¡Dios! ¿Por qué ser rudos con los animales, además de serlo entre nosotros? | Open Subtitles | ياإلهي ، نحن لسنا وقحين كفاية للجميع حتى يتواقح مع الحيوانات |
Dios, no puedo creer que te acostaras con otro chico del vecindario. | Open Subtitles | ياإلهي ، لا اصدق أنكِ ضاجعتِ طفل آخر من منطقتنا |
Solo trata de no reaccionar exageradamente como tanto te gusta. ¡Oh, Dios mío! ¡Es Joel! | Open Subtitles | حسناً فقط لاتقومي بالمبالغه بتلك الطريقه التي تحبي القيام بها ياإلهي ذلك جويل |
Dios mío, tengo una enorme lista de trabajos que tengo que hacer hoy. | Open Subtitles | ياإلهي ، لدي قائمة كاملة في العمل علي القيام بها اليوم |
Cielos, ¿no cambia eso el paisaje... de nuestra perspectiva emocional sobre necesidades e identidades personales? | Open Subtitles | ياإلهي , ألا يغيّر ذلك أرضيّة نظرتنا للعواطف تجاه احتياجاتنا و شخصيتنا ؟ |
Metí los clavos en Jesús y dañé sus nervios y lo maté. | Open Subtitles | أنا لقد قدت المسامير إلى المسيح ودمرت أعصابةوقتلته أوه ياإلهي |
DH: Por Dios, Richard, párate en frente mio. | TED | دان هولزمان : ياإلهي .. ريتشارد .. قف امامي من فضلك |
Y estaba decepcionada, y yo estaba, oh por Dios, saben, ¿qué voy a hacer? | TED | وشعرت بخيبة شديدة ، و جعلت أفكر ، ياإلهي ، ماذا سأفعل الآن؟ |
Y cuando persona cualquiera mira a una cobra haciendo "Ssssss!" así, dicen "Dios mio, mira esa criatura peligrosa y enfadada." | TED | وعندم ينظر الشخص العادي إلى كوبرا وهي تفحفح "سسسسس" يقول ياإلهي نظرة على مخلوق شديد الغضب. " |
La luna de miel será en Egipto". ¡Dios! | Open Subtitles | انهم يخططون لقضاء شهر العسل في مصر ياإلهي |
¿Obligarme? Por Dios, Herbert. | Open Subtitles | ياإلهي هربرت أنا التي أجبرك بصراحة 549 01: |
Mi Dios, hay alguien aquí que tenga alguna duda de que ella no lo hiciera? | Open Subtitles | ياإلهي , هل هنالك أي احد له شك في الذي حدث هناك؟ |
Dios! Le gustas. Sé que le gustas. | Open Subtitles | ياإلهي إنها معجبة بك أنا أعرف أنها معجبة بك .. |
Sólo intentaba animar la cosa. Dios, espero que no hayan notado que soy un capullo. | Open Subtitles | حاولت تلطيف الجو ياإلهي , آمل أنهم لم يلاحظوا حماقتي |
Suéltame. Suelta. ¡Oh, Dios! | Open Subtitles | اتركيني , فكّي ياإلهي تعتقدين أنك قويه , اليس كذلك ؟ |
Dios mío... desearía que solo hubiera muerto ese día. | Open Subtitles | ياإلهي.. أتمنى لو مات ذلك اليوم. عيد ميلاد سعيد أيها المُلاكم. |
Por Dios, George. Yo también lo dije. | Open Subtitles | ياإلهي يا جورج لقد قلتها أيضاً |
Bueno, Dios. Todo el mundo tiene algo que hacer, pero me. | Open Subtitles | . حسنآ , ياإلهي . الجميع لديهم شيء يفعلونه ماعداي |
Por Dios, Frasier, estamos en la sala de espera del infierno. | Open Subtitles | ياإلهي يافرايزر، لقد تعثرنا في غرفة انتظار الجحيم |
Cielos, realmente hemos hecho cosas bastante locas con Tracy en los últimos tres años. | Open Subtitles | ياإلهي, نحن بالتأكيد فعلنا أشياء جنونية مع ترايسي في السنوات الثلاث الماضية |
Bien, esto es barro, sangre y cerveza o dulce Jesús. | Open Subtitles | يالها من موسيقى مزعجة ياإلهي .. صحيح ، سأطفئه |
Dios, no puedo creer que el otro tipo Vaya a estar en el show. | Open Subtitles | ياإلهي لا اصدق ان الرجل الاخر سيوف يظهر في البرنامج |