Los valores de estas emisiones, incluido el sector UTS, pueden verse en el cuadro 4. | UN | ويمكن الاطلاع على هذه الانبعاثات بما يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة في الجدول 4. |
El total de las emisiones agregadas de GEI incluido el sector UTS disminuyó un 4,6%, de 17.551,2 a 16.738,7 Tg de CO2 equivalente. | UN | وانخفض المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة بما يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بنسبة 4.6 في المائة، من 551.2 17 تيراغرام من مكافئ ثاني أكسيد الكربون إلى |
Entre 2000 y 2005, las emisiones de GEI de estas Partes aumentaron un 5,8% en el caso de las emisiones sin el sector UTS y un 0,2% en el de las emisiones con el sector UTS. | UN | وفي الفترة بين عامي 2000 و2005، ازدادت انبعاثات غازات الدفيئة من هذه الأطراف بنسبة 5.8 في المائة بما لا يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، وبنسبة 0.2 في المائة بما يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة. |
Entre 2000 y 2005, las emisiones de GEI de estas Partes aumentaron un 1,9% sin el sector UTS y un 1,7% con el sector UTS. | UN | وفي الفترة بين عامي 2000 و2005، ازدادت انبعاثات غازات الدفيئة من هذه الأطراف بنسبة 1.9 في المائة بما لا يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، وبنسبة 1.7 في المائة بما يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة. |
El total de las emisiones agregadas de GEI con UTS disminuyó un 4,9%, de 16.500 a 15.700 Tg de CO2 equivalente. | UN | وانخفض المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة بما يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بنسبة 4.9 في المائة، من 16.5 ألف تيراغرام من مكافئ ثاني أكسيد الكربون إلى 15.7 ألف تيراغرام. |
Letonia presenta la mayor reducción de emisiones: el 58,9% de las emisiones sin el sector UTS y el 161,5% de las emisiones con el sector UTS. | UN | فقد سجلت لاتفيا أكبر انخفاض في الانبعاثات: 58.9 في المائة لانبعاثات غازات الدفيئة بما لا يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة و161.5 في المائة لانبعاثات غازات الدفيئة بما يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة. |
B. Emisiones de gases de efecto invernadero desglosadas por gas 17. En la figura 5 se muestra la proporción correspondiente a cada GEI en las emisiones totales, sin el sector UTS, de 1990 y 2005. | UN | 17- يبين الشكل 5 نصيب كل غاز من غازات الدفيئة من إجمالي الانبعاثات مما لا يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة لعامي 1990 و2005. |
Explicación de la diferencia entre las estimaciones de 2007 y 2006 Total de emisiones agregadas de GEI, excluido el sector UTS, en 1990 (1.000 Tg de CO2 equivalente) | UN | المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة بما لا يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة في 1990 (مكافئ 000 1 تيراغرام من ثاني أكسيد الكربون) |
Letonia presenta la mayor reducción de las emisiones: el 54,7% sin contar el sector UTS y el 478,3% si se incluye dicho sector. | UN | فقد سجلت لاتفيا أكبر انخفاض في الانبعاثات: 54.7 في المائة بالنسبة للانبعاثات عدا استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، و478.3 في المائة بالنسبة للانبعاثات بما يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة. |
En las figuras 3 y 4 y en los cuadros 4 y 5 se puede observar que en un cierto número de Partes el total de las emisiones agregadas (con y sin el sector UTS) ha aumentado en el período 1990-2003. | UN | ويبين الشكلان ٣ و٤ والجدولان ٤ و5 أن المجموع الكلي للانبعاثات (بما يشمل وبما لا يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة) قد ارتفع لدى عدد من الأطراف خلال الفترة من ١٩٩٠ إلى ٢٠٠3. |
Total de emisiones agregadas de GEI, incluido el sector UTS, en 1990 (1.000 Tg de CO2 equivalente) | UN | المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة بما يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة في عام 1990 (مكافئ 000 1 تيراغرام من ثاني أكسيد الكربون) |
Cambios en el total de emisiones agregadas de GEI, excluido el sector UTS, desde 1990 hasta el último año disponible (%) | UN | التغيرات الحاصلة في المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة بما لا يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة من 1990 إلى آخر سنة متاحة (بالنسبة المئوية) |
Cambios en el total de emisiones agregadas de GEI, incluido el sector UTS, desde 1990 hasta el último año disponible (%) | UN | التغيرات الحاصلة في المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة بما يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة من 1990 إلى آخر سنة متاحة (بالنسبة المئوية) |
Los nuevos cálculos efectuados por dos Partes (Australia y Lituania) no tuvieron ninguna consecuencia en el total de sus emisiones de GEI durante el año de base sin contar el sector UTS. | UN | وفي حالة طرفين (أستراليا وليتوانيا)، لم يكن لإعادة الحسابات أي أثر على مجموع انبعاثات غازات الدفيئة، بما لا يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة في سنة الأساس. |
Siglas: GEI = gases de efecto invernadero, UTS = uso de la tierra, cambio de uso de la tierra y silvicultura. a Los nuevos cálculos no tuvieron ningún efecto en el total de las emisiones de GEI del año de base sin contar el sector UTS. | UN | (ب) لم يكن لإعادة الحساب أي أثر على مجموع انبعاثات غازات الدفيئة بما لا يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة في سنة الأساس. |
Por otro lado, Turquía tiene el mayor aumento de las emisiones sin el sector UTS (el 95,1%), y Suecia el mayor aumento de las emisiones contando con el sector UTS (110,6%). | UN | ومن جهة أخرى، سجلت تركيا أعلى زيادة في الانبعاثات، بما لا يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة (95.1 في المائة) وسجلت السويد أعلى زيادة في الانبعاثات، بما يشملها (110.6 في المائة)(). |
De 2006 a 2007, las emisiones aumentaron un 0,9% si se excluye el sector UTS, y se incrementaron en un 1,4% si se incluye dicho sector. | UN | وفي الفترة 2006-2007، زادت انبعاثات غازات الدفيئة عدا استخدام الأراضي وتغيير استخـدام الأراضـي والحراجة، بنسبة 0.9 في المائة، وزادت الانبعاثات، بما يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بنسبة 1.4 في المائة. |
Entre 2000 y 2007, las emisiones de estas Partes sin el sector UTS crecieron un 2,0%, mientras que el aumento con el sector UTS fue del 3,3%. | UN | وفي الفترة 2000-2007، ازدادت انبعاثات غازات الدفيئة عدا استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بنسبة 2 في المائة ، وزادت الانبعاثات بما يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بنسبة 3.3 في المائة. |
18. En la figura 5 se muestran los cambios en las emisiones totales (sin el sector UTS) de los distintos GEI de las Partes del anexo I durante el período 1990-2004. | UN | 18- يبين الشكل 5 التغيرات الحاصلة في إجمالي الانبعاثات (بما لا يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة) لكل غاز من غازات الدفيئة المنبعثة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول على مدى الفترة 1990-2004. |
En aras de la transparencia, en el cuadro 3 se comparan las estimaciones del total de emisiones agregadas de GEI sin el sector UTS en 1990 proporcionadas en ese informe (FCCC/SBI/2005/17) con las estimaciones de 1990 proporcionadas en el presente informe. | UN | وقصد الشفافية، يقارن الجدول 3 تقديرات المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة بما لا يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة في 1990 وهي التقديرات التي وردت في ذلك التقرير (FCCC/SBI/2005/17) بتقديرات 1990 المقدمة في هذا التقرير. |
Para las Partes del anexo I que no son economías en transición las emisiones de GEI sin UTS aumentaron un 11,0% y las emisiones de GEI con UTS aumentaron un 12,1%. | UN | في حين ارتفعت انبعاثات الأطراف الأخرى المدرجة في المرفق الأول من غير البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية بنسبة 11.0 في المائة بما لا يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة وانخفضت بنسبة 12.1 في المائة بما يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة. |
El total de las emisiones agregadas de GEI, excluidas las emisiones/absorciones del sector uso de la tierra, cambio de uso de la tierra y silvicultura (UTS), del conjunto de las Partes del anexo I disminuyó un 2,8% entre 1990 y 2005 (un 4,6% en el caso de las emisiones de GEI con inclusión del sector UTS). | UN | وقد انخفض المجموع الإجمالي لانبعاثات غازات الدفيئة بما لا يشمل الانبعاثات/عمليات الإزالة الناشئة عن استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة لجميع الأطراف المدرجة في المرفق الأول بنسبة 2.8 في المائة بين عام 1990 وعام 2005 (4.6 في المائة بما يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة). |