ويكيبيديا

    "يخبرنى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • me dice
        
    • me dijo
        
    • me diga
        
    • me decía
        
    • me dicen
        
    • dicho
        
    • contando
        
    • me contó
        
    • contarme
        
    • me lo dijo
        
    • diciendo
        
    • decírmelo
        
    • me indica
        
    • dice que
        
    • me lo dice
        
    Nadie me dice dónde está Emily por eso envío 72 rosas rojas a la casa de sus padres. Open Subtitles بما أن أحدا لن يخبرنى بمكان اميلى سأرسل 72 زهرة حمراء طويلة الى منزل والديها
    Algo me dice que un tipo empujando cualquier clase de carrito en esta área no sería tan inusual. Open Subtitles شىء ما يخبرنى ان الشخص الذى كان يدفع تلك العربة هنا فهو متصل بامر مريب
    Walter no quiso decirme cuánto le costó, pero me dijo que yo valía cada centavo. Open Subtitles ولتر لم يخبرنى عن ثمنه ولكنه قال اننى استحق كل قرش دفع به
    Nadie me dijo nunca que podría llegar a ser abogado, médico o ingeniero. TED لم يخبرنى أحد من قبل أنه يمكن أن أصبح محاميًا، طبيبًا أو مهندسًا.
    Debe esperar hasta que la cruz roja me diga que es seguro volver. Open Subtitles ربما أضطر للانتظار حتى يخبرنى الصليب الأحمر أن الجو آمن للعودة
    Mi papá me decía las cosas importantes con un cinturón. Open Subtitles عندما كان يريد والدى التكلم معى بشىء مهم كان يخبرنى اياه وهو يضربنى بالحزام
    ¿Por qué nunca me dicen estas cosas? Open Subtitles لماذا لا يخبرنى احدا دائما بتلك الاشياء؟
    Algo me dice que tú y mi viejo amigo os vais a llevar bien. Open Subtitles شئ ما يخبرنى أنك و صديقى القديم ستندمجان مع بعضكما بشكل جيد
    Eso me dice que tiene algo en su expediente que lleva a cuestas. Open Subtitles ذلك يخبرنى ان هناك شيئاً ما فى ملفك يمنعك عن ذلك
    Mira, Nadir... mi compañero me dice que sumergir el chaleco en agua... no detendrá a la bomba de explotar. Open Subtitles فهمت .. اسمع، نادر شريكى يخبرنى أن وضع السترة فى المياه لن يمنع القنبلة من الانفجار
    Algo me dice que tengo más probabilidad de sobrevivir si acudo a la policía. Open Subtitles هناك شىء يخبرنى بأن لدى فرصة أكبر فى البقاء لو ذهبت إلى الشرطة
    Pero mi sección G2 me dice que no estuvo ahí. Open Subtitles والآن قسم المخابرات الخاص بى يخبرنى بأنه حتى لم يكن موجوداً هناك
    Pero me dijo lo que yo quería saber antes de irse de viaje. Open Subtitles رغم هذا, فقد اغريته كى يخبرنى بما اريد ان اعرفه قبل ان يذهب الى رحلته
    No me dijo cuál era el propósito de su visita a la isla. Open Subtitles لم يخبرنى عن الغرض من زياره الجزيره ,سيدى
    ¿Por qué no me dijo Mickey lo que sucedía desde el principio? Open Subtitles لماذا لم يخبرنى ميكى حقيقة الأمر منذ البداية؟
    ¿Necesito que alguien me diga cómo criarlos? Open Subtitles وهل احتاج الى احد كى يخبرنى كيف اربى اولادى ؟ هل احتاج ؟
    El doctor me decía que quiere el espejo en su despacho. Open Subtitles الطبيب كان يخبرنى ان تنقل المرآه إلى الكابينه
    - ¿Por qué me dicen que no puedo salir? Open Subtitles اذاً لماذا يخبرنى هذا الرجل أنه لا يمكننى الخروج؟
    Esa noche lo dijiste, incluso aunque fueras más agresivo sobre eso incluso entonces, mi corazón me hubiera dicho: Open Subtitles الليلة التى قلت فيها ذلك حتى و إن كنت جارح جداً بشأنها حينها كان قلبى يخبرنى
    Sr. Barnell me estaba contando acerca de la última reunión que tuvieron. Open Subtitles السيد بارنيل كان يخبرنى عن ماتم بينكم فى آخر لقاء
    El agente especial McGee no me contó de qué se trataba. Open Subtitles العميل الخاص ماكجى لم يخبرنى عما يدور هذا
    ¿y no tuvo cojones a mirarme a los ojos y contarme la verdad? Open Subtitles وهو لم يمتلك الجراءة لينظر الى فى عينى و يخبرنى بالحقيقة؟
    - me lo dijo él, por eso lo sé. ¿Cómo mas? Open Subtitles هو أخبرنى .. هذا سبب معرفتى كيف كنت سأعرف ما لم يخبرنى بذلك ؟
    - ¡Vamos a detenerlos! - ¡Les estoy diciendo! ¡Atrás! Open Subtitles لم يخبرنى احد بذلك انتم لن تقولوا لى , انا اللى اقول لكم
    Creo que eres el único que puede decírmelo. Open Subtitles أنت أخبرنى ، حسنا ، أنت الوحيد الذى يمكنه أن يخبرنى
    El patrón me indica que no son las huellas de la víctima. Open Subtitles النموذج الموجود يخبرنى أن هذه ليست بصمات الضحيه
    Pero dejemos algo claro, mi jefe difícilmente me lo dice todo. Open Subtitles لكى نبقى واضحين,رئيسى يخبرنى الاشياء بصعوبه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد