ويكيبيديا

    "يصل إلى أربع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • hasta cuatro
        
    • un máximo de cuatro
        
    Por otra parte, el Islam autoriza a los hombres a tener hasta cuatro esposas, lo que constituye una evidencia que no se puede borrar de un plumazo. UN والحال أن الاسلام يصرح للرجل بأن يكون له عدد من الزوجات يصل إلى أربع زوجات، وهي حقيقة من المستحيل محوها بين يوم وليلة.
    La autora afirma además que se ha producido una demora de hasta cuatro o cinco años por lo que respecta al juicio inicial, y de tres a cuatro años por lo que respecta a la apelación. UN وهي تذكر كذلك وجود تأخير يصل إلى أربع أو خمس سنوات بالنسبة للمحاكمة الابتدائية، وثلاث أو أربع سنوات للاستئناف.
    En consecuencia, se ha previsto la dotación de personal para hasta cuatro causas que lleguen a la fase de enjuiciamiento. UN وبناء على ذلك، جرى تخصيص اعتمادات للموظفين اللازمين لعدد من القضايا التي تبلغ مرحلة المحاكمة يصل إلى أربع قضايا.
    hasta cuatro sesiones con un total de 12 días laborables por año UN ما يصل إلى أربع دورات بمجموع 12 يوم عمل في السنة
    La poligamia, limitada a un máximo de cuatro esposas, es legal y se practica de forma restringida. UN وتعدد الزوجات مشروع، ويمكن أن يصل إلى أربع زوجات، وهو يُمارس في نطاق محدود.
    Cada sesión en la que se estudiaron hasta cuatro documentos sobre el tema, fue seguida de reuniones de grupos de trabajo, que abordaron una serie de cuestiones relacionadas con los documentos presentados. UN وشملت كل جلسة ما يصل إلى أربع وثائق بشأن هذا الموضوع ثم تلتها اجتماعات أفرقة العمل التي تناولت طائفة من المسائل المتعلقة بالوثائق المعروضة.
    También recomendó que se organizaran todos los años hasta cuatro misiones sobre el terreno y que se estableciera una línea presupuestaria de 45.000 dólares para financiar esas misiones. UN وأوصى المجلس بتنظيم ما يصل إلى أربع بعثات ميدانية سنويا وبإدراج بند في الميزانية بمبلغ قدره 000 45 دولار من دولارات الولايات المتحدة لتمويل تلك البعثات.
    Además de sus visitas a Angola y Qatar, está negociando con otros Estados hasta cuatro misiones adicionales durante los seis próximos meses. UN وقال إنه بالإضافة إلى زيارتيه لأنغولا وقطر، يتفاوض مع دول أخرى للقيام بما يصل إلى أربع بعثات إضافية في غضون الشهور الستة التالية.
    En el párrafo 3 de esa resolución, la Asamblea General decidió que, en su quincuagésimo período de sesiones, dedicaría hasta cuatro sesiones plenarias a conmemorar el décimo aniversario del Año Internacional de la Juventud y a examinar, con miras a su aprobación, el programa de acción mundial para los jóvenes hasta el año 2000 y años subsiguientes. UN وقد قررت الجمعية العامة، في الفقرة ٣ من القرار المذكور، أن تكرس ما يصل إلى أربع جلسات عامة في دورتها الخمسين للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للشباب، وأن تنظر في برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة ٢٠٠٠ وما بعدها.
    De conformidad con su mandato (véase la resolución 61/275 de la Asamblea General, anexo), el Comité está autorizado a celebrar hasta cuatro períodos de sesiones por año. UN ووفقا لاختصاصات اللجنة (انظر قرار الجمعية العامة 61/275، المرفق)، للجنة أن تعقد ما يصل إلى أربع دورات في السنة.
    Además de las plazas de estacionamiento para los convoyes oficiales, se habilitarán hasta cuatro plazas más de estacionamiento en el recinto Riocentro para las delegaciones. UN 103 - وبالإضافة إلى أماكن ركن السيارات للمواكب الرسمية، ستخصص لكل وفد مساحة لرَكن ما يصل إلى أربع سيارات في المنطقة المخصصة لموقف سيارات الوفود في مركز ريو.
    De conformidad con su mandato (véase la resolución 61/275 de la Asamblea General, anexo), el Comité está autorizado a celebrar hasta cuatro períodos de sesiones por año. UN ووفقا لاختصاصات اللجنة (انظر قرار الجمعية العامة 61/275، المرفق)، للجنة أن تعقد ما يصل إلى أربع دورات في السنة.
    Podría celebrar hasta cuatro sesiones diarias (todas ellas con servicios de interpretación completos) durante toda la Conferencia, es decir, podrían reunirse dos órganos simultáneamente, por la mañana y por la tarde. UN وقد تعقد ما يصل إلى أربع جلسات )مع خدمات ترجمة شفوية كاملة( في اليوم طيلة فترة انعقاد المؤتمر، أي، قد تجتمع هيئتان في نفس الوقت في الصباح وبعد الظهر على حد سواء.
    * Según el monto de las contribuciones que se reciban se llenarán en el período de 1999-2000 hasta cuatro puestos temporarios (un P-3, un P-2 y dos de servicios generales) para el Servicio de Información y Biblioteca. UN * يلزم شغل عدد يصل إلى أربع وظائف مؤقتة )١ ف-٣، و١ ف-٢، و٢ خدمات عامة( لدائرة اﻹعلام والمكتبة خلال الفترة ٩٩٩١-٠٠٠٢، تبعاً لمستوى المساهمات الواردة.
    Se condenaron todos los delitos interétnicos que, según la KAFOR, podían ser hasta cuatro a la semana. UN كما أدينت بصورة متكررة الجرائم المرتكبة بين الجماعات العرقية - تسجلُ قوة كوسوفو ما يصل إلى أربع جرائم (وهو حد أقصى نادر) في الأسبوع.
    Se indicó que, en 2008, los servicios a las sesiones del Comité, que en virtud de la resolución 61/275 de la Asamblea General tiene el mandato de celebrar hasta cuatro períodos de sesiones al año, se prestarían siguiendo el criterio de " disponibilidad " . UN فجاء الرد بأن اجتماعات اللجنة، التي صدر لها تكليف بعقد ما يصل إلى أربع دورات في السنة بموجب قرار الجمعية العامة 61/275، ستقدم لها الخدمات في عام 2008 على أساس " الخدمة حسب المتاح " .
    Además, un hombre puede tener legalmente hasta cuatro esposas de forma simultánea, sin el permiso de su primera esposa o sus primeras esposas o incluso sin el conocimiento de esta(s). UN وبالإضافة إلى ذلك، يسمح قانوناً للرجل بأن يتزوج ما يصل إلى أربع زوجات يمكن له أن يجمع بينهن في الوقت نفسه، دون إذن أو حتى معرفة من سبق له الزواج بهن، واحدة كانت أو أكثر(27).
    Estas condiciones deplorables, combinadas con un gran hacinamiento y períodos excesivos de encarcelamiento (muchas personas han estado detenidas hasta cuatro años sin juicio) han provocado un aumento de las enfermedades (como la tuberculosis) y de las tasas de mortalidad generales de las cárceles. UN وقد تسببت هذه اﻷحوال المؤلمة، المقترنة بالازدحام الشديد وفترات السجن المفرطة )احتجز الكثيرون لما يصل إلى أربع سنوات دون محاكمة( في زيادة انتشار اﻷمراض )مثل السل(، وفي زيادة معدلات الوفاة اﻹجمالية في السجون.
    Hasta un máximo de cuatro períodos de sesiones con un total de 12 días laborables por año UN ما يصل إلى أربع دورات لما مجموعه 12 يوم عمل في السنة
    Hasta un máximo de cuatro períodos de sesiones con un total de 12 días laborables por año UN ما يصل إلى أربع دورات لما مجموعه 12 يوم عمل في السنة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد