ويكيبيديا

    "يتصل بهما من ميادين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • esferas conexas
        
    y social y esferas conexas UN الاقتصادي والاجتماعي وما يتصل بهما من ميادين المواضيع العامـة
    La contribución podría ser presentada como parte del informe anual del Secretario General dirigido al Consejo sobre la cooperación regional en las esferas económica y social y esferas conexas. UN ويمكن تقديم ذلك الإسهام كجزء من تقرير الأمين العام السنوي المقدم إلى المجلس عن التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي وما يتصل بهما من ميادين.
    Temas comunes a seis conferencias de las Naciones Unidas en las esferas económica y social y esferas conexas UN المواضيع المشتركة بين ستة مؤتمرات لﻷمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي وما يتصل بهما من ميادين المواضيع العامة المنبثقة من جداول أعمال المؤتمرات المختلفة
    Fomentar el diálogo y establecer relaciones de cooperación con las organizaciones no gubernamentales y los principales grupos de la sociedad civil, en las esferas económica y social y esferas conexas; UN تشجيع الحوار وتطوير علاقات التعاون مع المنظمات غير الحكومية والجماعات الرئيسية في المجتمع المدني في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي وما يتصل بهما من ميادين.
    Vela por que las aportaciones sustantivas a los órganos legislativos en las esferas económica y social y esferas conexas se traduzcan en procedimientos eficaces, coherentes y ordenados, en respuesta a los mandatos apropiados; UN يضمن ترجمة المساهمات الفنية في الهيئات التشريعيــة في الميدانــين الاقتصـادي والاجتـماعي وما يتصل بهما من ميادين إلى إجراءات فعالة ومتماسكة ومنظمة تستجيب لولايات مناسبة؛
    Planifica, prevé y supervisa la preparación de documentación en las esferas económica y social y esferas conexas y obtiene la autorización correspondiente de los departamentos y las oficinas interesados; UN يضطلع بالتخـطيط والتنبـؤ والرصد في إعــداد الوثائق في الميــدانين الاقتصـادي والاجتـماعي وما يتصل بهما من ميادين ويضمن موافقة اﻹدارات والمكاتب المعنية عليها؛
    Proyecto de calendario de conferencias y reuniones en las esferas económica y social y esferas conexas para el bienio 2002 - 2003 UN مشروع جدول زمني للمؤتمرات والاجتماعات في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي وما يتصل بهما من ميادين للفترة 2002-2003
    Proyecto de calendario de conferencias y reuniones en las esferas económica y social y esferas conexas para el bienio 2002-2003 UN مشروع جدول زمني للمؤتمرات والاجتماعات في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي وما يتصل بهما من ميادين للفترة 2002-2003
    La Comisión Económica para Europa (CEPE) también se ha centrado en el seguimiento de las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas en las esferas económica, social y esferas conexas. UN 22 - وركزت اللجنة الاقتصادية لأوروبا أيضا على متابعة المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي وما يتصل بهما من ميادين.
    66. Los Ministros reafirmaron que la resolución 45/264 de la Asamblea General proporcionaba los principios orientadores y las directrices para la reestructuración y revitalización del sistema de las Naciones Unidas en las esferas económica y social y en otras esferas conexas. UN ٦٦ - وعاود الوزراء التأكيد على أن قرار الجمعية العامة ٤٥/٢٦٤ يوفر المبادئ اﻷساسية والتوجيهية ﻹعادة تشكيل وإنعاش منظومة اﻷمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي وما يتصل بهما من ميادين.
    La Asamblea General, en su calidad de máximo mecanismo intergubernamental de formulación y evaluación de políticas sobre cuestiones relacionadas con las esferas económica y social y esferas conexas tiene la responsabilidad principal de asegurar la aplicación de los resultados de las conferencias y facilitar y examinar los progresos logrados. UN " إن الجمعية العامة، بوصفها أعلى آلية حكومية دولية لصياغة وتقييم السياسة في المسائل المتصلة بالميدانين الاقتصادي والاجتماعي وما يتصل بهما من ميادين أخرى، تضطلع بالمسؤولية الشاملة عن ضمان تنفيذ نتائج المؤتمرات، وتيسير إحراز التقدم في هذا السبيل واستعراض هذا التقدم.
    Prestar servicios técnicos de secretaría a los órganos intergubernamentales centrales, sus organismos subsidiarios pertinentes y las conferencias en las esferas económica y social y esferas conexas, así como prestar servicios editoriales para la documentación y publicaciones conexas. UN تقديم خدمات اﻷمانة التقنية للهيئات الحكومية الدولية المركزية واﻷجهزة الفرعية التابعة لها وللمؤتمرات في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي وما يتصل بهما من ميادين وكذلك توفير خدمات التحرير للوثائق والمنشورات ذات الصلة.
    d) Calendario de conferencias en las esferas económica y social y esferas conexas UN (د) جدول زمني لعقد مؤتمرات في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي وما يتصل بهما من ميادين
    d) Calendario de conferencias en las esferas económica y social y esferas conexas UN (د) جدول زمني لعقد مؤتمرات في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي وما يتصل بهما من ميادين
    Resaltamos el papel fundamental desempeñado por las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas en las esferas económica, social y esferas conexas, al contribuir a definir una visión amplia del desarrollo y determinar objetivos establecidos de común acuerdo, que han contribuido a mejorar la vida humana en distintas partes del mundo. UN 15 - إننا نؤكد على الدور المحوري الذي تقوم به المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي وما يتصل بهما من ميادين في تشكيل رؤية إنمائية واسعة، وفي تحديد الأهداف المتفق عليها بصورة جماعية مما يسهم في الارتقاء بحياة البشر في مختلف أجزاء العالم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد