el presente informe contiene información sobre las actividades que llevó a cabo el año pasado la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. | UN | يتضمن هذا التقرير معلومات عن الأنشطة التي اضطلعت بها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في العام الماضي. |
el presente informe contiene información sobre el Fondo Especial establecido en virtud del Protocolo Facultativo de la Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes. | UN | يتضمن هذا التقرير معلومات عن وضع الصندوق الخاص المنشأ بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة. |
el presente informe contiene información sobre las mejoras de la gestión y sobre estrategias futuras para mejorar la prestación de servicios. | UN | يتضمن هذا التقرير معلومات عن التحسينات في مجال الإدارة، فضلا عن الاستراتيجيات المقبلة لتحسين الخدمة. |
Por consiguiente, en el presente informe figura información proporcionada por las comisiones regionales. | UN | وبناء على ذلك، يتضمن هذا التقرير معلومات مقدمة من اللجان الاقليمية. |
1. en el presente informe se abordan cuestiones relacionadas con la labor del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer. | UN | 1 - يتضمن هذا التقرير معلومات تتصل بعمل اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
3. el presente informe incluye información proporcionada por la Comisión de Expertos y el Relator Especial, Sr. Tadeusz Mazowiecki. | UN | ٣ - يتضمن هذا التقرير معلومات مقدمة من لجنة الخبراء ومن المقرر الخاص، السيد تاديوس مازوفشكي. |
este informe contiene información sobre los talleres y las actividades basadas en la Web realizados en el contexto del programa de trabajo sobre la financiación a largo plazo en 2012. | UN | يتضمن هذا التقرير معلومات عن حلقات العمل والأنشطة الشبكية المضطلع بها في سياق برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل عام 2012. |
el presente documento contiene información pertinente para la labor del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer. | UN | 1 - يتضمن هذا التقرير معلومات تتصل بأعمال اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
el presente informe contiene información sobre las mejoras de la gestión y sobre estrategias futuras para mejorar la prestación de servicios. | UN | يتضمن هذا التقرير معلومات عن التحسينات في مجال الإدارة، فضلا عن الاستراتيجيات المقبلة لتحسين الخدمة. |
el presente informe contiene información relativa a las medidas adoptadas por el Comité Especial para cumplir su mandato a lo largo del año pasado. | UN | يتضمن هذا التقرير معلومات تتعلق بالجهود التي بذلتها اللجنة الخاصة لتنفيذ ولايتها على مدى السنة الماضية. |
el presente informe contiene información relativa a las medidas adoptadas por el Comité Especial para cumplir su mandato a lo largo del año pasado. | UN | يتضمن هذا التقرير معلومات عن الجهود التي بذلتها اللجنة الخاصة لتنفيذ ولايتها خلال العام الماضي. |
el presente informe contiene información relativa a las medidas adoptadas por el Comité Especial para cumplir su mandato durante el año transcurrido. | UN | يتضمن هذا التقرير معلومات عن الجهود التي بذلتها اللجنة الخاصة لتنفيذ ولايتها خلال العام الماضي. |
el presente informe contiene información sobre la situación de la aplicación de la resolución 60/205 de la Asamblea General. | UN | يتضمن هذا التقرير معلومات عن حالة تنفيذ قرار الجمعية العامة 60/205. |
el presente informe contiene información sobre el estado de aplicación de la resolución 62/201 de la Asamblea General. | UN | يتضمن هذا التقرير معلومات عن حالة تنفيذ قرار الجمعية العامة 62/201. |
en el presente informe figura información presentada por los Estados Miembros sobre sus gastos militares en el último ejercicio económico más reciente respecto del cual dispusiera de datos. | UN | يتضمن هذا التقرير معلومات واردة من الدول الأعضاء عن نفقاتها العسكرية بالنسبة لآخر سنة مالية توافرت عنها بيانات. |
en el presente informe figura información presentada por los Estados Miembros sobre sus gastos militares en el último ejercicio económico respecto del cual se dispone de datos. | UN | يتضمن هذا التقرير معلومات واردة من الدول الأعضاء عن نفقاتها العسكرية بالنسبة لآخر سنة مالية توافرت عنها بيانات. |
1. en el presente informe se abordan cuestiones relacionadas con la labor del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer. | UN | 1 - يتضمن هذا التقرير معلومات ذات صلة بعمل اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
el presente informe incluye información sobre la mejora de la gestión y el aumento de la eficiencia. | UN | يتضمن هذا التقرير معلومات عن التحسينات في الإدارة والمكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة. |
este informe contiene información sobre: | UN | يتضمن هذا التقرير معلومات عن: |
el presente documento contiene información relativa a la labor del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer. | UN | 1 - يتضمن هذا التقرير معلومات تتصل بعمل اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
en el presente informe se proporciona información pertinente para la labor del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer. | UN | 1 - يتضمن هذا التقرير معلومات تتصل بأعمال اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
el presente informe contiene datos sobre las actividades del Relator Especial desde su entrada en funciones, el 26 de julio de 2002. | UN | يتضمن هذا التقرير معلومات عن الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص منذ توليه منصبه في تموز/يوليه 2002. |
en el presente documento se proporciona información sobre la situación financiera actualizada de 25 misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2013. | UN | يتضمن هذا التقرير معلومات عن الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام الخمس والعشرين المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2013. |
II). Además, se facilita información actualizada sobre el estado de la aplicación de las recomendaciones de la Junta relativas a períodos anteriores que se deberían haber aplicado antes del fin de 2006. | UN | وعلاوة على ذلك، يتضمن هذا التقرير معلومات مستكملة عن حالة تنفيذ توصيات المجلس المتصلة بالفترة السابقة، التي ينتظر اكتمال تنفيذها قبل نهاية عام 2006. |
el informe contiene la información de los períodos de sesiones 81º (6 a 31 de agosto de 2012) y 82º (11 de febrero a 1 de marzo de 2013). | UN | يتضمن هذا التقرير معلومات تتعلق بالدورة الحادية والثمانين (6 إلى 31 آب/ أغسطس 2012) والدورة الثانية والثمانين (11 شباط/فبراير إلى 1 آذار/مارس 2013). |
el presente informe ofrece información sobre las actividades de la Oficina de Auditoría e Investigaciones en el año finalizado el 31 de diciembre de 2010. | UN | يتضمن هذا التقرير معلومات عن أنشطة مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010. |
el presente informe aporta información pertinente a la labor del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer. | UN | 1 - يتضمن هذا التقرير معلومات تتصل بأعمال اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
3. en el presente documento se ofrece información sobre la labor del Comité Ejecutivo en 2014, incluida su primera reunión, que tuvo lugar en Bonn (Alemania) del 25 al 28 de marzo y los días 17 y 18 de septiembre de 2014. | UN | 3- يتضمن هذا التقرير معلومات عن أعمال اللجنة التنفيذية في عام 2014، بما في ذلك اجتماعها الأولي المعقود في الفترة من 25 إلى 28 آذار/مارس 2014، ويومي 17 و18 أيلول/سبتمبر 2014 في بون، ألمانيا. |