ويكيبيديا

    "يستطيع العيش" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • puede vivir
        
    • puede sobrevivir
        
    • podía vivir
        
    • pueda vivir
        
    • pueden vivir
        
    Hace las maletas, deja todo ya no puede vivir con la gente que conoce. Open Subtitles ثُم يحزم حقائبه, يقطع علاقاته لم يعد يستطيع العيش بين من يعرفهم
    Un hombre no puede vivir solo de carnes curadas y leche fermentada. Open Subtitles الرجل لا يستطيع العيش بلحم مدخن و لبن مختمر فقط
    ¿ Quién puede vivir aquí para acostumbrarse? Open Subtitles من يستطيع العيش هنا مدة كافية ليعتاد على ذلك؟
    Oigan, si un jabalí puede sobrevivir aquí debe de tener una fuente de alimentos. Open Subtitles لو كان الخنزير البري يستطيع العيش هنا فلا بد من وجود مصدر للطعام
    Bueno, ese era el rumor, y mi padre no podía vivir con esos rumores, verdaderos o falsos, por lo que despidió a sus padres, y ellos huyeron a la Unión Soviética con la creencia de que el comunismo sería más claro Open Subtitles حسناً , كانت تلك اشاعة ووالدي لم يستطيع العيش مع هذه الشائعات صح أم خطأ لذلك فقط طرد والديه
    Lejos de un oasis, parece increíble que nada pueda vivir en lo absoluto. Open Subtitles بعيداً عن الواحة, يبدو أن كل شيء يستطيع العيش على الإطلاق
    Las chinches pueden vivir inactivas durante 18 meses. Open Subtitles لا الناموس يستطيع العيش في نوم عميق لمده 18 شهرا
    No puede vivir sin ti, ¿eh? Mira que es fea la hija de puta. Open Subtitles لا يستطيع العيش بدونك انه قبيح ابن ساقطة
    No puedo ir de vacaciones porque no puede vivir sin mí. Open Subtitles لا أستطيع الذهاب في عطلة لأنه لا يستطيع العيش من دوني
    No puedo vivir sin Anshu y Anshu no puede vivir sin ti y tu...sin Jai Open Subtitles أنا لا أستطيع العيش مع أنشو وأنشو لا يستطيع العيش بدونك وأنت بدون جي
    Ahora que no la puede tener, piensa que no puede vivir sin ella. Open Subtitles ،الآن هو لا يستطيع أن يعود إليها إنّه يعتقد أنّه لا يستطيع العيش بدونها
    - Pero no puede vivir ahora. Open Subtitles فقط هو لا يستطيع العيش في المجتمع المعاصر.
    Havercamp dijo que no puede vivir afuera del cuerpo sino por algunos minutos. Open Subtitles حسناً، لقد قالت هافركامب، بانه لا يستطيع العيش خارج الجسم إلا لعدة دقائق
    Y cuando me dice que no puede vivir sin mí Open Subtitles وعندما يقول لي انه لا يستطيع العيش بدوني
    Mira. Un hombre decente no puede vivir en paz. Open Subtitles إسمعي, الرجل المحترم لا يستطيع العيش بسلام
    El cuerpo no puede vivir sin descanso. Open Subtitles الجسم لا يستطيع العيش بدون راحة
    Estoy pensando que... Debe quedarse aquí. Y él puede vivir con mi madre. Open Subtitles إنني أفكر بذلك ، بأنه يجب عليه البقاء هنا حيث يستطيع العيش مع أمي
    La falsificación no es perfecta, pero puede vivir de ella. Open Subtitles التزوير ليس مثاليا ولكنه يستطيع العيش عليه
    Quizá Escupidor no pueda dispararle, pero puede sobrevivir. Open Subtitles ربما لا يستطيع الاطلاق عليها لكنه يستطيع العيش أطول منها
    ¿Crees que eres el único que puede sobrevivir en este mundo cruel? Open Subtitles تظن أنك الوحيد الذي يستطيع العيش في العالم الكبير السيئ ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد