ويكيبيديا

    "يحيل بها نص بيان" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • que transmite el texto de una declaración
        
    • por la que se transmitía una declaración
        
    • que transmite el texto de un comunicado
        
    • se transmitía el texto de una declaración
        
    • por la que se transmitía un comunicado
        
    • que transmitía el texto de una declaración
        
    • POR LA QUE SE TRANSMITE EL TEXTO
        
    • por la que se transmitía el comunicado
        
    Carta de fecha 6 de enero (S/23381) dirigida al Secretario General por el representante de Portugal, en que transmite el texto de una declaración emitida el 4 de enero por la Comunidad Europea y sus Estados miembros. UN رسالة مؤرخة ٦ كانون الثاني/يناير (S/23381) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل البرتغال، يحيل بها نص بيان صادر في ٤ كانون الثاني/يناير عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها.
    Carta de fecha 25 de septiembre (S/23071) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Australia, en que transmite el texto de una declaración (sin fecha) del Ministro de Relaciones Exteriores y Comercio de Australia. UN رسالة مؤرخة ٢٥ أيلول/سبتمبر (S/23071) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل استراليا، يحيل بها نص بيان )غير مؤرخ( صادر عن وزير الشؤون الخارجية والتجارة في استراليا.
    Carta de fecha 25 de septiembre (S/23076) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Canadá, en que transmite el texto de una declaración (sin fecha) de la Secretaría de Estado de Relaciones Exteriores del Canadá. UN رسالة مؤرخة ٢٥ أيلول/سبتمبر (S/23076) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل كندا، يحيل بها نص بيان )غير مؤرخ( صادر عن وزير الدولة للشؤون الخارجية في كندا.
    Carta de fecha 15 de septiembre (S/26459), dirigida al Secretario General por el representante de la India, por la que se transmitía una declaración sobre el reciente Acuerdo palestino-israelí formulada por un portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores de la India. UN رسالة مؤرخة ١٥ أيلول/سبتمبر (S/26459)، موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل الهند، يحيل بها نص بيان بشأن الاتفاق الفلسطيني - اﻹسرائيلي، أدلى به مؤخرا ناطق باسم وزارة خارجية الهند.
    Carta de fecha 23 de abril (S/1996/314) dirigida al Secretario General por el representante de Italia por la que se transmitía una declaración de la Presidencia de la Unión Europea sobre el último bombardeo israelí en el sur del Líbano. UN رسالة مؤرخة ٢٣ نيسان/أبريل )S/1996/314( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل ايطاليا، يحيل بها نص بيان أصدرته رئاسة الاتحاد اﻷوروبي بشأن القصف الاسرائيلي اﻷخير في جنوب لبنان.
    Carta de fecha 27 de mayo (S/24021) dirigida al Secretario General por el representante de Egipto, en que transmite el texto de un comunicado emitido el 26 de mayo de 1992 por el portavoz oficial del Ministerio de Relaciones Exteriores de Egipto. UN رسالة مؤرخة ٢٧ أيار/مايو )12042/S( موجهة الى اﻷمين العام من ممثل مصر، يحيل بها نص بيان صادر في ٢٦ أيار/مايو ١٩٩٢ عن المتحدث الرسمي باسم وزارة الخارجية المصرية.
    Carta de fecha 4 de marzo (S/25366) dirigida al Secretario General por el representante de Viet Nam, por la que se transmitía el texto de una declaración formulada el 2 de marzo de 1993 por la portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores de Viet Nam. UN رسالة مؤرخة ٤ آذار/مارس موجهة الى اﻷمين العام من الممثل الدائم لفييت نام، يحيل بها نص بيان مؤرخ ٢ آذار/مارس ١٩٩٣ أدلت به الناطقة باسم وزارة خارجية فييت نام.
    Carta de fecha 25 de septiembre (S/23077) dirigida al Secretario General por el representante de Albania, en que transmite el texto de una declaración (sin fecha) del Ministro de Relaciones Exteriores de Albania. UN رسالة مؤرخة٢٥ أيلول/سبتمبر (S/23077) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل البانيا، يحيل بها نص بيان )غير مؤرخ( صادر عن وزير خارجية ألبانيا.
    Carta de fecha 25 de septiembre (S/23085) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Hungría, en que transmite el texto de una declaración (sin fecha) del Ministro de Relaciones Exteriores de Hungría. UN رسالة مؤرخة٢٥ أيلول/سبتمبر (S/23085) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل هنغاريا، يحيل بها نص بيان )غير مؤرخ( صادر عن وزير خارجية هنغاريا.
    Carta de fecha 26 de septiembre de 1991 (S/23083) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Bulgaria en que transmite el texto de una declaración (sin fecha) del Primer Ministro Adjunto y Ministro de Relaciones Exteriores de Bulgaria. UN رسالة مؤرخة ٢٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩١ (S/23083) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل بلغاريا، يحيل بها نص بيان )غير مؤرخ( صادر عن نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية في بلغاريا.
    Carta de fecha 27 de septiembre (S/23086) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Hungría, en que transmite el texto de una declaración emitida el 26 de septiembre de 1991 por el Gobierno de Hungría. UN رسالة مؤرخة ٢٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩١ (S/23086) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل هنغاريا، يحيل بها نص بيان صادر في ٢٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩١ عن حكومة هنغاريا.
    Carta de fecha 4 de octubre (S/23113) dirigida al Secretario General por el representante de Singapur, en que transmite el texto de una declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de Singapur, dada a conocer el 1º de octubre de 1991. UN رسالة مؤرخة ٤ تشرين اﻷول/اكتوبر (S/23113) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل سنغافورة، يحيل بها نص بيان صادر في ١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩١ عن وزارة خارجية سنغافورة.
    Carta de fecha 4 de diciembre (S/23267) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Yugoslavia, en la que transmite el texto de una declaración del Gobierno de la República Federativa de Yugoslavia sobre su reunión celebrada el 2 de diciembre de 1991. UN رسالة مؤرخة ٤ كانون اﻷول/ديسمبر )S/23267( موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل يوغوسلافيا، يحيل بها نص بيان صادر عن حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بعد الاجتماع الذي عقدته في ٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١.
    Carta de fecha 13 de diciembre (S/23289) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Yugoslavia, en la que transmite el texto de una declaración que aprobó el Buró de Coordinación de los Países No Alineados el 13 de diciembre de 1991. UN رسالة مؤرخة ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر )S/23289( موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل يوغوسلافيا، يحيل بها نص بيان اعتمده مكتب التنسيق لبلدان عدم الانحياز في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١.
    Carta de fecha 4 de marzo (S/1996/164) dirigida al Secretario General por el representante de Italia por la que se transmitía una declaración de 3 de marzo de 1996 de la Presidencia de la Unión Europea sobre el ataque terrorista perpetrado ese mismo día en Jerusalén. UN رسالة مؤرخة ٤ آذار/مارس )S/1996/164( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل إيطاليا، يحيل بها نص بيان أصدرته رئاسة الاتحاد اﻷوروبي في ٣ آذار/مارس عام ١٩٩٦ بشأن الهجوم اﻹرهابي الذي وقع في القدس في اليوم نفسه.
    Carta de fecha 14 de marzo (S/1996/198) dirigida al Secretario General por el representante de Cuba por la que se transmitía una declaración de 6 de marzo de 1996 del Presidente de la Asamblea Nacional de Cuba ante el Consejo de la Organización de Aviación Civil Internacional. UN رسالة مؤرخة ١٤ آذار/مارس )S/1996/198( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل كوبا، يحيل بها نص بيان أدلى به رئيس الجمعية الوطنية لكوبا أمام مجلس منظمة الطيران المدني الدولي في ٦ آذار/مارس ١٩٩٦.
    Carta de fecha 20 de mayo (S/2005/338) dirigida al Secretario General por el representante de Azerbaiyán por la que se transmitía una declaración aprobada el 6 de mayo de 2005 por el Milli Medzhlis (Parlamento) de Azerbaiyán. UN رسالة مؤرخة 20 أيار/مايو (S/2005/338) موجهة إلى الأمين العام، من ممثل أذربيجان يحيل بها نص بيان اعتمده المجلس المِلي (البرلمان) لأذربيجان في 6 أيار/ مايو 2005.
    Carta de fecha 1º de junio (S/24052) dirigida al Secretario General por el representante de Bahrein, en que transmite el texto de un comunicado emitido el 24 de mayo de 1992 por la Secretaría General de la Liga de los Estados Arabes. UN رسالة مؤرخة ١ حزيران/يونيه )25042/S( موجهة الى اﻷمين العام من ممثل البحرين، يحيل بها نص بيان صادر في ٢٤ أيار/مايو ١٩٩٢ عن اﻷمانة العامة لجامعة الدول العربية.
    Carta de fecha 15 de noviembre de 1991 (S/23221) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de la Jamahiriya Arabe Libia, en la que transmite el texto de un comunicado (sin fecha) emitido por el Comité Popular de la Oficina del Pueblo Encargada del Enlace con el Exterior y la Cooperación Internacional. UN رسالة مؤرخة ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١ )S/23221( موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل الجماهيرية العربية الليبية، يحيل بها نص بيان )غير مؤرخ( صادر عن اللجنة الشعبية للاتصال الخارجي والتعاون الدولي.
    Carta de fecha 19 de octubre (S/20912) dirigida al Secretario General por el representante de Kuwait, en que se transmitía el texto de una declaración formulada por el Emir del Estado de Kuwait y Presidente del quinto período de sesiones de la Organización de la Conferencia Islámica. UN رسالة مؤرخة في ٩١ تشرين اﻷول/اكتوبر (S/20912) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل الكويت يحيل بها نص بيان صادر عن أمير دولة الكويت ورئيس الدورة الخامسة لمنظمة المؤتمر الاسلامي.
    Carta de fecha 6 de mayo (S/2005/303) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Egipto por la que se transmitía un comunicado de prensa dado a conocer por el Tribunal Penal Internacional para Rwanda el 29 de abril de 2005. UN رسالة مؤرخة 6 أيار/مايو (S/2005/303) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن، من ممثل مصر يحيل بها نص بيان صحافي صادر في 29 نيسان/أبريل 2005 عن المحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    Carta de fecha 7 de Junio de 1990 (S/21348) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que transmitía el texto de una declaración. UN رسالة مؤرخة في ٧ حزيران/يونيه ٠٩٩١ (S/21348) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل العراق، يحيل بها نص بيان.
    GENERAL DE LA CONFERENCIA POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE DE LA FEDERACIÓN DE RUSIA, POR LA QUE SE TRANSMITE EL TEXTO UN للاتحاد الروسي إلى الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح يحيل بها نص بيان
    Carta de fecha 22 de marzo (S/2005/215) dirigida al Secretario General por el representante de Bahrein por la que se transmitía el comunicado de prensa hecho público por el Consejo de Ministros del Consejo de Cooperación del Golfo en su 94° período ordinario de sesiones, celebrado en Riad el 13 de marzo de 2005. UN رسالة مؤرخة 22 آذار/مارس (S/2005/215) موجهة إلى الأمين العام، من ممثل البحرين يحيل بها نص بيان صحافي صادر عن الدورة العادية الرابعة والتسعين للمجلس الوزاري التابع لمجلس التعاون لدول الخليج العربية المعقودة في الرياض في 13 آذار/مارس 2005.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد