Vaya, no me gustaría toparme contigo en un callejón soleado y brillante. | Open Subtitles | يا للروعة لا امانع في ان آتي اليكِ في يوم ساخن جدا |
Vaya. Así que obviamente ha habido una especie de mezcla cósmica. | Open Subtitles | يا للروعة , يبدو أن هناك نوع ما من الخلل في النظام الكوني |
Vaya, soy una experta despejando sitios. | Open Subtitles | يا للروعة , أنا أعرف كيفية ان أجعل كل من في الغرفة ينفر |
Guau. Siento que realmente estamos conectando. | Open Subtitles | يا للروعة, أشعر وكأننا سنرتبط عاطفياً حقاً |
Wow. Este lugar es lo suficientemente grande como para conducir un automóvil, ¿eh? | Open Subtitles | يا للروعة هذا المكان كبير بشكل كافى لقيادة سيارة هنا ؟ |
¡Ay, Dios mío! Ha habido un desastre natural. Ella se va a fatigar | Open Subtitles | يا للروعة! حصلنا على كارثة طبيعية. استيقظ. |
Oh, Vaya. Mira, es la hora de la comida. | Open Subtitles | يا للروعة أنظروا , انه بالكاد وقت الغداء |
Vaya. Eso no es nada obvio. | Open Subtitles | يا للروعة أجل , هذا ليس واضحاً على الاطلاق |
Vaya, la idiota es una matona grande. | Open Subtitles | يا للروعة ، العاهرة ممتازة جداً. |
Vaya. bien, yo voy a interrumpir aquí... | Open Subtitles | يا للروعة. حسناً. سأقفز لهنا للحظة |
Quizás debería estar más inclinado. Vaya, ¿ya hay una coronación? La cita debe haber ido bien. | Open Subtitles | يا للروعة بدأت حفلة التتويج لابد أن الموعد سار على مايرام |
Vaya, eres igual a la foto de tu perfil. | Open Subtitles | يا للروعة , أنت تبدو تماماً مثل صورة ملفك |
Vaya. Muchos gráficos y números aquí. | Open Subtitles | يا للروعة الكثير من الأرقام والرسوم البيانية هنا |
BG: Guau. Bueno, hacia allí vamos. | TED | برونو: يا للروعة! حسنًا هذا ما نتجه إليه. |
Oh, Guau, mira esto. Es genial. | Open Subtitles | يا للروعة , انظر الى هذا هذا جميل |
Guau. ¿Puedo decir Guau? | Open Subtitles | يا للروعة , أيمكنني أن اقول فقط "يا للروعة". ؟ |
Wow. Eso es extraño. Usted es como un aborto de la naturaleza. | Open Subtitles | يا للروعة , هذا غريب حقاً , أنتِ ضد الطبيعة |
El jamos aparte. Wow es una competición para ver a quién le estalla primero el corazón? Ahora si. | Open Subtitles | يا للروعة , هل هو سباق لتروا من سينفجر قلبة اولاً ؟ انه كذلك الان |
Nada mal. Dios mío. Ya no los hacen como yo, ¿eh? | Open Subtitles | لا بأس، يا للروعة لم يعد يوجد مثلي |
¡Dios mío, tenemos un pestañeador, señoras y señores! | Open Subtitles | يا للروعة! لدينا طفل يرف بعينيه سيداتي وسادتي، نعم! |
Whoa, mira eso a su vez eel fondo, que lo crea. | Open Subtitles | يا للروعة' شاهدوا هذا دوران سفلي' ثم ركوب |
¡Tachán! - ¡Caray, Lucy! - Eso no es nada. | Open Subtitles | يا للروعة يا لوسى هذا لاشئ, ذات مرة فى مضيق البيسفور |
Mírate. Qué bien. ¿Sabes qué es eso? | Open Subtitles | يا للروعة, فلتنظري إلى نفسكِ هذا جميل, أتعلمين ما هذا؟ |
No vas a seguir a otros. ¡Aprende por ti mismo! ". Y pensé: "¡Ah! | TED | لن تتبع الآخرين. تعلمها بنفسك!" فكرت، "يا للروعة! |