo querer a alguien sin herirle. | Open Subtitles | "لم يعلم أحد "تومي كيف يحب أحداً بدون أن يؤذيه |
Adoro a M.J. sabes que nunca haría nada para herirlo. | Open Subtitles | .(أنا أحب (إم جاي ما كنت لأفعل شيئاً يؤذيه أبداً |
Y le puse el arma en la cabeza, y le dije, ya sabe que no lo iba a lastimar. | Open Subtitles | وانا وضعت المسدس قرب رأسه، وقد أخبرته، تعلم ذلك... هذا لن يؤذيه... |
Bueno, hay una parte de mí que quiere protegerle de todo lo que pueda dañarle, pero sé que no puedo hacerlo. | Open Subtitles | هناك جزء منى يرغب بحمايته من اى شىء قد يؤذيه لكنى لا استطيع الان |
No quiero que nada ni nadie lo lastime. | Open Subtitles | انا لا اريد اى شئ قد يؤذيه |
Soy un plomero que está atrapado en un mal matrimonio y que lastimó a alguien a quien nunca debió haber lastimado. | Open Subtitles | .انا سباك عالق في زواج سيء ومؤذي لشخص من المفترض أن لا يؤذيه |
Estimo a Quinn, y nunca dejaría que algo lo lastimara. | Open Subtitles | إنني أهتم بأمر كوين. و أنا لن أدع أبداً أي شئ يؤذيه |