Un médico de cuidados paliativos llamado Ira Byock ha trabajado estrechamente con nosotros grabando entrevistas con personas que se están muriendo. | TED | هناك طبيب بدار عجزة اسمه إرا بيوك، وقد عمل معنا عن قرب في تسجيل بعض المقابلات مع بعض من كانوا يحتضرون. |
Pero cuando estaba en Corea del Norte, veía a gente muriendo y a gente muerta en las calles. | TED | لكن عندما كنت في كوريا الشمالية، شاهدتُ أشخاصاً يحتضرون ويموتون في الشارع، |
Tengo a chicos muriendo en mis calles por éxtasis adulterado. | Open Subtitles | لدي أطفال يحتضرون على شوارعي بسبب إكس هذا |
Lo lamento, a la mayoría de los moribundos no les gusta que-- | Open Subtitles | آسف، فمعظم الناس الذين يحتضرون لا يكونون في مزاج للـ... |
Aunque esté muerto o muriéndose cuando entran por nuestras puertas, debes esforzarte, y esforzarte duro. | Open Subtitles | إذا كانو موتى او يحتضرون ودخلو من هذا الباب تواكب على علاجهم لماذا |
Bueno solo es gente que se muere. | Open Subtitles | حسنٌ ليس هنالك سوى أشخاص يحتضرون |
Mis pilotos están muriendo allí, Mayor. Voy a entrar, no voy a esperar a un reconocimiento. | Open Subtitles | طيارنى يحتضرون هناك , ميجور سأذهب ولن أنتظر |
...75 niños están o muertos o muriendo debido a un envenenamiento por radiación a consecuencia de un accidente en una planta nuclear. | Open Subtitles | خمس و سبعون طفل ماتوا إما يحتضرون للتسمم الإشعاعى نتيجة لحادث تسرب فى مركز الطاقة النووية |
Estos niños están muriendo por una enfermedad totalmente curable. | Open Subtitles | هؤلاء الاطفال يحتضرون بسبب مرض مدمر كليا |
Chicos, la gente está muriendo. | Open Subtitles | ياشباب ، أنا أحدثكم الناس يحتضرون هناك علينا مُساعدتهم |
Nuestra organización trabaja con niños que se están muriendo, no con niños con Down. | Open Subtitles | منظمتنا تعمل مع الأطفال الذي يحتضرون ليس الأطفال المصابين، بمتلازمة داون |
Se trata de permitir que aquellos que ya están muriendo lo hagan con algo de dignidad. | Open Subtitles | انها حَول السماح لهؤلاء الذين يحتضرون بالموت مع القليل من الكرامة.. |
La mayor parte de nuestra población, junto a las fuerzas armadas, están muriendo o han muerto. | Open Subtitles | معظم السكان لدينا جنبا إلى جنب مع قواتنا المسلحة هم يحتضرون أو وافتهم المنية |
Todos allí están muertos, están muriendo, están siendo estudiados como bichos bajo el microscopio. | Open Subtitles | جميع من هناك موتى إنهم يحتضرون تُجرى عليهم دراسات مثل البق تحت المجهر |
Esos hombres se están muriendo de enfermedades que su empresa sabía. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال يحتضرون بسبب ظروف شركتك كانت على علم بها. |
¿Aparte de profesores exigentes, pacientes moribundos | Open Subtitles | أمم, بالإضافة إلى بروفسور مزعج ومرضى يحتضرون |
Dijo que atendía a niños moribundos. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أنّك تهتمين بالأطفال الذين يحتضرون |
¿Les dan a moribundos pastillas de azúcar? | Open Subtitles | إذاً، إنّكم تعطون أشخاص يحتضرون من المرض أقراص وهمية؟ |
Porque aquellos a los que de verdad queríamos... los que de verdad queríamos están muertos, muriéndose... | Open Subtitles | لان الذين نريدهم فعلا ونحبهم فعلا اموات , يحتضرون |
Hay gente que se muere en Uganda. ¡Lo tengo! | Open Subtitles | هناك أناس يحتضرون في أوغندا صورتها |
"Valquirias, una poderosa raza de semidiosas que buscan guerreros muertos en los campos de batalla... " | Open Subtitles | الفالكريز : هن جنس قوى من أنصاف الآلهات واللاتى يبحثن فى أراضي الحروب عن محاربين يحتضرون |