Nunca hay un momento aburrido... cuando Simon Templar viene a Los Ángeles. | Open Subtitles | هُناك أبدا يبلد لحظة عندما يجيء سايمون تيمبلار إلى لا |
viene otra cosa, algo mucho peor que lo anterior. | Open Subtitles | فرعون. شيء ما يجيء. شيء ما أسوأ بكثير من أي شئ قبله. |
vamos, ésta es la parte donde se supone que le diga lo terrible que era mi padre y las cosas terribles que me hizo y cómo me arruinó la vida. | Open Subtitles | بالله عليكِ يجيء الجزء الذي أقول لكِ.. كم كان والدي مريعاً و كم الأشياء الرهيبة التي فعلها لي و كم دمر حياتي |
Unas palabras para el Capitán Dare, ¡vamos! | Open Subtitles | فقط بضع كلمات للنّقيب دار، يجيء. |
Scully, ven aquí a ver esto. | Open Subtitles | سكولي، يجيء هنا ووارد ينظر إلى هذا. |
Ramius ha caído. Váyanse ahora antes de que venga por ustedes. | Open Subtitles | .راميس سقط .إذهب الآن، قبل أن يجيء من أجلك |
Pero su confusión llega a su fin de pronto con la llegada de una mujer. | Open Subtitles | لكن تشويشك قريبا أن يجيء إلى النهاية الغير متوقعة بوصول الإمرأة. |
Dígame, ¿cuál de estas dos letras viene primero? | Open Subtitles | أخبرني، أي من هذه الرسالتين يجيء بالمرتبة الأولى؟ |
Es como el décimo policía que viene aquí intentando relacionarse conmigo hasta que confiese. | Open Subtitles | أنت مثل الشرطي العاشر الذي يجيء هنا يحاول إلى تعلّق بي حتى أعترف. |
Nuestro amigo El Blanco finalmente viene hacia aquí. | Open Subtitles | صديقنا القديم أل بلانكو يجيء هذا الطريق أخيرا. |
adivino que no lo extrangule por mucho tiempo este no es probable un garrotte, viene con un manual. | Open Subtitles | أحزر بأنّني لم إخنقه لمدة طويلة بما فيه الكفاية. هو ليس من المحتمل يعدم يجيء بدليل. |
vamos, no tardaremos mucho. | Open Subtitles | آه، يجيء طفل رضيع، هو لن يأخذ ذلك لمدة طويلة. |
Cuando finalmente llegue la guerra, vamos a necesitar guerreros de verdad. | Open Subtitles | عندما يجيء موعد الحرب أخيرًا سنحتاج إلى محاربين حقيقين |
- ¿Entonces cómo es que tengo que pasar por esto de nuevo? - vamos. | Open Subtitles | - لذا هكذا يجيء أنا يجب أن مرّ بهذا الشيء ثانية؟ |
Tenemos que conseguirlo Está bien, vamos. | Open Subtitles | يجب أن نحصل عليه. موافقة، يجيء. |
Frankie, apaga la luz y ven a la cama. | Open Subtitles | فرانكي, يقفل إيايت, العسل, و يجيء إلى السّرير . |
Scully, ven a echar un vistazo. | Open Subtitles | سكولي، يجيء مراقبة هذه خارج. |
En todo caso, él no se preocupa de su nena, así que ven aquí. | Open Subtitles | هو لا يعتني بله عامل باهتمام كبير على أية حال، يجيء الآن هنا! |
Te traje algo para desayunar, y pensaba que talvez podríamos jugar al doctor antes que alguien venga. | Open Subtitles | جلبتك بعض الفطور، وأنا إعتقدت بأنّ لربّما نحن يمكن أن طبيب مسرحيّة قبل أي واحد يجيء. |
Pero lo que el ha creado sera fundamental para salvar el planeta cuando venga el verdadero nemesis. | Open Subtitles | لكن ما خلقه سيكون ضروري لإنقاذ الكوكب عندما نيميسيس الحقيقي يجيء |
Ese día llega dos veces al año. | Open Subtitles | ذلك اليوم يجيء مرّتين في السنة. |
Estaba muy nervioso, y tu padre no era de ayuda en la situación porque seguía yendo y viniendo, | Open Subtitles | لقد كُنتُ عصبي جداً ووالدك لم يكن يساعد الموقف لأنه كان يجيء ويذهب ويقول |
Cuando llegue ese día, Israel también podrá saborear el dulce sabor del reconocimiento y apreciar las bendiciones de la paz. | UN | وعندما يجيء ذلك اليوم، قد تتمكن اسرائيل أيضا من أن تذوق طعـم الاعتراف الحلـــو وتحظى بنعم السلام. |
Yo no sabia de donde venía, estaba solo y comencé a pensar en mis hijos. | Open Subtitles | أنا لم أعرف حيث كان ه يجيء من. أنا كنت لوحده. وأنا بدأت بالإعتقاد حول أطفالي الرضّع. |
¿Doy por sentado que esta teoría proviene de la Agente Scully? | Open Subtitles | آخذه هذه النظرية يجيء من الوكيل سكولي؟ |