ويكيبيديا

    "يتذكرك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • recuerda
        
    • recordará
        
    • recuerde
        
    • acuerda de ti
        
    • recordado
        
    • recordaba
        
    • se acuerde
        
    • se acordará de
        
    ¿Por qué permanecer donde la gente recuerda? Open Subtitles لِمَ تبقى في بلدات صغيرة حيث يتذكرك الناس؟
    Gracias a ti, mi abuelo te recuerda aquí hace algunos meses por supuesto, cuando enviaste la carta. Open Subtitles شكرا لك يتذكرك جدي من بضعة أشهر مضت وبالطبع عندما أرسلت الرسالة يقول:
    Al parecer nadie te recuerda con peluquín. Open Subtitles يبدو أنه لا يوجد أحد يتذكرك بشعرك المستعار 0
    La historia lo recordará como nada más que como un bandido común con pistola. Open Subtitles لن يتذكرك التاريخ إلا كقاطع الطريق المسلح
    Crees que la única forma de que tu vida tenga sentido es que todo el mundo te recuerde y te ame. Open Subtitles أنت ترى أن الطريقة الواحدة لحياة ذات مغزى هي أن يتذكرك الجميع وأن يحبك الجميع
    Pero estuvo más cerca que otras veces. ¡Se acuerda de ti! Open Subtitles ولكن هذا أفضل من المعتاد، أجل، إنه يتذكرك!
    ¿O quiere ser recordado por salvar vidas? Open Subtitles أو تريد أن يتذكرك العالم بإنقاذ حياة الناس؟
    El de ustedes fue el último grupo, así que los recordaba a menudo. Open Subtitles دفعتك كانت آخر واحدة لذلك يتذكرك في كثير من الأحيان
    - Dice que no te recuerda. Open Subtitles ريبستين لقد قال بأنه لا يتذكرك. انة يتذكر.
    Sí, pero él te recuerda a ti y creo que si te tratas de acercar a él, hablará contigo. Open Subtitles أجل ، لكنه يتذكرك و اعتقد إذا توددتَ له فسيتحدث معك
    Saluda a Poirot y le pregunta si lo recuerda de Edimburgo. Open Subtitles ألق التحية على بوارو و اسأله إن كان يتذكرك من أدنبرة
    Vuelves, has olvidado lo que se lleva y nadie recuerda quién eres. Open Subtitles وعندما تعودين , تنسى ما يجب عليك ان تفعلى ولا يتذكرك اى احد
    Compraste una ballesta. El vendedor te recuerda. Open Subtitles لقد اشتريت قوس ونشاب البائع يتذكرك
    Qué bonito es tener un amigo que todavía te recuerda. Open Subtitles كم من اللطيف أن لا يزال يتذكرك أحد أصدقاءك
    En cinco años, nadie te recordará ni a ti ni a los Beach Boys. Open Subtitles خمس سنين بعد الآن ولن يتذكرك احد او أولاد الشاطئ
    Solo dale un par de días en el rancho... y ni siquiera te recordará. Open Subtitles فقط أطيه بضعة ...أيام فى المزرعه .هو حتى لن يتذكرك
    Lo que significa que aunque te recuerde, él te tiene más miedo a ti que tú a él. Open Subtitles مما يعني, حتى لو كان يتذكرك هو يخشاك اكثر مما تخشاه
    Bien. Sin embargo, años de marketing me han enseñado que si en realidad quieres que la gente te recuerde y aprecie lo que haces, las cosas más potentes son, de hecho, muy, muy pequeñas. TED حسناً. على النقيض، علمتني سنوات من التسويق أنه إذا أردت أن يتذكرك الناس حقاً وأن يقدّروا ما تقوم به، فان أكثر الأشياء قوة في الواقع، صغيرة جداً جداً.
    Sin duda, se acuerda de ti. Open Subtitles إنه يتذكرك بالتأكيد
    Se acuerda de ti. Open Subtitles لكنه يتذكرك ما زال يتذكرك
    El disco está fuera del lanzamiento. ¿Cómo quieres irte? ¿Cómo quieres ser recordado? Open Subtitles القـُرص يوشك على الإقتراب منك,كيف تُريد الإستسلام كيف تُريد أن يتذكرك الناس؟
    Primero, pensé que se sentía culpable porque no te recordaba, así que le di... Open Subtitles بالبداية، اعتقد انه يشعر بالذنب لأنه لم يتذكرك
    Eso puede ser una enfermedad muy difícil tener a alguien que no ama ni siquiera se acuerde, Open Subtitles هذا يمكنه أن يكون مرض صعب جداً .ان تحظى بشخص ما تحبه، لا يتذكرك حتى
    Pero hoy vas a morir y nadie se acordará de ti. Open Subtitles لكنك ستموت اليوم ولن يتذكرك أحد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد