Ya sabes por qué me llaman Tanque, ¿verdad, Archy? | Open Subtitles | انت تعلم لماذا يسموني بـالدبابة أليس كذلك آرتشي؟ |
me llaman Shelly, y odio a los que me llaman Shelly. | Open Subtitles | انهم يدعوني شيلي وأكره الرجال الذين يسموني شيلي |
Los chicos aquí me llaman "el poeta", los muy canijos. | Open Subtitles | الرفاق الأخرون يسموني بالشاعر، يالهم من حمقي |
En la escuela secundaria, me llamaban Super Pajero. | Open Subtitles | بالمدرسة الثانوية كانوا يسموني وانكر الخارق |
Era mago en Cuba. Me llamaban el mago Manuelito. | Open Subtitles | كنت ساحرا في " كوبا " , وكانوا يسموني " مانويليتو " الساحر |
Soy Ginebra, pero la mayoría me llama Gwen. | Open Subtitles | أنا ْ غوينفير ْ, لكن أغلب الناس يسموني ْ غوين ْ. |
Acá me llaman Chaipau, no Krishna. | Open Subtitles | هنا يسموني شابو ليس كريشنا. |
Por algo me llaman sargento mayor. | Open Subtitles | لا عجب انهم يسموني سيد الرقباء |
Me encanta jugar. Por eso me llaman "Air Elliot". | Open Subtitles | لأني أحب الكرة الدائرية لذا يسموني " إليوت الطائر " |
Mike, pero mis amigos me llaman Thor. ¡El Dios del trueno! | Open Subtitles | مايك,لكن أصدقائي يسموني اله الرعد |
me llaman Crash porque nunca me he estrellado. | Open Subtitles | هم يسموني كراش لأنني لم أفعلها أبداً |
Por eso me llaman Conrad 30 centímetros. | Open Subtitles | لذلك يسموني رقم واحد كونارد 1 إنش |
Aunque la mayoría me llaman "idiota". | Open Subtitles | وأيضاً أغلب الناس يسموني "غبي". |
me llaman un joven valiente. | Open Subtitles | يسموني سيد الفن، يسموني الشاب البارع. |
Por eso siento falta de respeto por lo que es precioso y querido soy el invaluable protector de este mundo perdido mis amigos me llaman Buck bien hecho muchachos! | Open Subtitles | لماذا أشعر بقلة الأحترام و كل هذه الجرأه أنا الحامي الوحيد لهذا العالم الضائع "و لكن أصدقائي يسموني " باك |
Soy "Tío Verruga." Solo el viejo Buck "Verruga" Russell, me llaman. | Open Subtitles | يسموني "بباك وارت راسيل" القديم |
Y a mÍ me llaman bárbaro. | Open Subtitles | و هم يسموني البربري |
Mucho más. Los niños de mi barrio me llamaban "Rerun". | Open Subtitles | أكثر، الأولاد بالحي كانوا يسموني "ريران" |
Pero me llamaban "mono". No soy un mono, soy un cirujano. | Open Subtitles | ومع ذلك يسموني بالقرد أنا لست قرداً. |
¿No me llamaban todos en la cafetería el "Maestro Yahtzee"? | Open Subtitles | الجميع بالكافتيريا يسموني بـ "" سيد الياتسي"ـ |
Puedo darle la vuelta a esto, por eso todo el mundo en el trabajo me llama vieja solterona. | Open Subtitles | يمكنني اصلاح هذا لهذا السبب جميع زملائي بالعمل يسموني المصلحه 279 00: 09: |
Mentira, nadie me llama así. | Open Subtitles | لا يسموني "ذات الخمس أصبع" للا شيء في الحقيقة لا أحد يسميني بهذا |