oye, esta soga es buena Tenemos que ir al oasis los espíritus están en peligro | Open Subtitles | هــي انه حبل جيد جدا يجب ان نذهب الى البحيرة، الارواح في خطر |
De hecho, Nate y yo Tenemos que ir a saludar a algunas personas. | Open Subtitles | في الحقيقة انا ونايت يجب ان نذهب لنسلم على بعض الناس |
Tenemos que irnos ahora. Los Cylons estarán aquí en cualquier minuto. | Open Subtitles | .يجب ان نذهب الان السيلونز سيحضورا هنا في اي لحظة |
Podemos irnos, pero Tenemos que irnos ahora, y quiero decir ahora | Open Subtitles | ولكن يجب ان نذهب الان اعني الان كل رجالك.. |
deberíamos ir a un lugar seguro... y descubrirlo por nuestros propios medios. | Open Subtitles | يجب ان نذهب فى مكان امن نحل الموضوع على طريقتنا |
Debemos irnos ahora. ¡Al te venderá a un museo en Japón! | Open Subtitles | وودى انت هنا فى خطر يجب ان نذهب الان اى ال سيبيعك للمتحف |
No hay... Deberíamos irnos. Tenemos una emergencia con un árbol de Navidad. | Open Subtitles | يجب ان نذهب لا يوجد لدينا طارئ شجرة عيد الميلاد |
Tenemos que ir a donde haya mucha gente. - La Iglesia. | Open Subtitles | يجب ان نذهب إلى مكان حيث يكون فية الكثير من الناس. |
Tenemos que ir al aeropuerto, del que los niños salieron. | Open Subtitles | يجب ان نذهب الى المطار الذى غادر منة اطفالنا |
Nos Tenemos que ir. Van a atacar Alcatraz. | Open Subtitles | يجب ان نذهب الان, سيقومون بمهاجمة الكاتراز |
Señor, lamento interrumpir. Nos Tenemos que ir. | Open Subtitles | سيدي آسفة للمقاطعة يجب ان نذهب |
Tenemos que ir allí y sacar a Kyle y Maia a salvo. | Open Subtitles | يجب ان نذهب هناك ونخرج كايل ومايا الى الامان |
- De seguro que si. Señores Tenemos que irnos, el avión esta por salir. | Open Subtitles | سيد كاماساكا يجب ان نذهب الطائرة على وشك الرحيل |
Ya Tenemos que irnos Carry | Open Subtitles | لانملك الوقت الكثير يجب ان نذهب الآن كاري |
Oye, Tenemos que irnos ya. | Open Subtitles | إسمعي يجب ان نذهب إلى المستشفى لنرى أمكِ حسناً ؟ ؟ |
¡Son las 10:20! ¡Tenemos que irnos ya mismo! | Open Subtitles | انها العاشرة والعشرون دقيقة يجب ان نذهب الآن |
¿No cree que deberíamos ir allí ahora a conocer esos detalles? | Open Subtitles | ألا ترى اننا يجب ان نذهب هناك ؟ ونعرف هذه المعلومات ؟ |
Bueno, yo acabo de tomar bebida de Canadá, tal vez deberíamos ir allá. | Open Subtitles | حسنا، انا عندي بعض بيرة من كندا ربما يجب ان نذهب الى هناك |
deberíamos ir a la Isla Langols y encontrar a una de esas cosas para que te den un mordisquito. | Open Subtitles | يجب ان نذهب الى جزيرة " لانجولز " ِ ونجد واحد من اولئك الأمساخ ونجعله يعضك |
Si queremos llegar al atardecer Debemos irnos ya. | Open Subtitles | نحتاج بأن نصل قبل غروب الشمس, يجب ان نذهب الآن. |
Debemos irnos. | Open Subtitles | انها فى الثالثه والنصف صباحا يجب ان نذهب |
Deberíamos irnos. Lewis, ¿quieres irte? | Open Subtitles | أعتقد انه يجب ان نذهب لويس ، هل تريد ان تذهب ؟ |
Debemos ir a ver por qué estaba arriesgando su vida. | Open Subtitles | يجب ان نذهب ونري ماذا كان الامر الذي كان يخاطر بحياته من اجله |