ويكيبيديا

    "يشارك في تنظيمها كل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • organizada conjuntamente
        
    • organizado conjuntamente
        
    • organizadas conjuntamente
        
    • organizado en conjunto
        
    Mesa redonda sobre el tema “Realización de los derechos del niño en la primera infancia” (organizada conjuntamente por las Misiones Permanentes de Barbados, Bélgica y el Uruguay y la delegación de la Unión Europea ante las Naciones Unidas) UN حلقة نقاش عن موضوع " إعمال حقوق الطفل في الطفولة المبكرة " (يشارك في تنظيمها كل من البعثات الدائمة لأوروغواي وبربادوس وبلجيكا ووفد الاتحاد الأوروبي لدى الأمم المتحدة)
    Mesa redonda sobre el tema “Realización de los derechos del niño en la primera infancia” (organizada conjuntamente por las Misiones Permanentes de Barbados, Bélgica y el Uruguay y la delegación de la Unión Europea ante las Naciones Unidas) UN حلقة نقاش عن موضوع " إعمال حقوق الطفولة المبكرة " (يشارك في تنظيمها كل من البعثات الدائمة لأوروغواي وبربادوس وبلجيكا ووفد الاتحاد الأوروبي لدى الأمم المتحدة)
    Reunión informativa sobre “La política de debida diligencia del Secretario General en materia de derechos humanos” (organizada conjuntamente por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y la Oficina en Nueva York de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos (ACNUDH) UN إحاطة عن " سياسة الأمين العام لبذل العناية الواجبة في مراعاة حقوق الإنسان " (يشارك في تنظيمها كل من إدارة عمليات حفظ السلام ومكتب مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بنيويورك)
    Acto especial sobre “Los derechos humanos en las fronteras internacionales” (organizado conjuntamente por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (ACNUDH) y la Misión Permanente de México) UN مناسبة خاصة بشأن " حقوق الإنسان على الحدود الدولية " (يشارك في تنظيمها كل من مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان والبعثة الدائمة للمكسيك)
    Acto especial sobre “Las minorías y la prevención de conflictos: protección antes de que surjan tensiones” (organizado conjuntamente por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (ACNUDH) y la Misión Permanente de Austria) UN مناسبة خاصة بشأن " الأقليات ومنع نشوب النزاعات: توفير الحماية قبل توتر الأوضاع " (يشارك في تنظيمها كل من مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان والبعثة الدائمة للنمسا)
    Consultas oficiosas sobre la participación de la Unión Europea en la labor de las Naciones Unidas (organizadas conjuntamente por la Misión Permanente de Bélgica y la delegación de la Unión Europea) UN مشاورة غير رسمية بشأن مشاركة الاتحاد الأوروبي في أعمال الأمم المتحدة (يشارك في تنظيمها كل من البعثة الدائمة لبلجيكا ووفد الاتحاد الأوروبي)
    Reunión informativa sobre “La política de debida diligencia del Secretario General en materia de derechos humanos” (organizada conjuntamente por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y la Oficina en Nueva York de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos (ACNUDH) UN إحاطة عن " سياسة الأمين العام لبذل العناية الواجبة في مراعاة حقوق الإنسان " (يشارك في تنظيمها كل من إدارة عمليات حفظ السلام ومكتب مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بنيويورك)
    Mesa redonda sobre el tema “Cómo llevar a cabo una revolución en los datos sobre el desarrollo” (organizada conjuntamente por la Misión Permanente de Filipinas, el Consorcio de Estadísticas para el Desarrollo en el Siglo XXI (PARÍS 21) y el Banco Mundial) UN حلقة نقاش بشأن " هندسة ثورة في بيانات التنمية " (يشارك في تنظيمها كل من البعثة الدائمة للفلبين، والشراكة في مجال الإحصاء من أجل التنمية في القرن الحادي والعشرين (PARIS21)، والبنك الدولي)
    Exposición informativa sobre el tema la “La situación humanitaria en el Sahel” (organizada conjuntamente por la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios (OCAH) y el Coordinador Regional de Asuntos Humanitarios para el Sahel) UN إحاطة عن " الحالة الإنسانية في منطقة الساحل " (يشارك في تنظيمها كل من مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية والمنسق الإقليمي للشؤون الإنسانية في منطقة الساحل)
    Mesa redonda sobre el tema “Medición de las desigualdades en la agenda de desarrollo después de 2015: un nuevo instrumento mundial para el agua, el saneamiento y la higiene para todos y más allá” (organizada conjuntamente por la Misión Permanente de Finlandia y la Oficina del Relator Especial sobre el Derecho Humano al Agua Potable y el Saneamiento) UN حلقة نقاش حول " قياس أوجه عدم المساواة في خطة التنمية لما بعد عام 2015: أداة عالمية جديدة لتوفير المياه وخدمات الصرف الصحي والنظافة الصحية للجميع، وأكثر " (يشارك في تنظيمها كل من البعثة الدائمة لفنلندا ومكتب المقررة الخاصة المعنية بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي)
    Reunión informativa sobre “ONUSIDA y la Comisión Lancet: la lucha contra el SIDA y la promoción de la salud mundial” (organizada conjuntamente por la Misión Permanente de Malawi y ONUSIDA) UN إحاطة بشأن اللجنة المشتركة بين برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز ومجلة لانست: دحر الإيدز - النهوض بالصحة العالمية (يشارك في تنظيمها كل من البعثة الدائمة لملاوي وبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز)
    Reunión informativa sobre “ONUSIDA y la Comisión Lancet: la lucha contra el SIDA y la promoción de la salud mundial” (organizada conjuntamente por la Misión Permanente de Malawi y ONUSIDA) UN إحاطة بشأن اللجنة المشتركة بين برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز ومجلة لانست: دحر الإيدز - النهوض بالصحة العالمية (يشارك في تنظيمها كل من البعثة الدائمة لملاوي وبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز)
    Mesa redonda sobre el tema “De la Prevención a la Protección: la Convención sobre el Genocidio 65 años después” (organizada conjuntamente por el Programa de Divulgación sobre el Holocausto y las Naciones Unidas de la División de Extensión del Departamento de Información Pública y la Oficina de las Naciones Unidas sobre la Prevención del Genocidio y sobre la Responsabilidad de Proteger, del Departamento de Asuntos Políticos) UN حلقة نقاش بعنوان " من الوقاية إلى الحماية: 65 سنة على اتفاقية منع الإبادة الجماعية " (يشارك في تنظيمها كل من برنامج الأمم المتحدة للتوعية بمحرقة اليهود، شعبة الاتصال بالجماهير، إدارة شؤون الإعلام، ومكتب الأمم المتحدة المعني بمنع الإبادة الجماعية والمسؤولية عن توفير الحماية، إدارة الشؤون السياسية)
    Mesa redonda sobre el tema “De la Prevención a la Protección: la Convención sobre el Genocidio 65 años después” (organizada conjuntamente por el Programa de Divulgación sobre el Holocausto y las Naciones Unidas de la División de Extensión del Departamento de Información Pública y la Oficina de las Naciones Unidas sobre la Prevención del Genocidio y sobre la Responsabilidad de Proteger, del Departamento de Asuntos Políticos) UN حلقة نقاش بعنوان " من الوقاية إلى الحماية: 65 سنة على اتفاقية منع الإبادة الجماعية " (يشارك في تنظيمها كل من برنامج الأمم المتحدة للتوعية بمحرقة اليهود، شعبة الاتصال بالجماهير، إدارة شؤون الإعلام، ومكتب الأمم المتحدة المعني بمنع الإبادة الجماعية والمسؤولية عن توفير الحماية، إدارة الشؤون السياسية)
    Mesa redonda sobre el tema “De la prevención a la protección: la Convención sobre el Genocidio 65 años después” (organizada conjuntamente por el Programa de Divulgación sobre el Holocausto y las Naciones Unidas, de la División de Extensión del Departamento de Información Pública, y la Oficina de las Naciones Unidas sobre la Prevención del Genocidio y sobre la Responsabilidad de Proteger, del Departamento de Asuntos Políticos) UN حلقة نقاش بعنوان " من الوقاية إلى الحماية: 65 سنة على اتفاقية منع الإبادة الجماعية " (يشارك في تنظيمها كل من برنامج الأمم المتحدة للتوعية بمحرقة اليهود، شعبة الاتصال بالجماهير، إدارة شؤون الإعلام، ومكتب الأمم المتحدة المعني بمنع الإبادة الجماعية والمسؤولية عن توفير الحماية، إدارة الشؤون السياسية)
    Mesa redonda sobre el tema " De la prevención a la protección: la Convención sobre el Genocidio 65 años después” (organizada conjuntamente por el Programa de las Naciones Unidas de Divulgación sobre el Holocausto, la División de Extensión del Departamento de Información Pública, y la Oficina de las Naciones Unidas sobre la Prevención del Genocidio y sobre la Responsabilidad de Proteger, del Departamento de Asuntos Políticos) UN حلقة نقاش بعنوان " من الوقاية إلى الحماية: 65 سنة على اتفاقية منع الإبادة الجماعية " (يشارك في تنظيمها كل من برنامج الأمم المتحدة للتوعية بمحرقة اليهود، شعبة الاتصال بالجماهير، إدارة شؤون الإعلام، ومكتب الأمم المتحدة المعني بمنع الإبادة الجماعية والمسؤولية عن توفير الحماية، إدارة الشؤون السياسية)
    Acto especial sobre “Los derechos humanos en las fronteras internacionales” (organizado conjuntamente por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (ACNUDH) y la Misión Permanente de México) UN مناسبة خاصة بشأن " حقوق الإنسان على الحدود الدولية " (يشارك في تنظيمها كل من مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان والبعثة الدائمة للمكسيك)
    Acto especial sobre “Las minorías y la prevención de conflictos: protección antes de que surjan tensiones” (organizado conjuntamente por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (ACNUDH) y la Misión Permanente de Austria) UN مناسبة خاصة بشأن " الأقليات ومنع نشوب النزاعات: توفير الحماية قبل توتر الأوضاع " (يشارك في تنظيمها كل من مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان والبعثة الدائمة للنمسا)
    Acto especial sobre “Los derechos humanos en las fronteras internacionales” (organizado conjuntamente por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (ACNUDH) y la Misión Permanente de México) UN مناسبة خاصة بشأن " حقوق الإنسان على الحدود الدولية " (يشارك في تنظيمها كل من مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان والبعثة الدائمة للمكسيك)
    Consultas oficiosas sobre la participación de la Unión Europea en la labor de las Naciones Unidas (organizadas conjuntamente por la Misión Permanente de Bélgica y la delegación de la Unión Europea) UN مشاورة غير رسمية بشأن مشاركة الاتحاد الأوروبي في أعمال الأمم المتحدة (يشارك في تنظيمها كل من البعثة الدائمة لبلجيكا ووفد الاتحاد الأوروبي)
    Consultas oficiosas sobre la participación de la Unión Europea en la labor de las Naciones Unidas (organizadas conjuntamente por la Misión Permanente de Bélgica y la delegación de la Unión Europea) UN مشاورة غير رسمية بشأن مشاركة الاتحاد الأوروبي في أعمال الأمم المتحدة (يشارك في تنظيمها كل من البعثة الدائمة لبلجيكا ووفد الاتحاد الأوروبي)
    Seminario internacional de la Universidad de las Naciones Unidas sobre una “Hoja de ruta de la colaboración entre los sectores industrial y académico para alcanzar la sostenibilidad” (organizado en conjunto por la Oficina de la Universidad de las Naciones Unidas en Nueva York (UNU-ONY), la Universidad de Sapienza de Roma, la Universidad del Estado de Arizona y la Universidad de Tokio) UN حلقة عمل دولية لجامعة الأمم المتحدة تحت عنوان ' ' خارطة طريق للتعاون بين قطاع الصناعة والأوساط الأكاديمية من أجل تحقيق الاستدامة`` (يشارك في تنظيمها كل من مكتب جامعة الأمم المتحدة في نيويورك وجامعة سابيينزا في روما وجامعة ولاية أريزونا وجامعة طوكيو)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد