ويكيبيديا

    "يحيل بها الإعلان" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • por la que se transmite la Declaración
        
    • por la que se transmitía la Declaración
        
    • por la que transmite la Declaración
        
    • en la que se transmite la Declaración
        
    • por la que se transmitía una declaración
        
    • por la que se remite la Declaración
        
    • en la que transmite la Declaración
        
    • por la que se trasmite la Declaración
        
    • la que se transmite la Declaración de
        
    • por la que le transmitía la Declaración
        
    • la cual le transmitía la Declaración
        
    • que se transmitía la declaración de
        
    • que transmitía la Declaración
        
    Carta de fecha 5 de mayo de 2000 dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Representante Permanente de Nigeria ante las Naciones Unidas por la que se transmite la Declaración y el Programa de Acción aprobados por la Cumbre del Sur del Grupo de los 77, celebrada en La Habana del 10 al 14 de abril de 2000 (A/55/74) UN رسالة مؤرخة 5 أيار/مايو 2000 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لنيجيريا لدى الأمم المتحدة يحيل بها الإعلان وبرنامج العمل اللذين اعتمدهما مؤتمر قمة الجنوب لمجموعة السبعة والسبعين في هافانا في الفترة من 10 إلى 14 نيسان/أبريل 2000 (A/55/74)
    b) Carta de fecha 5 de mayo de 2000 dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Representante Permanente de Nigeria ante las Naciones Unidas, por la que se transmite la Declaración y el Programa de Acción aprobado en la Cumbre del Sur del Grupo de los 77, celebrada en La Habana del 10 al 14 de abril de 2000 (A/55/74); UN (ب) رسالة مؤرخة 5 أيار/مايو 2000 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لنيجيريا لدى الأمم المتحدة، يحيل بها الإعلان وبرنامج العمل اللذين اعتمدهما مؤتمر قمة الجنوب لمجموعة الـ 77، المعقودة في هافانا من 10 إلى 14 نيسان/أبريل 2000 (A/55/74)؛
    d) Carta de fecha 21 de noviembre de 2001 dirigida al Secretario General por el Embajador de la República Islámica del Irán ante las Naciones Unidas, por la que se transmite la Declaración aprobada por los Ministros de Relaciones Exteriores del Grupo de los 77 en su 25ª reunión anual, celebrada en la Sede de las Naciones Unidas el 16 de noviembre de 2001 (A/56/647); UN (د) رسالة مؤرخة 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 موجهة إلى الأمين العام من سفير جمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة، يحيل بها الإعلان الذي اعتمده الاجتماع السنوي الخامس والعشرون لوزراء خارجية مجموعة الـ 77 الذي عقد في مقر الأمم المتحدة في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 (A/56/647)؛
    g) Carta de fecha 19 de noviembre de 2001 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Qatar ante las Naciones Unidas, por la que se transmite la Declaración de la Cuarta Conferencia Ministerial de la Organización Mundial del Comercio, celebrada en Doha del 9 al 13 de noviembre de 2001 (A/C.2/56/7); UN (ز) رسالة مؤرخة 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لقطر لدى الأمم المتحدة (A/C.2/56/7)، يحيل بها الإعلان الصادر عن المؤتمر الوزاري الرابع لمنظمة التجارة العالمية الذي عقد في الدوحة في الفترة من 9 إلى 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    c) Carta de fecha 14 de junio de 2002 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de la Federación de Rusia ante las Naciones Unidas por la que se transmite la Declaración firmada en San Petersburgo el 7 de junio de 2002 por los Jefes de Estado de los Estados miembros de la Organización de Cooperación de Shanghai (A/57/88-S/2002/672). UN (ج) رسالة مؤرخة 14 حزيران/يونيه 2002 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للاتحاد الروسي لدى الأمم المتحدة يحيل بها الإعلان الصادر عن رؤساء الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون، الموقَّع عليه في 7 حزيران/يونيه 2002 في سان بطرسبرغ (A/57/88-S/2002/672).
    Carta de fecha 23 de septiembre de 2002 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Venezuela ante las Naciones Unidas por la que se transmite la Declaración aprobada por los Ministros de Relaciones Exteriores del Grupo de los 77 en su 26ª reunión anual, celebrada en la Sede de las Naciones Unidas el 19 de septiembre de 2002 (A/57/444) UN رسالة مؤرخة 23 أيلول/سبتمبر 2002 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لفنـزويلا لدى الأمم المتحدة، يحيل بها الإعلان المعتمد من وزراء خارجية مجموعة الـ 77 في اجتماعهم العام السادس والعشرين المعقود في مقر الأمم المتحدة بنيويورك في 19 أيلول/سبتمبر 2002 (A/57/444)
    Carta de fecha 23 de septiembre de 2002 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Venezuela ante las Naciones Unidas, por la que se transmite la Declaración aprobada por los Ministros de Relaciones Exteriores del Grupo de los 77 en su 26ª reunión anual, que se celebró en la Sede de las Naciones Unidas el 19 de septiembre de 2002 (A/57/444) UN رسالة مؤرخة 23 أيلول/سبتمبر 2002 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لفنـزويلا لدى الأمم المتحدة، يحيل بها الإعلان المعتمد من وزراء خارجية مجموعة الـ 77 في اجتماعهم السنوي السادس والعشرين المعقود في مقر الأمم المتحدة في 19 أيلول/سبتمبر 2002 (A/57/444)
    f) Carta de fecha 23 de septiembre de 2002 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Venezuela ante las Naciones Unidas por la que se transmite la Declaración Ministerial aprobada con la ocasión de la 26ª reunión anual de Ministros de Relaciones Exteriores del Grupo de los 77, que se celebró en la Sede de las Naciones Unidas el 19 de septiembre de 2002 (A/57/444); UN (و) رسالة مؤرخة 23 أيلول/سبتمبر 2002 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لفنزويلا لدى الأمم المتحدة يحيل بها الإعلان الذي اعتمده وزراء خارجية الدول الأعضاء في مجموعة الـ 77 في اجتماعهم السنوي السادس والعشرين المعقود بمقر الأمم المتحدة في 19 أيلول/سبتمبر 2002 (A/57/444).
    d) Carta de fecha 23 de septiembre de 2002 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Venezuela ante las Naciones Unidas, por la que se transmite la Declaración aprobada por los Ministros de Relaciones Exteriores del Grupo de los 77 en su 26ª reunión anual, que se celebró en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York el 19 de septiembre de 2002 (A/57/444). UN (د) رسالة مؤرخة 23 أيلول/سبتمبر 2002 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لفنـزويلا لدى الأمم المتحدة، يحيل بها الإعلان الذي اعتمده وزراء الخارجية في مجموعة الـ 77 والصين في اجتماعهم السنوي السادس والعشرين الذي عقد في مقر الأمم المتحدة في 19 أيلول/سبتمبر 2002 (A/57/444).
    c) Carta de fecha 23 de septiembre de 2002 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Venezuela ante las Naciones Unidas, por la que se transmite la Declaración aprobada en la 26ª reunión de los Ministros de Relaciones Exteriores del Grupo de los 77, celebrada en la Sede de las Naciones Unidas el 19 de septiembre de 2002 (A/57/444); UN (ج) رسالة مؤرخة 23 أيلول/سبتمبر 2002 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لفنـزويلا لدى الأمم المتحدة، يحيل بها الإعلان المعتمد في الاجتماع العام السادس والعشرين لوزراء خارجية مجموعة الـ 77 المعقود في مقر الأمم المتحدة في 22 أيلول/ سبتمبر 2002 (A/57/444)؛
    f) Carta de fecha 23 de septiembre de 2002 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Venezuela ante las Naciones Unidas, por la que se transmite la Declaración aprobada por los Ministros de Relaciones Exteriores del Grupo de los 77 en su 26ª reunión anual celebrada en la Sede de las Naciones Unidas el 19 de septiembre de 2002 (A/57/444). UN (و) رسالة مؤرخة 23 أيلول/سبتمبر 2002 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لفنزويلا لدى الأمم المتحدة يحيل بها الإعلان الذي اعتمده وزراء خارجية مجموعة الـ 77 في اجتماعهم السنوي السادس والعشرين المعقود في مقر الأمم المتحدة يوم 19 أيلول/سبتمبر 2002 (A/57/444).
