deberíamos ir a tu casa. | Open Subtitles | أ .. أعتقد أنه يجدر بنا الذهاب إلى منزلك |
Cariño, se hace tarde. ¿Quizá deberíamos ir a casa? | Open Subtitles | عزيزتي لقد تأخر الوقت ربما يجدر بنا الذهاب |
deberíamos ir a la embajada sueca, si está más cerca... | Open Subtitles | يجدر بنا الذهاب إلى السفارة السويدية إنها الأقرب |
Ya Deberíamos irnos. Acabo de oír algo.Podría ser tu mamá. | Open Subtitles | ولكن ربما يجدر بنا الذهاب لقد سمعت صوت، هل من الممكن انها امك ؟ |
Vale, si sientes miedo, es mío. - Deberíamos irnos. | Open Subtitles | حسناً ، إذا كنتِ تشعرين بأى خوف سيكون خوفى أنا ، أظن أننا يجدر بنا الذهاب |
- En mi opinión no debemos ir a ninguna parte. | Open Subtitles | أنا فعلاً لا أعتقد أنه يجدر بنا الذهاب إلى أي مكان |
- Tenemos que irnos. - No, por favor. Hay que ayudarlo. | Open Subtitles | ـ يجدر بنا الذهاب ـ كلا، أرجوك، عليك مُساعدته |
¿A qué hora creéis que deberíamos ir a...? | Open Subtitles | حســنٌ في أي وقتٍ تظن أنه يجدر بنا الذهاب ؟ |
En caso que el hombre se levante temprano, deberíamos ir, no sé, ¿a las 4:00 A.M.? | Open Subtitles | الآن, في حالة أنه يذهب مبكراً يجدر بنا الذهاب, لا أعلم ربما الرابعة صباحاً ؟ |
deberíamos ir a tu estudio y hacerlo ahora mismo. | Open Subtitles | يجدر بنا الذهاب إلى الإستوديو و نفعلها الآن |
Quizá deberíamos ir a ese apartamento desechable. | Open Subtitles | ربما يجدر بنا الذهاب إلى تلك الشقة المؤقتة. |
Doctor, deberíamos ir. Estamos muy atrasados. | Open Subtitles | دكتور يجدر بنا الذهاب نحن متأخرين جداً |
Creo que ya deberíamos ir a la escuela. | Open Subtitles | أظن أنه يجدر بنا الذهاب للمدرسة الآن |
no te llenes con el pan la cafeteria que te comenté está a la vuelta de la esquina oh, no me des el pan y luego me digas que no te llenaste no deberíamos ir a la cafetera antes de que sea tarde? | Open Subtitles | لا تملئي معدتك بالخبز ذلك المطعم الذي أخبرتك عنه عند ناصية الشارع لا تضع أمامي هذا الخبز ثمّ تطلب مني عدم ملئ معدتي به ألا يجدر بنا الذهاب إلى المطعم قبل أن يتأخر الوقت كثيراً؟ |
Empiezan a sacar a la gente fuera. Deberíamos irnos. | Open Subtitles | لقد بدأوا في إخلاء المطعم من رواده يجدر بنا الذهاب |
Muy bien, creo que Deberíamos irnos ahora. Vamos. | Open Subtitles | حسناً , أعتقد أنه يجدر بنا الذهاب الآن , هيَّا |
Tal vez Deberíamos irnos y recostarnos. | Open Subtitles | أعتقد أنه ربما يجدر بنا الذهاب والاستلقاء في مكان ما |
Bueno, terminamos. Supongo que Deberíamos irnos a casa. | Open Subtitles | حسنا, لقد إنتهينا أظن يجدر بنا الذهاب للمنزل |
Después nos ocupamos de esto, debemos ir a comprarle algunas naranjas. | Open Subtitles | بعدما نهتم بهذا الأمر يجدر بنا الذهاب وشراء بعض البرتقال منه |
No podemos liberarlo solamente. debemos ir con él. | Open Subtitles | لا يسعنا تركهُ يغادر بمفردهِ يجدر بنا الذهاب معهُ. |
Empezaron a sacar a las personas. Tenemos que irnos. | Open Subtitles | لقد بدأوا في إخلاء المطعم من رواده يجدر بنا الذهاب |
debemos irnos. Tenemos que llegar antes de que amanezca. | Open Subtitles | يجدر بنا الذهاب والوصول قبل بزوغ ضوء الشمس |
Porque eso es lo que el espíritu dijo, tenemos que ir y encontrarlo. | Open Subtitles | لأنهذاما قالتهالروح، لذا يجدر بنا الذهاب وايجاده |
Será mejor que nos vayamos. | Open Subtitles | أشكركم على الحضور الليلة لكن يجدر بنا الذهاب |