Bets, utilizo nuestra vida todo el tiempo en el trabajo me pagan por eso. | Open Subtitles | بيتس, أستخدم حياتنا طوال الوقت في عملي إنهم يدفعون لي لأجل هذا |
La misma que dice que los irlandeses no me pagan como para cargar con culpas. | Open Subtitles | نفس الذي يقول أن أصدقاؤك العصابات لا يدفعون لي ما يكفي لتلقي اللوم |
No me pagan lo suficiente para eso. ¿Entiendes? | Open Subtitles | لا يدفعون لي ما يكفي لأظهر بمظهر الأحمق هل تفهمين؟ |
Este eterno pezón que chorrea dinero me paga 16.000 dólares por milla, y aún así, ¡vas y construyes mi vía en línea recta! | Open Subtitles | ،هذا مالٌ غير مُنتهي يدفعون لي 16.000 دولار لكلِّ ميلٍ على الرغم، لقد بنيتَ السكك مُستقيمة |
Los japoneses me pagan por hacer esto. | Open Subtitles | اليابانيون يدفعون لي من أجل ذلك. |
Ellos me pagan 800$ a la semana... | Open Subtitles | الفرق انهم يدفعون لي 800 دولار في الأسبوع |
me pagan $800 a la semana por decirles qué hacer a un gato y a un ratón. | Open Subtitles | يدفعون لي 800 دولار في الأسبوع ، لأخبر قط وفأر ما عليهم فعله |
Y cuando me pagan, me pide que se la muestre. Las piernas, los pechos, toda. | Open Subtitles | أحمم المرضى وعندما يدفعون لي يطلبون أن يروني |
¡Por fin me pagan por esto! | Open Subtitles | أخيراً يدفعون لي المال للتحطيم |
Ellos se esconden y ni siquiera me pagan. | Open Subtitles | لا يعودون مرة أخرى كما أنهم لا يدفعون لي |
Pero no me pagan lo suficiente para discutir con el jefe. | Open Subtitles | إنهم فقط لا يدفعون لي لكي أتجادل مع الرئيس |
Bueno tú entiendes que me pagan para escribir mis opiniones no para ser objetivo. | Open Subtitles | حسناً إنهم يدفعون لي كي أكتب رأيي وليس كي أكون موضوعياً |
¿Pueden creer que me pagan por usar pantalones cortos? | Open Subtitles | هل تصدقون انهم يدفعون لي لأرتدي سراويل قصيرة |
Sé que estás nerviosa, Kat, pero para esto me pagan. | Open Subtitles | أعرف أنكِ غاضبة ولكنهم يدفعون لي لأقوم بعملي |
Señor, la Sociedad de Teñidores Aventinos me pagan para hacer un mural suyo y de Lucio Voreno en la arena, señor. | Open Subtitles | سيدي، مؤسسة التنظيف الجاف بأفنتاين يدفعون لي لآخذ صورة زيتية لك |
Si lo empaqueto, ellos me pagan el triple. | Open Subtitles | إذا ما قمت بتعبئتهم فلأنهم يدفعون لي ثلاثة أضعاف |
Sí, pero me pagan por 40 horas semanales. | Open Subtitles | نعم ولكنهم يدفعون لي مقابل 40 ساعة في الأسبوع |
Únicamente hago cosas por las que la gente me paga. | Open Subtitles | أنا أقوم بفعل أمورٍ بنفسي لناسٍ يدفعون لي مقابل ذلك |
me pagaron en efectivo, no hago preguntas. | Open Subtitles | أنهم يدفعون لي نقداً لا أطرح الأسئلة |
Los chicos acostumbraban pagarme en efectivo para consultarme que insulto podian usar. | Open Subtitles | لقد كان الاطفال يدفعون لي النقود ليحتموا بي |
Coincido, solo que es este tipo de incompetencia lo que hace que me paguen para producir resultados. | Open Subtitles | كنتُ لأتفق معه، إلاّ أنّ هذا النوع من عدم الكفاءة، يجعل الناس يدفعون لي لتحقيق النتائج |
Olvidé que 250 millones de personas me estaban pagando para mejorar sus vidas. | Open Subtitles | ونسيت بأني مسؤول عن 250 مليون شخصاً يدفعون لي راتبي لأجعل حياتهم أفضل |
¡Robaré el letrero y me pagarán por hacer uno nuevo! | Open Subtitles | سأسرق اللوحة ثمن يدفعون لي لأصنع لهم واحدةً أخرى |