    c) Carta de fecha 5 de mayo de 2000 dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Representante Permanente de Nigeria ante las Naciones Unidas en la que se transmite la Declaración y el Programa de Acción aprobados por la Cumbre del Sur del Grupo de los 77, celebrada en La Habana del 10 al 14 de abril de 2000 (A/55/74); UN (ج) رسالة مؤرخة 5 أيار/مايو 2000 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة، من الممثل الدائم لنيجيريا لدى الأمم المتحدة، يحيل بها الإعلان وبرنامج العمل اللذين اعتمدهما مؤتمر قمة الجنوب لمجموعة الـ 77، المعقود في هافانا من 10 إلى 14 نيسان/أبريل 2000 (A/55/74)؛
    Carta de fecha 30 de agosto (S/1999/928) dirigida al Secretario General por el representante de Georgia, por la que se transmitía una declaración de fecha 27 de agosto de 1999 del Ministerio de Relaciones Exteriores de Georgia relativa a las próximas elecciones parlamentarias en Georgia. UN رسالة مؤرخة 30 آب/أغسطس (S/1999/928) موجهة إلى الأمين العام من ممثل جورجيا يحيل بها الإعلان الصادر في 27 آب/أغسطس 1999 عن وزارة خارجية جورجيا بشأن الانتخابات البرلمانية المقبلة في جورجيا.
    b) Carta de fecha 5 de mayo de 2000 dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Representante Permanente de Nigeria ante las Naciones Unidas en la que transmite la Declaración y el Programa de Acción de La Habana aprobados por la Cumbre del Sur del Grupo de los 77, celebrada en La Habana del 10 al 14 de abril de 2000 (A/55/74); UN (ب) رسالة مؤرخة 5 أيار/مايو 2000 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لنيجيريا لدى الأمم المتحدة، يحيل بها الإعلان وبرنامج العمل المعتمدين في مؤتمر قمة الجنوب الذي عقدته مجموعة الـ 77، في هافانا في الفترة من 10 إلى 14 نيسان/أبريل 2000 (A/55/74)؛
    Carta de fecha 15 de octubre de 2004 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Qatar ante las Naciones Unidas por la que se trasmite la Declaración Ministerial aprobada en la 28ª reunión anual de los Ministros de Relaciones Exteriores del Grupo de los 77 y China, celebrada en la Sede de las Naciones Unidas el 30 de septiembre de 2004 (A/59/450) UN رسالة مؤرخة 15 تشرين الأول/أكتوبر 2004 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لقطر لدى الأمم المتحدة يحيل بها الإعلان الوزاري المعتمد بمناسبة انعقاد الاجتماع الثامن والعشرين لوزراء خارجية مجموعة الـ 77، في مقر الأمم المتحدة بنيويورك في 30 أيلول/سبتمبر 2004 ((A/59/450.
    Carta de fecha 14 de junio de 2002 (S/2002/672) dirigida al Secretario General por el representante de la Federación de Rusia, por la que le transmitía la Declaración firmada en San Petersburgo el 7 de junio de 2002 por los Jefes de Estado de los Estados miembros de la Organización de Cooperación de Shanghai UN رسالة مؤرخة 14 حزيران/يونيه 2002 (S/2002/672) موجهة إلى الأمين العام من ممثل الاتحاد الروسي يحيل بها الإعلان الصادر عن رؤساء الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون الذي تم التوقيع عليه في 7 حزيران/يونيه 2002 في سان بطرسبرغ.
    Carta de fecha 16 de noviembre (S/1999/1179) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Bosnia y Herzegovina, por la que se transmitía la Declaración de la Presidencia de Bosnia y Herzegovina adoptada en Nueva York el 15 de noviembre de 1999. UN رسالة مؤرخة 16 تشرين الثاني/نوفمبر (S/1999/1179) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل البوسنة والهرسك يحيل بها الإعلان الذي اعتمده مجلس رئاسة البوسنة والهرسك في نيويورك في 15 تشرين الثاني/ نوفمبر 1999.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد