La capitán quiere saber por qué no tenemos ningún sospechoso en estos casos. | Open Subtitles | القائد يريد معرفة لماذا ليس لدينا مشتبه به فى تلك القضايا |
quiere saber cuánto ejercicio hace. | TED | يريد معرفة مقدار ما يمارسه كلبك من تمارين. |
quiere saber cuánta vida social tiene con otros perros y humanos. | TED | يريد معرفة مقدار وقته المقضي في الاجتماع مع الكلاب الأخرى والبشر الآخرين. |
No hace falta traducir, señora. quiere saber qué hacemos ahora. | Open Subtitles | لا حاجة لأن تخبرينا سيدتي، فهو ربما يريد معرفة أين سنذهب الآن. |
¿Quién quería saber qué día nació? ¿Usted, señor? | TED | من كان يريد معرفة يوم ميلاده؟ أنت سيدي؟ حسناً |
Algunos no quieren saber cuánto tiempo les queda, otros sí. | TED | البعض لا يريد معرفة كم تبقى له للعيش، والبعض الآخر يود هذا. |
¿Quién en esta mesa quiere saber los secretos de las apuestas ganadoras del fútbol profesional? | Open Subtitles | من على هذه الطاولة يريد معرفة كيفية ربح رهان على كرة القدم؟ |
El ejército alemán quiere saber de dónde salieron. | Open Subtitles | الجيش الألماني يريد معرفة المكان الذي أتت منه |
- ¿Quién quiere saber por qué? | Open Subtitles | حسنا , من على السفينة يريد معرفة السبب ؟ |
quiere saber qué estuvieron haciendo. Pero primero, lo primero. | Open Subtitles | إنه يريد معرفة ماذا كنتم تنوون فعله، لكن الأهم قبل المهم |
- Está yendo bien, excepto... que él quiere saber lo que ese ruidito rechinante detrás del espejo es. | Open Subtitles | بشكل رائع ما عدا أنه يريد معرفة ما مصدر الصرير خلف المرآة |
–Está yendo bien, excepto... que él quiere saber lo que ese ruidito rechinante detrás del espejo es. | Open Subtitles | بشكل رائع ما عدا أنه يريد معرفة ما مصدر الصرير خلف المرآة |
Creo que quiere saber qué está haciendo tu mujer. | Open Subtitles | حسب ما فهمت ، فهو يريد معرفة ما تفعله زوجتك |
Langley quiere saber qué sustancia consumieron los Cahill. | Open Subtitles | لانجلي يريد معرفة الذي مادة كاهيلس قابل. |
Sí, él quiere saber si cenarías con él mañana por la noche. | Open Subtitles | يريد معرفة إن كنتِ ستتناولين العشاء معه مساء غد |
Sí, pero no quiere saber cuándo la recibirá ni quién la hará. | Open Subtitles | نعم، لكن لا يريد معرفة متى أو من سيفعلها؟ |
Relájese, sólo quiere saber que le pasó al guarda... que Dominguez golpeó. | Open Subtitles | استرخ, هو فقط يريد معرفة ماحدث مع الحارس الذي طعنه ديمنغير. |
Quiero hacerlo natural, pero Daniel quiere saber el sexo. | Open Subtitles | أريد أن أعمل كل شيئ طبيعي لكن دانيال يريد معرفة جنس الطفل |
Quizá quiere saber por qué su director ha llegado una hora tarde al plató. | Open Subtitles | لعلّه يريد معرفة سبب وصول مخرجه متأخراً لموقع التصوير |
Y quería saber qué te parecía el jueves, aproximadamente a las 3:00. | Open Subtitles | وكان يريد معرفة إذا كان يوم الخميس مناسبا لكِ.. في الثالثة مثلا؟ |
Nuestros lectores quieren saber cómo afectará los libros la muerte de su socio. | Open Subtitles | أظن القراء يريد معرفة كيف سيؤثر موت شريكك على شخصية السيدة " مالفيل " ؟ |
Él quisiera saber por qué hay un faltante en los cargamentos. | Open Subtitles | إنه يريد معرفة سبب العجز في اجمالي الشحنات |