Pasen por aquí, por favor, caballeros, y estoy seguro de que podré convencerles... de que fue John McFarland... quien cometió este crimen. | Open Subtitles | تقدموا الى هنا ياسادة, وانا متأكد انى سأقنعك بانه كان جون ماكفرلاند |
Vámonos caballeros. Necesito un recibo o algo. | Open Subtitles | .دعنا نَذْهبُ ياسادة انتظر، أَحتاجُ إيصال أَو شيء |
Con todo el respeto caballeros, nosotros no estamos tan locos como lo está ella. | Open Subtitles | ..مع كل الاحترام ياسادة , فنحن لسنا بمثل جنونها |
Está bien, señores. He hablado con el árbitro. Yo soy el entrenador. | Open Subtitles | حسناً , ياسادة أنا تكلمت مع الحكم , أنا المدرب |
caballeros, no necesito probar su vino ni conocer a su jefe vinicultor... para proclamar con confianza que este vino es... | Open Subtitles | ياسادة, لست بحاجة لتذوق نبيذكم أو لمعرفة صديقكم لكي أعلن بصراحه ان نبيذكم ماهو الا قطعه من... |
¿Algo más, caballeros? | Open Subtitles | الأن ، هل استطيع ياسادة ان احضر لكما اي شيئ اخر ؟ |
caballeros, esta es una entrevista no autorizada. | Open Subtitles | ياسادة هذه مقابلة غير مسموح بها |
Estarán manejando grandes cantidades de dinero, caballeros. | Open Subtitles | ستتعاملون مع نقود كثيرة لي ياسادة |
Bueno caballeros, si me disculpan, tengo que ir a hacer ski acuático... | Open Subtitles | إذا سمحتوا لي ياسادة علي التزلج على الماء |
caballeros, casi me costó la vida intentar tomar esa torre una vez. | Open Subtitles | ياسادة.. كنتُ على وشك أن ألحق بالرفيق الأعلى حينما حاولتُ أن أُدمر ذلك البرج مرةً |
caballeros, una vez casi me encuentro con mi creador tratando de tomar esa torre. | Open Subtitles | ياسادة.. كنتُ على وشك أن ألحق بالرفيق الأعلى حينما حاولتُ أن أُدمر ذلك البرج مرةً |
¿A que debemos el honor a estas horas de la noche, caballeros? | Open Subtitles | لماذا تشرفنا فى هذا الوقت المتأخر, ياسادة. |
De acuerdo, caballeros. Necesito hablar con ustedes. | Open Subtitles | حسناً ياسادة نريد أن تكلم معكم |
Les he traído un pequeño refrigerio, caballeros. | Open Subtitles | جلبت لكم بعض المرطبات الطازجة ياسادة |
caballeros, estoy a un paso de confirmar a un gran invitado para mi convención. | Open Subtitles | ياسادة انا على بعد خظوة واحدة لتأمين ضيف عظيما للمؤتمر |
caballeros, ¿les importaría darnos un momento al Jefe y a mí? | Open Subtitles | ياسادة, ألا تمانعون أن تتركوني مع الرئيس للحظة؟ |
De acuerdo, caballeros, ya sabéis las reglas. | Open Subtitles | حسنٌ ياسادة نحنُ تعلم القوانين مُسبقاً |
Disculpen la interrupción, señores. | Open Subtitles | آسف على المقاطعة , ياسادة ولكننا لدينا حالة طارئة بين ايدينا |
Disculpen. Tengo que ir al baño, señores. | Open Subtitles | إعذراني ياسادة ، بينما أذهب إلى غرفة الصّغار |
señores, bienvenidos a Nueva York, "la Ciudad de Reebok". | Open Subtitles | ياسادة , مرحبا بكم في نيويورك او كما ندعوها مدينة ريبوك |
Un mundo donde un caballero no puede comprarse una botella de Borbón | Open Subtitles | العالم ياسادة,في حالة انك لا تستطيع شراء زجاجة شراب |