ويكيبيديا

    "يجري هناك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • está pasando ahí
        
    • pasa ahí
        
    • sucede allí
        
    • sucede ahí
        
    • pasando allí
        
    • está pasando aquí
        
    • estar ahí
        
    • estar allí
        
    • sucediendo allí
        
    • pasa allá
        
    • pasa allí
        
    • pasa aquí
        
    • ocurre allá
        
    • sucede allá
        
    • pasando ahí fuera
        
    Son tan jóvenes, no tienes idea de lo que está pasando ahí fuera. Open Subtitles أنتن شابات صغيرات جداً ليس لديكن أدنى فكرة عما يجري هناك
    Sí, y me gustaría saber lo que está pasando ahí. Open Subtitles أجل، إنها كذلك، وأودّ أن أعرف ما الذي يجري هناك
    ¿Qué demonios pasa ahí fuera? ¿Qué están? Open Subtitles ما الذي يجري هناك بحق الجحيم ؟
    Lo sé, pero hablar de lo que sucede allí, es una violación de todo tipo de... de privacidad. Open Subtitles اعرف لكن الحديث عما يجري هناك هو اختراق لكل انواع .. الخصوصية
    Dijo, ..."No estamos ni cerca de compartir el sacrificio, ...y debe ser compartido porque es sólo al compartirlo que la sociedad se interesará realmente por lo que sucede ahí afuera". Open Subtitles نحن لا حيث قريبون من الإشتراك التضحية، وهو يجب أنْ يُشتَركَ فيه لأنه فقط في ذلك الإشتراك ذلك المجتمعِ سَيَهتمُّ ببشكل حقيقي ماذا يجري هناك.
    Cuando estoy aquí, ni siquiera estoy al tanto de lo que está pasando allí. Open Subtitles عندما اكون هنا , فلا اكن على علم حتى بما يجري هناك
    Bay es la única que conoce de primera mano... lo que está pasando ahí. Open Subtitles باي هي الشخص الوحيد اللذي يعلم ماذا يجري هناك.
    Está bien, bueno, ella sigue siendo mi hija, y hasta que no lo sabemos ¿qué está pasando ahí, nadie viene cerca de ella, sobre todo, no usted! Open Subtitles حسنا انها ما تزال طفلتي وحتى نعرف مالذي يجري هناك لن يقترب منها احد وخاصة انت
    Pero pensé en que fuéramos a recogerla, echar un ojo rápido por la ciudad, y ver lo que está pasando ahí fuera. Open Subtitles ونأخذ جولة سريعة في المدينة، ونرى ما الذي يجري هناك بالخارج.
    Pero recuerda, sólo porque soy paranoico no significa que no es cierto material extraño está pasando ahí fuera en. Open Subtitles لكن تذكر فقط لأنني مذعورة فذلك لا يعني أنه لا يوجد نوع ما من أمر غريب يجري هناك
    ¿Qué demonios está pasando ahí atrás? Open Subtitles ما الذي يجري هناك في الخلف بحق الجحيم؟
    - ¿Qué pasa ahí? - Ya está. Lo siento. Open Subtitles ما الذى يجري هناك انها غلطتي انا آسفة
    En serio, ¿qué pasa ahí? Open Subtitles على محمل الجد، ما يجري هناك في الأسفل؟
    Si, me gusta la que él está en el bote con el tigre. ¿Qué sucede allí? Open Subtitles صحيح , أحب الواحدة الذي كان على القارب مع النمر ممممممممهم ما الذي يجري هناك ؟
    lo que sucede ahí fuera, pero aquí, nos decimos la verdad unos a otros. Open Subtitles عن ما يجري هناك لكن هنا، نقول لبعضنا البعض الحقّيقة
    Y entonces empecé a pensar en algún proyecto para hacer en Yemen que me permitiera mostrar lo que estaba pasando allí. TED وهكذا أخذتُ أفكّر في مشروع يمكِنني تنفيذه في اليمن ليساعد في تسليط الضوء على ما يجري هناك.
    ¿Qué está pasando aquí? Open Subtitles مالذي يجري هناك في الخارج؟
    No era mucho mejor estar ahí en persona, créeme. Open Subtitles لم يكن أفضل بكثير يجري هناك في شخص. ثق في.
    Estoy bien. estar allí la guerra, la gente muere. Open Subtitles أنا بخير. يجري هناك الحرب، والناس يموتون.
    Permítaseme decir que estamos profundamente preocupados con lo que está sucediendo allí. UN واسمحوا لي أن أقول إننا معنيون كثيرا بما يجري هناك.
    Tenemos que hablar sobre lo que pasa allá afuera. Open Subtitles نحن بحاجة الى التحدث حول ما يجري هناك.
    -Si, Señor. Entonces veremos que pasa allí afuera. Open Subtitles ثمّ نرى ماذا يجري هناك
    Tiene que ser todo. Probablemente es lo que pasa aquí. Open Subtitles حسنا", قد يكون اي شيء من الممكن ان يجري هناك
    - ¿Qué diablos ocurre allá arriba? Open Subtitles ما الذي يجري هناك بالأعلى؟
    Sólo deseo entender... lo que sucede allá dentro. Open Subtitles أريد أن أفهم ما يجري هناك فحسب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد