ويكيبيديا

    "يا سيدى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • señor
        
    Me enteré de una circunstancia, señor que parece darle al caso una complexión diferente. Open Subtitles الملابسات للقضية اثارت انتباهى يا سيدى والتى قد تشكل فارقا فى القضية
    Muy bien, señor. ¿Quiere que se lo comunique a mi amigo? . Open Subtitles حسنا جدا يا سيدى, أتريدنى ان اتصل بصديقى هذا ؟
    No, mi señor su homenaje fue para la belleza, no para la fe. Open Subtitles لا يا سيدى إن تودده للجمال و ليس للولاء كما أخشى
    Pero hacer trampas, no señor. No es como hacer trampas jugando a cartas. Open Subtitles لا يا سيدى ، إنها ليست أبداً كالغش فى ورق اللعب
    Antes de que lo haga, señor, sugiero que fue un paro cardíaco. Open Subtitles قبل أن تخبرنا يا سيدى إننى أقترح أنها أزمة قلبية
    Eso lo encontraréis hábilmente expuesto y defendido, señor secretario, en el libro del rey. Open Subtitles ستجدُها مُبيّنة و مُدعّمة بكل اقتدار يا سيدى الوزير فى كتاب الملك
    Pensé que podíamos tener un buen perro guardián, señor. Y a Damien le encanta. Open Subtitles أعتقدت أنه يمكننا أستخدام كلب حراسه جيد يا سيدى و داميان يحبه
    - ¡Buen disparo, señor! - Uds. dos encuéntrense conmigo en la 40. Open Subtitles طلقة حسنة يا سيدى انتما الاثنان تقابلانى فى الطابق الاربعون
    - ¡Ya he hecho mi trabajo! - ¡No, señor! Coma algo antes de irse. Open Subtitles عملى إنتهى هنا لا يا سيدى.أرجوك تناول شيئاً من الطعام ثم غادر
    No es lo que quiero, señor. Esto es lo que usted quiere. Open Subtitles إنه ما الذى تريده إنه الذى تريده فعلا يا سيدى
    señor, pudimos rastrear la señal radial de emergencia a algun lugar en este radio. Open Subtitles لقد تعقبنا الاشاره الى مكان ما فى نصف القطر هذا يا سيدى
    - Estamos trabajando en el problema, señor. - ¡¡No me venga con excusas! Open Subtitles نحن نعمل على حل المشكلة يا سيدى أنا لا أريد أعذارا
    Con el debido respeto señor, ni yo misma sé cómo me siento. Open Subtitles مع كامل إحترامى يا سيدى أنا لا أفهم شعورى الشخصى
    He estado en Dellaware. ¡No hay impuestos sobre las ventas! ¡Eso es bueno, señor! Open Subtitles لقد ذهبت إلى هناك، ولا توجد عندهم ضريبة مبيعات أحسنت يا سيدى
    Lo siento mucho, señor. No soy demasiado experto en armas de fuego. Open Subtitles انا شديد الأسف,يا سيدى,أخشى اننى لا اعرف الكثير عن الأسلحة
    Puedo asegurarle, señor, que tomaré medidas para que no se vea sujeta a tamaña persecución. Open Subtitles انا أؤكد لك يا سيدى انها لن تتأثر بمثل هذا الأضطهاد و الضغط
    Sí, señor, un informante. En mi opinión, por eso están tan confiados. Open Subtitles أجل يا سيدى مخبر، أن رأيى فقط مبنى على إستنتاجتهم
    - Hasta que Atlantis fue todo lo que quedó. - Sí señor. Open Subtitles لدرجة إنه لم يتبقى هناك سوى أتلانتس نعم يا سيدى
    Su mujer está preocupada por Ud, señor. Sí, y yo estoy preocupado por ella. Open Subtitles زوجتك قلقة جدا عليك يا سيدى نعم و انا قلق بشأنها أيضاً
    Eso, de hecho, señor no es tan malo, porque, una vez más, yo no soy esa clase en la India. Open Subtitles فى الحقيقة يا سيدى انها ليست بهذا السوء لأن مرة اخرى انا لست هذا النوع من الهنود

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد