ويكيبيديا

    "يتوجب عليك أن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • deberías
        
    • tendrás que
        
    • tienes por qué
        
    • Vas a tener que
        
    • tiene que
        
    • tenías que
        
    ¡Deberías estar enseñándome ingles! Open Subtitles كان يتوجب عليك أن تعطيني دروساً في اللغة الإنكليزية
    deberías haberte acercado con algo más original. Open Subtitles يتوجب عليك أن تبتكر شيئاً جديداً أكثر من هذا
    Bueno, tendrás que hacer el gusano solo porque el DJ Dave estará en mi boda. Open Subtitles حسناً، يتوجب عليك أن تفعل حركة الدودة لوحدك لأن موزع الديجي سيتولى زواجي
    Igual tendrás que bailar. Lo sabes. Open Subtitles سوف يتوجب عليك أن ترقص بأى حال هل أدركت ذلك ؟
    Sabes, no tienes por qué tener mi custodia para pasar tiempo juntos. Open Subtitles لا يتوجب عليك أن تحصل على الحضـانة لتقضي الوقت معـي
    Vas a tener que enfrentar las cosas tú sola. Open Subtitles في نقطه معينه سوف يتوجب عليك أن تواجهي بعض الأمور بمفردك
    El creía que a veces se tiene que demostrar una amenaza para provocar una solución. TED كان مؤمناً بأنه أحياناً يتوجب عليك أن تمثل تهديداً حتى يتم إيجاد الحل.
    No tenías que ayudarme a empacar. Open Subtitles تعرفي، أنت حقا لم يتوجب عليك أن تساعدني في حزم أمتعتي
    No deberías cómprale cosas sin una razón especial. Open Subtitles لا يتوجب عليك أن تشتري أغراض لها من دون سبب خاص
    Y creo que no deberías estar aquí. Open Subtitles ولا أعتقد حقاً بأنّه يتوجب عليك أن تكون هنا.
    Pienso que tal vez deberías aprender a decir bien la contraseña. Open Subtitles لكن يتوجب عليك أن تتعلم نُطق كلمة السر بصورة سليمة
    Tal vez deberías escribirle un panfleto o algo así. Open Subtitles ربما يتوجب عليك أن تكتب لها كراسة أو شيء كهذا
    No deberías esforzarte tanto en que no salga con Evan. Open Subtitles لم يتوجب عليك أن تحاول بشدة منعي من مواعدة إيفان
    Bueno, no deberías sentirte demasiado mal cuando pierdas. Open Subtitles إذاً لن يتوجب عليك أن تشعر ببالغ الأسى عندما تخسر
    Mira, es... Entonces tendrás que ser honesto con él. Dios. Open Subtitles انظري ، إنها 00 إذن يتوجب عليك أن تكون صادقاً معه أوه، يا الهي حسنا، يبدو وكأنكِ
    Míralo por el lado bueno, ahora no tendrás que mirar por encima de tu hombro nunca más. Open Subtitles أنظر الي الجانب المشرق الأن لا يتوجب عليك أن تتوخي الحذر بعد الأن
    tendrás que preguntarle a él. Creo que va a necesitar un minuto. Open Subtitles .يتوجب عليك أن تساله .أعتقد بأنه بحاجة لبعض الوقت
    Gibbs, no tienes por qué formar parte de esto si no quieres. Open Subtitles جيبز,لا يتوجب عليك أن تكون جزء من هذا اذا لم تكن تريد
    No tienes por qué ser la mejor madre del mundo. Open Subtitles لا يتوجب عليك أن تكوني أفضل أم على وجه الأرض
    No tienes por qué estar nervioso. Open Subtitles لا يتوجب عليك أن تكون مشدود الأعصاب
    Me temo que Vas a tener que ser un poco más específico. Open Subtitles أخشى أنه يتوجب عليك أن تكون أكثر تحديداً
    Bueno, pero usted tiene que pagar sus facturas de la derecha? Open Subtitles حسناً، يتوجب عليك أن تدفع الفواتير، صحيح؟
    No tenías que ser tan dura con ella, ¿sabes? Open Subtitles لم يتوجب عليك أن تكوني قاسية جدا عليها وهي في المنصة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد