ويكيبيديا

    "يحيط علماً بالتقرير عن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • toma nota del informe sobre
        
    • tomar nota del informe sobre
        
    toma nota del informe sobre " Actividades de auditoría interna en 1997 " (E/ICEF/1998/AB/L.7). UN يحيط علماً بالتقرير عن " أنشطة المراجعة الداخلية لعام ١٩٩٧ " (E/ICEF/1998/AB/L.7).
    6. toma nota del informe sobre la creación de una base de datos de referencia para las evaluaciones de mitad y final de período del marco estratégico preparado por la Secretaría; UN 6 - يحيط علماً بالتقرير عن وضع خط أساس للتقييمين النصفي والنهائي للإطار الاستراتيجي الذين أعدتهما الأمانة؛()
    15. toma nota del informe sobre la interpretación de ciertos términos[4] y del estudio sobre los bienes usados y que han llegado al final de su vida útil[5]; UN 15 - يحيط علماً بالتقرير عن تفسير بعض المصطلحات()، وبالدراسة للسلع المستعملة والهالكة()؛
    1. toma nota del informe sobre el camino a seguir para actualizar la política de supervisión del UNFPA (DP/FPA/2014/CRP.2); UN 1 - يحيط علماً بالتقرير عن سبل المضي قدماً في استكمال السياسة الرقابية لصندوق الأمم المتحدة للسكان (DP/FPA/2014/CRP.2)؛
    a) tomar nota del informe sobre los resultados del estudio de viabilidad que figura en el anexo de la presente nota; UN (أ) أن يحيط علماً بالتقرير عن نتائج دراسة الجدوى الواردة في المرفق بهذه المذكرة؛
    1. toma nota del informe sobre el camino a seguir para actualizar la política de supervisión del UNFPA (DP/FPA/2014/CRP.2); UN ١ - يحيط علماً بالتقرير عن سبل المضي قدماً في استكمال السياسة الرقابية لصندوق الأمم المتحدة للسكان (DP/FPA/2014/CRP.2)؛
    8. toma nota del informe sobre auditoría interna e investigaciones (DP/2014/16), sus anexos y la respuesta de la administración; UN ٨ - يحيط علماً بالتقرير عن المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات (DP/2014/16) ومرفقاته ورد الإدارة؛
    1. toma nota del informe sobre el camino a seguir para actualizar la política de supervisión del UNFPA (DP/FPA/2014/CRP.2); UN ١ - يحيط علماً بالتقرير عن سبل المضي قدماً في استكمال السياسة الرقابية لصندوق الأمم المتحدة للسكان (DP/FPA/2014/CRP.2)؛
    8. toma nota del informe sobre auditoría interna e investigaciones (DP/2014/16), sus anexos y la respuesta de la administración; UN ٨ - يحيط علماً بالتقرير عن المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات (DP/2014/16) ومرفقاته ورد الإدارة؛
    3. toma nota del informe sobre el primer foro del Comité Permanente de Financiación; UN 3- يحيط علماً بالتقرير عن المنتدى الأول للجنة الدائمة المعنية بالتمويل()؛
    2. toma nota del informe sobre el dictamen jurídico sobre el artículo 7 en relación con los plazos para la transmisión de los planes de aplicación nacionales revisados; UN 2 - يحيط علماً بالتقرير عن الفتوى القانونية بشأن المادة 7 المتعلقة بالآجال النهائية لتقديم خطط التنفيذ الوطنية المنقحة؛()
    1. toma nota del informe sobre los resultados del Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización (FNUDC) en 2013 (DP/2014/12) y de los sólidos resultados que sigue obteniendo el FNUDC en relación con los objetivos establecidos; UN 1 - يحيط علماً بالتقرير عن النتائج التي حققها صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية في عام 2013 (DP/2014/12) وبالأداء القوي المتواصل للصندوق على أساس الأهداف المرسومة؛
    1. toma nota del informe sobre los resultados del Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización (FNUDC) en 2013 (DP/2014/12) y de los sólidos resultados que sigue obteniendo el FNUDC en relación con los objetivos establecidos; UN ١ - يحيط علماً بالتقرير عن النتائج التي حققها صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية في عام 2013 (DP/2014/12) وبالأداء القوي المتواصل للصندوق على أساس الأهداف المرسومة؛
    1. toma nota del informe sobre los resultados del Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización (FNUDC) en 2013 (DP/2014/12) y de los sólidos resultados que sigue obteniendo el FNUDC en relación con los objetivos establecidos; UN التقرير عن النتائج التي حققها صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية في عام 2013 ١ - يحيط علماً بالتقرير عن النتائج التي حققها صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية في عام 2013 (DP/2014/12) وبالأداء القوي المتواصل للصندوق على أساس الأهداف المرسومة؛
    tomar nota del informe sobre el estado mundial de la aplicación de la gestión integrada de los vectores y manifestar su agradecimiento a la Organización Mundial de la Salud por la labor realizada para preparar el informe; UN (ﻫ) يحيط علماً بالتقرير عن الحالة العالمية لتنفيذ الإدارة المتكاملة لناقلات الأمراض ويعرب عن تقديره لما قامت به منظمة الصحة العالمية من عمل في إعداد التقرير؛
    23. Al tomar nota del informe sobre la asistencia de la UNCTAD al pueblo palestino la Junta tal vez desee señalar a la atención de la Asamblea General las deliberaciones sobre este tema que figuran en su informe sobre su 50º período de sesiones, de conformidad con la decisión 47/445 de la Asamblea General, y subrayar la necesidad de que los donantes den una respuesta rápida y efectiva a las necesidades de recursos de la secretaría por atender. UN 23- والمجلس، إذ يحيط علماً بالتقرير عن المساعدة المقدمة من الأونكتاد إلى الشعب الفلسطيني، قد يود أن يسترعي اهتمام الجمعية العامة إلى المداولات التي جرت في إطار هذا البند، في تقريره عن أعمال دورته الخمسين، وفقاً لمقرر الجمعية العامة 47/445، وأن يؤكد ضرورة أن تلبي الجهات المانحة تلبيةً سريعة وفعالة احتياجات الأمانة من الموارد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد