Algo me dice que no eres extraño a las reuniones de trastienda. | Open Subtitles | شيء ما يخبرني أنك لست جديداً على لقاءات الغرفة الخلفية |
Algo me dice que no tendrás la misma suerte conmigo sin esta pistola. | Open Subtitles | شيئًا ما يخبرني أنك لن تكون محظوظًا معي بدون ذلك المسدس |
Algo me dice que te gusta llevarte la mejor parte de todo. | Open Subtitles | هناك شيئ يخبرني أنك تحب قطعة كبيرة من كل شيء |
No me dijo que me borrarías totalmente. | Open Subtitles | لم يخبرني أنك ستخرجني منها تماماً |
Bobby no me dijo que vendrías. | Open Subtitles | بوبي لم يخبرني أنك ستأتي |
Algo me dice que estás trabajando en una olla de verduras. | Open Subtitles | شيءُ ما يخبرني أنك تقوم بصنع وعاء من الخُضر هنا بالخارج |
Algo me dice que no tienes una licencia para operar esa cosa. | Open Subtitles | شيء ما يخبرني أنك لا تملك رخصة قيادة لهذا الشيء |
Bueno algo me dice que no me llamaste aquí para ir a bucear, ¿o no? | Open Subtitles | حسناً شخص يخبرني أنك لم تطلبني إلى هنا للغطس |
Pero que negocies con el Dr. Garner me dice que realmente le temes a los recuerdos que podría recuperar. | Open Subtitles | لكن حقيقة أنك أخترت دكتور جارنر يخبرني أنك حقا خائف من الذكريات التي قد أستعيدها |
Algo me dice que no eres de los chicos que llevan flores. | Open Subtitles | شيء ما يخبرني أنك لست الرجل الذي يهدي الزهور |
Pareces de carne y hueso. Pero es absurdo. La razón me dice que no puedes ser real. | Open Subtitles | تبدو لي أنك من لحم ودم، لكن هذا سُخف فعقلي يخبرني أنك لا يمكن أن تكون حقيقياً |
Pareces de carne y hueso. Pero es absurdo. La razón me dice que no puedes ser real. | Open Subtitles | تبدو لي أنك من لحم ودم، لكن هذا سُخف فعقلي يخبرني أنك لا يمكن أن تكون حقيقياً |
Algo me dice que no irías tan lejos si no fuera la verdad. | Open Subtitles | شيء يخبرني أنك لم تكن لتذهب إلى هذا الحد لو لم تكن الحقيقة |
Algo me dice que el tipo que buscas no es insignificante. | Open Subtitles | شئ ما يخبرني أنك الرجُل الذي تبحث عنه ليس جديداً هنا |
Algo me dice que el tuyo tiene demasiados kilómetros. ¡Ajá! Tu teléfono, camarero. | Open Subtitles | شيء يخبرني أنك على بعد أميال من ذلك هاتفك,أيتها النادله |
Algo me dice que una vez pruebes uno de esos deliciosos rollitos de langosta de Maine, nunca querrás volver. | Open Subtitles | شيء ما يخبرني أنك ما أن تتذوقي أحد لفافات الكركند الخاصة بـ ماين لن ترغبي بالعودة أبدا |
Y algo me dice, que no quieres que averigüe dónde acabó ese dinero. | Open Subtitles | وهناك شيئ يخبرني أنك لا تريد أن يعلم احد أين اختفت الاموال |
Sucre me dijo que estás en la farmacia local. | Open Subtitles | سوكري يخبرني أنك الصيدلي المحلي |
Jesús me dijo que merecías morir. | Open Subtitles | إن يسوع يخبرني أنك تستحقين الموت. |