ويكيبيديا

    "يبكي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • llorando
        
    • llorar
        
    • llora
        
    • lloraba
        
    • llore
        
    • lloró
        
    • lloran
        
    • llorón
        
    • llorado
        
    • llorará
        
    • llanto
        
    • lloraban
        
    • lágrimas
        
    • gritar
        
    • gritando
        
    Imagino a un viejo llorando aqui, fuera de la vista del supervisor. TED أتصوّر رجل مسن يبكي هنا، بعيد عن أنظار من يراقبه.
    Un día uno de ellos, estaba pintando en el bosque cuando encontró un perro pequeño que estaba gimiendo y llorando. Open Subtitles ذات يوم، أحدهما كان يرسم في الغابة ثم سقط على ذلك الكلب الذي كان يبكي مفقود وتائه
    Pese a los malos tratos que recibió en la institución, nadie lo vio llorar. Open Subtitles فرغم العلاجات المؤلمة التي تلقاها في المعهد، لم يشاهده أحد قط يبكي
    La clase de amor que le hace llorar cuando piensa que nadie le mira. Open Subtitles من نوع الحب الذي يجعله يبكي عندما يظنّ أن لا أحد يرى.
    ¡Eh! . ¿Qué clase de hombre llora después de tan sólo 15 minutos de gritar? Open Subtitles أيُّ نوع من الرجال هذا الذي يبكي بعد 15 دقيقة من الصراخ ؟
    De hecho, mi madre una vez me contó que yo era ese niñito del pueblo que siempre lloraba de camino a la escuela. TED في الواقع، أخبرتني والدتي أنني كنت الطفل الصغير في القرية الذي يبكي طوال الطريق إلى المدرسة.
    Este tipo ha estado llorando todo el tiempo. Realmente estoy avergonzado por él. Open Subtitles كان هذا الرجل يبكي طوال الوقت، أشعر بالحرج من أجله حقّاً
    Esos chupavergas del comité ven a un niño rico como tú llorando su historia, y sus corazones se derretirán. Open Subtitles أولئكَ اللعينين في المجلِس يرونَ ولداً غنياً مثلَك يبكي و يُخبرهُم قصتَك، و ستذوبُ قلوبهم الصغيرة
    ¿Qué? Lo siento. Es lo único que sé decir cuando hay alguien llorando. Open Subtitles أسف هذا الشيء الوحيد الذي أعرف قوله عندما يبكي أحد هنا
    Andrea se despierta llorando desconsolado casi todas las noches porque se le ha perdido un trocito de juguete. Open Subtitles أندريا يبكي بدون توقف تقريبا كل ليلة فقط لأنه أضاع قطعة صغيرة من أحد لعبه
    Así que supongo que podemos asumir que este tipo no estaba llorando a cántaros cuando mató a Karal Turay. Open Subtitles لذا اعتقد اننا يمكننا افتراض ان هذا الشخص لم يكن يبكي بالدِلاء عندما قتل كارال توراي
    Sin colas, sin seguridad, sin bebés llorando en el asiento de al lado. Open Subtitles بدون صفوف وبدون أمن وبدون رضيع يبكي في الكرسي الذي بجانبك
    Se acostumbró tanto a ser fuerte todo el tiempo que había olvidado cómo llorar Open Subtitles اعتاد ذلك ل كونها قوية في كل وقت. أنه نسي كيف يبكي
    Si oigo llorar a mi bebé, tengo una incontrolable sensación con el sujetador empapado. Open Subtitles إن سمعتُ طفلي يبكي يأتيني شعور لا أستطيع التحكم به كفتح صنبور
    No sé si alguna vez viste a un hombre adulto llorar mientras hace saltos laterales. Open Subtitles أنا لا أعلم اذا كنت قد رأيت رجل ناضجا يبكي بينما هو يقفز
    Empujemos el acoso al suelo y hagámosle llorar señalémosle y riámonos de él. Open Subtitles دعونا نلقي التنمر على الأرض ونجعله يبكي ونكشفه ونضحك في وجهه
    Está enfermo al menos dos días cada semana, llora toda la noche. Open Subtitles هو مريض على الأقل يومان كلّ إسبوع، يبكي طوال اللّيل
    llora si no le aguantan la cabeza, Y si está echado en mala posición.... Open Subtitles كما يبكي إذا لم يُسنَد رأسه أو إذا نام في وضعية خاطئة
    Cuando un forastero viene al Sur, llora dos veces: Cuando llega, y cuando se va. Open Subtitles عندما يأتي غريبٌ إلى الجنوب دائماً يبكي عندما يصل ويبكي عندما يغادر أيضاً
    En una sala con 40 recién nacidos, ninguno lloraba. TED في غرفة تحوي 40 مولودًا جديدًا، لم يكن هنالك أي أحد يبكي منهم.
    Y le pide que no llore, pues su sacrificio no fue en vano. Open Subtitles و استجدته أن لا يبكي لأن تضحيتها لم تكن بدون جدوى
    Estaba calvo, gordo y bebió demasiado. Y después lloró. Open Subtitles كان أصلعاً وسميناً شرب كثيراً ثم أخذ يبكي
    Queremos un Dios que pueda llorar con aquellos que lloran, y se regocije con aquellos que se regocijan. TED نريد ربأً يستطيع أن يبكي مع الذين يبكون, ويبتهج مع المبتهجين.
    Perdona por no ser suficientemente patética... para querer sentarme al lado de un bebé llorón las próximas 15 horas. Open Subtitles اعذرني لكوني لست مثيرة للشفقة بمَ فيه الكفاية لأجلس بجوار طفل يبكي لمدة 15 ساعة قادمة.
    Carl no ha llorado ni una vez desde su último biberón. Open Subtitles كارل، لـم يبكي مُنذ أن تناول طعامه أخر مرة.
    Un día me romperé el pescuezo, y nadie llorará por mí. Open Subtitles بمجـرد أن يُكسـر عنقي، لن يبكي أحـد عليّ.
    Un día, en el llanto de la montaña sagrada una criatura de Dios vendrá de las profundidades de Gudjara. Open Subtitles يوم ما عندما يبكي الجبل المقدّس 000 سيجيء من أعماق الجبل إله ذهبي .. طفلة
    Bien, déjenme comenzar por el principio. Desde la época prehistórica, cuando los humanos lloraban por ayuda, sus octavas cambian. Open Subtitles حسنا ، دعني أستهل من البداية ، منذ عصور ما قبل التاريخ عندما كان يبكي البشر طلبا للنجدة ، نبرة أصواتهم تغيرت
    Nueva obra de IVAN TRAVALIAN INGLÉS CON lágrimas Un inglés con lágrimas es un inglés con honor. No te avergüences. Open Subtitles الإنكليزي الذي يبكي هو إنكليزي شريف , لا يخجل أبداً.
    La TV ha mostrado a un sargento de policía gritando al ser amenazado. Open Subtitles قامت القنوات الاخباريه بعرض صور الشرطي الذي يبكي تحت تهديد السلاح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد