me recuerda a mis viejos días de fútbol. ¿Usaban cascos en esos días, señor? | Open Subtitles | .يذكّرني بأيام كرة قدم القديمة هل كان عندهم خوذ في تلك الأيام؟ |
me recuerda a un asiento relleno que una vez tuve en 1974. | Open Subtitles | يذكّرني كيس من حبّات الفول كنت أجلس عليه، سنة 1974. |
Ni siquiera puedo dormir en nuestra cama porque me recuerda cómo cada noche le decía: | Open Subtitles | لا أستطيع حتى النوم في سريرنا لأنه يذكّرني كيفما في كل ليلة أقول |
Eso me recuerda cuando querías tu estudio en el Hospital de Maternidad. | Open Subtitles | هذا يذكّرني بعندما أردت لدراستك أنْ تُجرى في مستشفى الأمومة، |
me recuerda a mí antes de que el peso del mundo aplastara mi espíritu. | Open Subtitles | يذكّرني بنفسي قبل أن تثقلني هموم الدنيا. |
No era yo. Eso me recuerda la tortura asiática vudú. | Open Subtitles | ذلك يذكّرني بتعذيب طقطقة الفودو الهايتي. |
Estar aquí me recuerda mis días de universitario. | Open Subtitles | أؤكد لكما أن وجودي هنا يذكّرني بأيام الكليّة. |
me recuerda la carcel, cuando intentamos huir por la chimenea. | Open Subtitles | يذكّرني ذلك في السجن عندما حاولنا الهروب خلال المدخنة |
Me quito el anillo porque me recuerda cuánto te he fallado. | Open Subtitles | أنزع هذا الخاتم لأنه فقط يذكّرني كيف خذلتك |
me recuerda a un caso que investigaron Mulder y Scully. | Open Subtitles | يذكّرني من الحالة مولدر وسكولي حقّقا فيه. |
Este lugar me recuerda un confesionario. Esas pequeñas cabinas que causan claustrofobia. | Open Subtitles | يذكّرني المكان بكرسي الاعتراف تلك الحجرات الصغيرة الضيقة |
Esto me recuerda un verano en que fui a una excavación arqueológica en África del Norte. | Open Subtitles | هذا يذكّرني بالصيف الذي قمت فيه بالمساعدة في حفريات أثرية في شمال إفريقيا |
me recuerda... una parte de mi vida que compartiré contigo más tarde. | Open Subtitles | وهذا يذكّرني... بجزء من حياتي سأخبرك... به في وقت لاحق. |
No puedo. me recuerda demasiado a mamá. | Open Subtitles | لا أستطيع، فذلك يذكّرني كثيراً بوالدتي |
me recuerda a cuando mi abuelo me enseñó de chico. | Open Subtitles | يذكّرني بما علّمني جدّي عندما كُنت صغيراً |
Leí su libro. Ese conejo me recuerda a una historia que cuenta. | Open Subtitles | كنتُ أقرأ كتبك، ذلك الأرنب يذكّرني بقصّة ذكرتها |
Esto me recuerda al libro. Un espía quemando sus cosas, cubriendo sus huellas. | Open Subtitles | .و هذا يذكّرني بالكتاب .جاسوسٌ يحرق أغراضه و يُخفي آثاره |