ويكيبيديا

    "يدوياً" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • manual
        
    • manualmente
        
    • mano
        
    • manuales
        
    • caseros
        
    • artesanal
        
    • casera
        
    • artefacto
        
    Los corredores sirven entonces de base para seguir realizando las labores de desminado manual. UN وتشكل الممرات الآمنة المفتوحة قاعدة تنطلق منها العمليات التالية لإزالة الألغام يدوياً.
    En los campos pequeños la mejor opción es la manual, mientras que en los campos grandes es preciso usar animales de tiro o tractores. UN ويفضل حرث الجدر يدوياً في الحقول الصغيرة بينما تحتاج الحقول الكبيرة إلى طاقة حيوانية أو طاقة الجرارات.
    Se hizo un examen manual de todas las reclamaciones para precisar las circunstancias individuales. UN وقد تم استعراض جميع المطالبات يدوياً للتثبت من الظروف التي تنطوي عليها فرادى الحالات.
    No lo sé. Debe haber anulado manualmente la red desde el cuarto del servidor. Open Subtitles لا أعلم، لا بد إنه تجاوز شبكة الانترنت يدوياً من غرفة الخوادم.
    Esos archivos aún existen en papel y se manipulan manualmente. UN وما زالت هذه الملفات تعد في شكل نسخ مطبوعة وتعالج يدوياً.
    Creo que usaron dinamita para 11 de los edificios, todo lo demás fue a mano. Eso fue 10 semanas después. TED واعتقد انهم استخدموا الديناميت في إزالة 11 بناءً اما ما تبقى فازيل يدوياً. وهنا بعد 10 اسابيع
    En el cuadro 8 infra se indican las discrepancias observadas entre los registros del IMIS y los registros manuales de licencias de los supervisores. UN ويظهر الجدول 8 أدناه أوجه الاختلاف التي لوحظت بين نظام المعلومات الإدارية المتكامل وسجلات الإجازة التي أعدها يدوياً مراقبو الإجازات.
    Se hizo un examen manual de todas las reclamaciones para precisar las circunstancias individuales. UN وقد تم استعراض جميع المطالبات يدوياً للتثبت من الظروف التي تنطوي عليها فرادى الحالات.
    Es importante señalar que, para muchas economías en desarrollo, el método de autenticación de las OCE probablemente será manual. UN ومن المهم ملاحظة أن النهج المتبع لتوثيق فرص التجارة الإلكترونية يحتمل أن يكون يدوياً في العديد من البلدان النامية.
    En primer lugar, para impedir el sembrado manual o por medios mecánicos de minas AV de larga vida fuera de zonas cercadas y marcadas. UN أولاً، منع نشر الألغام المضادة للمركبات الطويلة الأمد والمبثوثة يدوياً وآلياً خارج المناطق المسيّجة والمعلّمة.
    Lo que solía ser una actividad manual se puede ahora fácilmente mejorar gracias a las tecnologías inmediatamente disponibles de la información y la comunicación (TIC). UN وما كان في السابق نشاطاً يدوياً يمكن اليوم تحسينه بسهولة بفضل تكنولوجيات المعلومات والاتصالات المتاحة في الحال.
    Hay que descartar el desminado manual en sí porque requiere demasiado tiempo. UN فإزالة الألغام يدوياً بمفردها ليست خياراً ناجعاًً، حيث إنها تستغرق وقتاً طويلاً للغاية.
    iv) Imposibilidad de que la espoleta se arme inadvertidamente de manera manual; UN `4` استحالة تسليح الصمام يدوياً بصورة عفوية؛
    . Todas esas reclamaciones se examinaron manualmente. UN ولقد تم استعراض جميع هذه المطالبات يدوياً.
    En lo que respecta a las minas antipersonal, el autor se concentra en las que se no se detonan manualmente. UN أما فيما يتعلق بالألغام المضادة للأفراد فيركِّز المؤلف على الألغام التي لا تفجَّر يدوياً.
    Por otra parte, el empleador no puede pedir a un trabajador que transporte manualmente un cargamento cuyo peso pueda dañar su salud o comprometer su seguridad. UN كذلك، يمنع أن يُطلب من العامل أن ينقل يدوياً حمولات يمكن أن يعرض وزنُها صحته أو سلامته للخطر.
    Dependen de pozos poco profundos, excavados manualmente o de fuentes naturales como ríos, riachuelos y lagos. UN ويعتمدون على الآبار الضحلة المحفورة يدوياً أو المصادر الطبيعية مثل الأنهار وجداول المياه والبحيرات.
    Usaba zapatos italianos hechos a mano, trajes de $500. Y míreme ahora. Open Subtitles كنت أرتدي أحذية إيطالية مصنوعة يدوياً وبذلات بقيمة 500 دولار
    Hice tu favorito. Medialunas enrolladas a mano. Open Subtitles أعددت إفطارك المفضّل الكروسان الملفوف يدوياً
    La audiencia puede ser medida por un sistema secreto y obsoleto basado en participantes selectos que escriben diarios a mano de lo que ven. Open Subtitles من الممكن أن يتم قياس نسبة المشاهدين بإستخدام نظام سري عفا عليه الزمن مبني على تسجيل المشاركين لما يشاهدونه يدوياً
    El agente MAG está encargándose del desminado de Wadi Doum por métodos manuales. UN وتقوم منظمة MAG حالياً بإزالة الألغام يدوياً من منطقة وادي دوم.
    Pero no creas que eso te libra de vestir uno de los jerseys caseros con renos de Ellen para la tarjeta navideña. Open Subtitles ولكن لا تعتقد بأن ذلك سيمنعك من ارتداء واحدة من سترات إيلين المخيطة يدوياً من أجل بطاقة عيد الميلاد
    -Tiene un motor artesanal V8 con dos turbocargadores, diseñado por una pequeña compañía automotriz especialista británica. Open Subtitles محرك مصنوع يدوياً بشاحن توربيني ذو 8 اسطوانات صٌممت من قِبل مصنعي السيارات البريطانية
    Sólo en el caso de que necesitemos un pequeño seguro de vida he hecho una pistola casera. Open Subtitles ، أجل .. في حال احتجنا إلى ضمانة صنعتُ مسدّساً يدوياً بسيطاً
    Profesor, ¿me daría ese artefacto, por favor? Open Subtitles برفيسور لما لا تعطيني المصنوعة يدوياً أرجوك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد