Las reglas son diferentes en la universidad. mamá la manera en que actúa la gente. No estoy lista. | Open Subtitles | القوانين مختلفه في المدرسه ، ياأمي الطريقه التي يتعامل بها الناس ، أنا لست مستعده |
Tenías razón, mamá. El pienso del Sr. Brinkmeyer no es bueno. | Open Subtitles | كما قلت ياأمي طعام السيد برانك ماير ليس صالحا |
No me discutas, mamá. No sabemos quién viene. | Open Subtitles | لاتجادليني ياأمي نحن لانعرف من سيأتي إلى هنا |
Le dije: voy a conseguir un abogado y demandarla por invasión de privacidad, asi que aleja tu nariz de mi diario, madre. | Open Subtitles | أنا سأعين محامي وأقاضيها على أنتهاك الخصوصية لذا أبعدي أنفكِ عن مذكراتي ياأمي |
Eso está muy bien, má ¿pero realmente esperas que lo crea? | Open Subtitles | هذا لطيف حقا ياأمي ولكن هل تتوقعين مني تصديق هذا حقا ؟ |
mamá, trabajo después de clase. ¿Puedo coger el coche? | Open Subtitles | علي أن أعمل بعد المدرسة ياأمي أيمكنني أقتراض سيارتكِ ؟ |
mamá, me voy a una fiesta esta noche ¿vale? | Open Subtitles | أني سأذهب إلى حفلةً الليلة ياأمي , حسناً ؟ |
En realidad, mamá, en el 95% de los casos, lo es. | Open Subtitles | في الحقيقة ياأمي في 95بالمئة من الحالات، يوجد مشتبه به |
Me voy a cambiar y voy a estrenar mi collar. mamá, son las 04:00. | Open Subtitles | وأجرب قلادتي الجديدة الساعة الرابعة ياأمي |
mamá, ¿te molestaría hablar conmigo en el pasillo? | Open Subtitles | هل تمانعين ياأمي اذا تحدثت اليكِ في الرواق ؟ |
Por favor, mamá. Deja de disculparlo. | Open Subtitles | ، أرجوكِ ياأمي كفي عن خلق الأعذار من أجله |
De echo, mamá ¿porqué no le cuentas a Roman todo sobre ello? | Open Subtitles | في الحقيقة لماذا ياأمي لا تخبرين رومان عن ذلك؟ |
Tengo que colgar, mamá. Estamos a punto de servir los aperitivos. | Open Subtitles | تلعمين , ياأمي , يتوجب علي الذهاب نحن على وشك خدمة المدعوين |
mamá, nuestro jefe escolar me habló sobre la universidad. | Open Subtitles | مدير المدرسة تحدث معي بشأن الدراسة في الكلية ياأمي |
mamá, mi matrimonio pende de un hilo. | Open Subtitles | ياأمي أن زواجي على حافة الأنهيار |
mamá, no te dije la verdad sobre nosotros porque no te quería en mi vida. | Open Subtitles | لم أخبركِ بحقيقة حياتنا ياأمي لأني لم أريدكِ بحياتي |
Además los mormones no tienen el monopolio de la moralidad, mamá. | Open Subtitles | وأن أتباع المورمون لايقوموا بالإحتكار بالأمور الأخلاقية ياأمي |
¿No lo entiendes, madre? ¿Listo? Me voy a caer | Open Subtitles | ألا تفهمين ذلك ياأمي ؟ مستعدة ؟ أنهضي وأسطعي ياأمي |
Te lo dije, madre, así será más fácil excluir a los poco probables. | Open Subtitles | أخبرتك ياأمي , بهذه الطريقة سيكون التخلص من غير المناسب منهم أبسط |
Sí, má. Puedes verlo, ¿no? | Open Subtitles | نعم ياأمي أنت تفهمين ذلك اليس كذلك |
Me gusta aquí, pero debo mudarme, Mama... antes que usen ese puesto de estacionamiento para mi tumba. | Open Subtitles | أحب المكان هنا ياأمي ولكن يتوجب علي أن أنتقل قبل أن يستخدموا موقف سيارتي الخاص كقبر لي |
mami, ¿por que no la dejas en paz? | Open Subtitles | لمَ لاتدعيها وشأنها فحسب ياأمي ؟ |