ويكيبيديا

    "يدور في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • tienes en
        
    • tiene en
        
    • pasa en
        
    • pasando en
        
    • hay en
        
    • está en
        
    • sucede en
        
    • gira en
        
    • lugar en
        
    • tenías en
        
    • pasaba en
        
    • pasa por la
        
    • en mi
        
    • en qué
        
    • pensado
        
    De verdad, a veces no entiendo qué tienes en la cabeza. Open Subtitles أقسم أنه احياناً لا أعرف ما يدور في رأسك
    Voy a intentar entender bien lo que tienes en mente. Open Subtitles ساحاول للمرة الأخيرة فهم ما يدور في رأسكِ
    Comandante, no sé lo que tiene en mente, pero no va a pasar. Open Subtitles ايها القائد لا اعرف ماذا يدور في عقلك ولكنه لن يحدث
    ¿Crees que no sé todo lo que pasa en esta casa? Open Subtitles هل تظنين أني لا أعرف كل شيء يدور في هذا المنزل ؟
    Nadie sabe lo que está pasando en la vida de otra persona. Open Subtitles لا أحد يعرف حقيقة ما يدور في حياة شخص آخر
    ¿Por qué no puedes decir lo que hay en tu cabeza? Open Subtitles لماذا لا يُمْكِنُكَ ان تَقُولَ ما يدور في رأسكِ؟
    ¿Por qué no llamas a tu hijo y le dices lo que tienes en mente lo que te mantiene despierto? Open Subtitles لماذا لا تتصل بابنك وتخبره بما يدور في عقلك والذي يجعلك مستيقظا طوال الليل ؟
    Debes estar asolada. ¿Qué tienes en mente exactamente? Open Subtitles لابد انك في حالة سيئة ما الذي بالظبط يدور في عقلك ؟
    ¿Es lo que tienes en mente mientras tenemos sexo? Open Subtitles أهذا حقاً ما يدور في رأسك عندما نمارس الجنس
    No sé que tienes en mente, pero necesitaré una copa de vino primero. Open Subtitles مهلاً أنظر , لا أعلم ما الذي يدور في بالك ولكنني أحتاج إلي كوب من النبيذ أولاً
    Eso le da derecho a unos minutos de servicio del gobierno. ¿Qué tienes en mente? Open Subtitles مما اكسبه بضع دقائق من خدمات الحكومة ما الذي يدور في بالك؟
    Pero primero, hablemos de lo que todo el mundo tiene en mente. Open Subtitles ولكن اولاً, دعنا نتحدث عن ما يدور في ذهن الجميع
    ¿Y usted, que tiene en mente? Open Subtitles وانت، ماذا يدور في رأسك؟ هل حقا ترغب في قتل نجالا
    Arthur, Helen sabe mucho más de lo que piensas, acerca de lo que pasa en esta casa. Open Subtitles آرثر، هيلين تعرف الكثير عمّ تظن أنت حول ما يدور في هذا المنزل.
    Quiero decir, ¿qué pasa en una familia para que eso parezca correcto? Open Subtitles يعني ما يدور في أسرة لجعل هذا يبدو حسنا؟
    He trabajado con monos, pero no pueden decirte qué está pasando en sus conciencias. Open Subtitles أنا عملت مع القرود ولكن لا يستطيعوا ان يقولوا لك ما يدور في وجدانهم.
    ¿Por qué tú no puedes dejar de decir lo que hay en la tuya? Open Subtitles لماذا أنت لا يُمْكِنُكَ التَوَقُّف عن قَول ما يدور في رأسك؟
    está en el medio del océano Pacífico, en el centro de este vasto y turbulento sistema de corrientes que llamamos "Giro subtropical del Pacífico Norte". TED تقع في وسط المحيط الهادي، في مركز تيارات نظام ضخم يدور في دوامة الذي ندعوه بحركة تيَّارية محيطية شبه الإستوائية.
    Quiero saber todo lo que puedas decirme sobre lo que sucede en esos lugares. Open Subtitles أريد معرفة كل شيء يمكنك إخباري به عما يدور في تلك الأماكن.
    Los sufíes dicen que cada uno es un planeta que gira en éxtasis. Open Subtitles يقول الصوفيون .. أن كل واحد منا عبارة عن كوكب .. يدور في نشوة
    Tenía lugar en los hogares, madres y padres lo discutían con sus hijos. TED لقد كان يدور في المنازل، أمهات وآباء يتكلمون عنه مع أطفالهم.
    Ahora apúrate, o este pavo no estará hecho hasta medianoche, lo que dudo bastante que fuese lo que tenías en mente para tu "Acción de Gracias perfecto". Open Subtitles الآن اسرعي. وإلا هذا الديك الرومي لن ينضج حتى منتصف الليل والذي أشك أنه ما يدور في بالك "عن "عيد شكر مثالي
    Pero me habría quedado con cualquiera de esos antes que con lo que pasaba en mi cabeza. Open Subtitles و لكني سوف أتجاوز كل هاتين الحالتين بما يدور في رأسي
    Es imposible imaginar lo que pasa por la mente de una persona cuando sabe que está a punto de morir. Open Subtitles من المستحيل ان تتخيل ما يدور في عقل شخص ما عندما يعلم انه على وشك ان يموت
    en mi opinión, el legado de los Tribunales es triple. UN يدور في خاطري أن تركة المحكمتين ذات ثلاثة أبعاد.
    ¿En qué pensabas al subir a ese escenario? Open Subtitles ما الذي كان يدور في رأسكِ بالضبط عندما كنتِ فوق تلك المنصّة؟
    - Quiero hacer algo grande. - ¿Qué has pensado? Open Subtitles أريد أن أعمل شيئ كبير مالذي يدور في رأسك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد