No merece la pena arriesgar la vida por ello. | Open Subtitles | إنها شيءٌ لا يستحقُ أن تخاطري بحياتكِ من أجله |
O tal vez se merece otra oportunidad. | Open Subtitles | وذلكَ كان كثيراً جداً أو ربما يستحقُ فرصةً اخرى |
Tiene 37 años. Se merece la felicidad. | Open Subtitles | عمرهُ 37 ، إنهُ يستحقُ السعادة |
Y vale la pena preguntar a los jóvenes: ¿Quién es realmente la persona más experimentada sexualmente? | TED | وإنه يستحقُ أن نسأل الشباب: من هو أكثر شخص ذو خبرة جنسية؟ |
No merecía morir así. | Open Subtitles | هو لم يستحقُ الموتٌ بتلك الطريقة |
Oye. Tú más que nadie merece que cuiden de ti. | Open Subtitles | اذا كانَ هناك من يستحقُ الأعتناء فهو أنتِ |
¿Merece todo la pena, los horrores que has sufrido, y la agonía... y la horrible, horrible muerte que te aguarda? | Open Subtitles | ,هل يستحقُ كل ذلك ,الرعب الذي قاسيتيه .. والعذاب والموت البشع الذي أمامك ؟ |
Gracias, muchas gracias a toda nuestra familia y a nuestros amigos por enseñarnos, por ejemplo, que merece la pena esperar por el amor verdadero. | Open Subtitles | شكرًا لكم , شكرًا جزيلاً لكل عائلاتِنا ،ولكلِّ أصدقائنا لإظهارنا كقدوة .بأن الحبّ الحقيقي يستحقُ الإنتظار لأجله |
Sé que quieres proteger a tu padre pero es un asesino y un mierda y no merece ninguno de tus sentimientos hacia él. | Open Subtitles | أعرفُ بأنكَ تودُ بأن تحميّ والدك لكنه قاتل وحُثالة ولا يستحقُ أيًّا من مشاعركَ تجاهه. |
Pero se merece sufrir en una celda de tres metros | Open Subtitles | لكنهُ يستحقُ ان يعاني في زنزانه مساحتها 8 أقدام |
Era un buen hombre y se merece descansar en paz. | Open Subtitles | وقد كانَ رجلٌ جيد يستحقُ أن يرتاحَ راحةً أبدية |
Y soy un... firme defensor de que todo el mundo merece una segunda oportunidad. | Open Subtitles | كما أنَّني مؤمنٌ بأنَّ كلَّ شخصٍ يستحقُ بدايةً جديدة |
Cree que su sobrino se merece una oportunidad. | Open Subtitles | أنتَ تؤمنُ بأنَّ قريبَكَـ يستحقُ فرصةً أخرى |
Nadie merece este reconocimiento más que tú. | Open Subtitles | لا يستحقُ أحدٌ هذا التكريم أكثرَ مِنك |
- podría haber visto algo. - merece la pena preguntar. | Open Subtitles | لرُبما قد رائ شيئاً - الأمر يستحقُ أن نسألهُ - |
merece una vida mejor que esto. | Open Subtitles | إنهُ يستحقُ حياةً أفضلَ من هذه |
Genghis Khan todo el mundo merece una dosis de sus sueños, y supongo que eso incluye tus desesperadamente mal enfocados adolescentes hobgoblins. | Open Subtitles | "جينكز خان " كل شخصٍ يستحقُ فرصة بأحلامهم , وأعتقد بأن هذا يتضمن المراهقين المضللين الميؤوس منهم |
Por una vez en tu miserable vida; estás haciendo algo que vale la pena. | Open Subtitles | لمرةٍ واحدة بحياتك البائسة تقومين بعل شيء يستحقُ العناء |
No se lo merecía. | Open Subtitles | أعني، هو لا يستحقُ هذا. |
Si sabes cómo usarla, realmente podrás producir algo que merezca la pena leer. | Open Subtitles | إن عرفتَ كيف تستخدمُها، فربما في الحقيقة قد تكتبُ شيئاً يستحقُ القراءةُ فعلاً |
¿Eso te alegra o es vergonzoso? | Open Subtitles | أهوَ يستحقُ الثناءَ أم السخط؟ |