¿vale? Así que ya lo sabéis Chicos, no iremos a ninguna parte. | Open Subtitles | لذا أخبركم يا رجال إننا لن نذهب الى أي مكان |
Vaya, mírense Chicos son forzados a esconderse en el sótano por culpa de sus mujeres. | Open Subtitles | أنظروا لحالكم يا رجال ، كلكم مجبورون على الاختباء في القبو بسبب نساءكم |
Chicos, miren, cuando contacté a la líder del equipo de FBI, puse un gusano en su sistema operativo en la tarjeta SIM de su teléfono... | Open Subtitles | يا رجال ، انظروا ، عندما اتّصلت قائدة فريق مكتب التحقيقات الفدرالي وضعتُ دودة في نظام التشغيل وفي البطاقة على هاتفها |
No se preocupen por los tiburones, Chicos Háganse las zarigüeyas y no los tocarán. | Open Subtitles | لا تقلقوا بشأن سمك القرش يا رجال فقط تظاهروا بالموت وسيدعونكم وشأنكم |
- Y luego un strip club. - Chicos, tenemos el golf a las 7:00 a.m. | Open Subtitles | ومن ثم نادي التعري, يا رجال, لدينا وقت الشاي في الساعة 7 صباحاً |
Chicos, ¿me pueden dar la ubicación de las pinturas que estaban colgadas en el vestíbulo? | Open Subtitles | يا رجال هل يخبرني أحدكم بتحديث عن اللوحات التي علقت هنا في الأستقبال |
Bien Chicos, lo que os ofrezco no es nada fácil. | Open Subtitles | حسناً يا رجال ما أطلبه منكم ليس بالأمر الهين |
Suelten sus armas, Chicos, y acompáñenme al calabozo. | Open Subtitles | أتركوا أسلحتكم يا رجال و تعالوا معى إلى السجن |
Acercaos a la barra, Chicos, yo invito. | Open Subtitles | تقدموا للبار يا رجال ، المشروبات على حسابي |
Chicos, creo que acabo de ver a un fantasma. | Open Subtitles | هيه , يا رجال , اعتقد انى رأيت شبحا للتو |
¡Eh, Chicos! ¡Los nipones bombardean Dutch Harbor! | Open Subtitles | هيه , يا رجال اليابانيون يقصفون ميناء دوتش |
Calma, Chicos, Aún queda mucho por venir, | Open Subtitles | هونوا عليكم يا رجال سياتى المزيد |
¡Hola, Chicos! Cal es mi nombre, y Cal es mi negocio. | Open Subtitles | مرحبا يا رجال , كال هو الاسم و السيارات هى لعبتى |
Se ve bien, Chicos. Se ve bien. | Open Subtitles | راقبو جيداً، يا رجال راقبو جيداً |
- Hasta otra, Chicos. - Hasta la vista. Buena suerte. | Open Subtitles | أراكم الى اللقاء يا رجال حظًـــــــــا طيبًــــــــا |
¡De acuerdo, Chicos! | Open Subtitles | حسنا يا رجال دعونا نقول وداعا لنجم الراديو |
Aunque mejoraron Chicos, aún están al final de la cadena alimenticia. | Open Subtitles | أنت نَتحسّنُ، يا رجال. لَكنَّك ما زِلتَ في شركات الأغذيةِ. |
-Miren, Chicos, ¿vamos a calmarnos todos, sí? | Open Subtitles | أسـمعوا يا رجال.. لماذا لا نهدأ جميعا ً؟ |
Buen trabajo, Chicos. Os habéis ganado el pavo de Navidad. | Open Subtitles | عمل جيد يا رجال لقد فزتم لتوكم بالديك الرومي |
Escuchen, tengo algo para ustedes, Chicos. | Open Subtitles | مهلا، مهلا، مهلا أنا لديي شيء لكم يا رجال |