Bueno, va a ser difícil conseguir que hable cuando tiene tanto dolor. | Open Subtitles | حسنا سوف يكون من الصعب جعله يتكلم وهو يتألم بشدة. |
Nunca pensé que estaría tan feliz de ver a alguien con dolor. | Open Subtitles | لم أظن قط أني سأكون سعيدة هكذا برؤية أحد يتألم |
Conozco a un hombre que preferiría morir que decirle a otro hombre que está sufriendo. | TED | أعرفُ بأن الرجل يفضل الموت عن إخبار رجل آخر بأنه يتألم. |
Le tuvieron que cortar dos dedos, pero ya no estaba sufriendo. | Open Subtitles | لقد قاموا بقطع اثنان من أصابعه لكنه لم يتألم مطلقاً |
Bueno... no es un compromiso si no le duele a todos un poco. | Open Subtitles | حسناً لن يكون حل وسط إذا لم يتألم كل شخص قليلاً |
Ya se, alguien podría salir herido. ¿No escúchas a Yen quejarse? | Open Subtitles | اعلم شخص ما يتأذى انت لم تسمع ين وهو يتألم |
Él dijo, es mejor que todos debamos sufrir un poco a que cualquiera de nosotros tenga que sufrir mucho, y la moral subió. | TED | فقد قال، سيكون من الأفضل أن نتألم كلنا قليلا على أن يتألم بعض منا بشكل كبير، فارتفعت معنويات الموظفين. |
Se encontraba en un montón de dolor, entonces creo que se desmayó. | Open Subtitles | لقد كان يتألم كثيراً بعد ذلك أعتقد أنه أغمى عليه |
Sufre de Parkinson y de pancreatitis, lo cual fue muy duro para mí, como niña; ver a mi héroe con tanto dolor. | TED | لقد عانى من الشلل الرعاش والتهاب البنكرياس، وكطفلة، كان من الصعب علي مشاهدة بطلي يتألم كثيراً. |
De vez en cuando se aplica al piso una descarga eléctrica que provoca dolor a los perros. | TED | في كل حين وآخر تحدث صدمة كهربية للأرضية يتألم لها الكلبان |
Sentía un dolor tan extremo que hasta el menor movimiento le era insoportable. | TED | كان يتألم بشدة حتى أنّ أقلّ حركة كانت لا تُحتمل، |
¿Cuándo estás divirtiéndote, no significa eso que alguien más está sufriendo por ello? | Open Subtitles | ماكوتو , عندما تستمتعين , هذا لا يعني ان هناك شخص اخر يتألم كنتيجة؟ |
Está ... está sufriendo, y quiero ayudarle. | Open Subtitles | انه .. انه يتألم وأريد مساعدته |
No estoy segura qué es peor, perder a mi madre... o tener que ver a mi padre sufriendo. | Open Subtitles | انا لستُ متأكدة ما هو الاسوء فقدان امي او مشاهدة ابي يتألم |
Es que, ya sabes, es decir, a veces le duele la espalda. | Open Subtitles | إنه فقط .. تعرفون .. اقصد . ظهرها يتألم احياناً |
Doctor, ¿podría darle algo? ¡Le duele mucho! | Open Subtitles | أعطه شيئاً أيها الطبيب إنه يتألم |
Querido Dios, asegúrate que Lee Carter no resulte muy... herido. | Open Subtitles | يا ربي العزيز , لا تجعل لي كارتر يتألم بشدة. |
"Hay que sufrir". Y decidió sufrir. | Open Subtitles | شخصٌ يحب أن يتألم, لا في سبيل شخص اخر, وإنما يريد أن يتألم وكفى |
Aquel niño de 13 años sigue aún muy dolorido. | Open Subtitles | هذا الصبي ذو ال13 عام لا زال يتألم كثيرا |
Cuando un hijo suyo sufra dolores por tres días, veremos si son molestias. | Open Subtitles | راقب طفلك وهو يتألم لثلاثة أيام ثم حدثني عن الإزعاج |
Él está dolido, él aún la ama, de modo que ella lo demanda. | Open Subtitles | هو يتألم , وهو مازال فى الحب ولذلك هى تقاضية |
Como nunca se quejó del dolor, ni siquiera sabía que se había lastimado. | Open Subtitles | لكنه لم يقل أبدًا أنه يتألم لذا لم أكن أعلم أنه جُرح حتى |
Puede estar adolorido, pero solo lo sabremos si él nos lo dice. | Open Subtitles | ربما يتألم, لكن الطريقة الوحيدة هي ان يخبرنا |
Debo creer que sufrió junto con los demás. | Open Subtitles | علي أن اصدق أنه يتألم كما يتألم الآخرين. |
Y luego... algunas ocasiones la gente resulta herida. | Open Subtitles | حتى لا يمكنهم تحمل ذلك ، و عندها يتألم الآخرون أحياناً |
Sí, le teme a la intimidad. No quiere que le hagan daño. | Open Subtitles | أجل، إنّه يخشى من العلاقة الحميّمة فلا يريد أن يتألم |