ويكيبيديا

    "يصنعوا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • hacen
        
    • hagan
        
    • crear
        
    • hicieron
        
    • hicieran
        
    Tal vez, deberíamos mirar las decisiones económicas de los monos y tratar de ver si ellos hacen las mismas tonteras que nosotros. TED ربما يجب أن نبحث قرارات القرود الإقتصادية ونحاول أن نرى ما إذا كانوا يصنعوا نفس الأشياء الغبية التي نصنعها.
    Algunas de las primeras cosas que las personas hacen es marcadores de libros eso te permite buscar dentro de los libros, lo que es divertido TED بعض الامور الاولى التي يفعلها الناس هو أن يصنعوا قارئ كتب يمكنك من البحث داخل الكتب, و هذا ممتع
    La próxima vez que estemos en Tijada, recuérdamelo. hacen un sándwich de pollo delicioso aquí. Open Subtitles في المرة القادمة ونحن في تيهادا لا تدعني إنسي أن يصنعوا لنا سندوتش دجاج
    Que los científicos estadounidenses deben construir una bomba antes de que lo hagan los alemanes. Open Subtitles انه يجب على العلماء الامريكين ان يصنعوا قنبلة قبل ان يفعل ذلك الالمان
    Pueden crear, literalmente, agua de la nada. TED يمكنهم حرفياً أن يصنعوا المياه من الهواء.
    "Con semillas sacadas De una vaina mágica los monjes hicieron un sendero para buscar a su dios. Open Subtitles أخرجوا بعض البذور من جراب سحريّ كي يصنعوا بها طريقاً إلى إلههم
    Les dio las especificaciones, para que le hicieran otro cuerpo. Open Subtitles منحهم العلوم والمواصفات. كل ذلك حتى يصنعوا له جسد جديد
    Ya no hacen muñecas como ésas no desde que Laffco quedó en bancarrota hace 14 años. Open Subtitles لم يصنعوا مثل هذه الألعاب منذ سنوات منذ ان اغلق مصنع لافكو للألعاب منذ 14 سنة
    Sólo recuerda eso. Los italianos hacen los mejores autos. Open Subtitles فقط تذكري أن الإيطاليون هم أفضل من يصنعوا السيارات
    De donde yo vengo, son los hombres, no los árboles los que hacen las leyes. Open Subtitles من حيث أتيت انهم الرجال وليسوا الأشجار من يصنعوا القوانين
    Ah, es una pena, ya no hacen estos ascensores. Los detalles del metal son estupendos. Open Subtitles من المخزي أنهم لم يعودوا يصنعوا أقفاص المصاعد
    Debería haber competiciones. hacen competiciones para cócteles. Open Subtitles عليهم أن يصنعوا سباقات فهناك سباقات لصنع خليط الفواكه
    Pero ella está embarazada, y hacen pantalones especiales para eso Open Subtitles ولكنها حامل , و يصنعوا سراويل خصيصاً لهذا
    Diseñadores de moda hacen su ropa interior. Open Subtitles مصممي الموضة كانوا يصنعوا لها ملابس داخلية خاصة
    Tal vez ya no hacen repuestos para este auto. Open Subtitles انت محقة , على الارجح انهم لم يصنعوا قطع الغيار لهذه السيارة بعد
    Sujétala ante tu gente ociosa, y pídeles que hagan ladrillos sin paja. Open Subtitles إحملها أمام قومك الكسالى و أطلب منهم أن يصنعوا قوالب الطوب بدون القش
    He encargado a los mejores sastres de Atenas que te hagan un vestido como nunca se ha visto en el Este. Open Subtitles ..لقد تعاقدتمعأفضل الخياطينفياثينا. لكي يصنعوا لك فستاناً لم يراه أحد في الشرق.
    Les digo que hagan el maldito juguete. Open Subtitles أمرهم ان يصنعوا هذة العروسة اللعينة
    Ellos fijaron su objetivo como la necesidad de crear, experiencias y relaciones positivas duraderas entre personas que nunca se han visto antes. TED حسنا، لقد جعلوا هدفهم أن يصنعوا تجارب إيجابية دائمة وعلاقات بين الناس الذين لم يتقابلوا من قبل أبداً
    Ambos diseñan suponiendo que a la gente le gusta crear y que queremos compartir. TED كل من هذه يصمم بفرضية أن الناس يحبون أن يصنعوا وأننا نحب أن نشارك.
    - ¿Te hicieron uno de estos trajes ya? Open Subtitles -ألم يصنعوا لكِ واحدة من تلك البذات بعد؟
    Solo hicieron una docena de estas. Open Subtitles لم يصنعوا منها سوى 12
    Les mintieron, el general Scott los engañó para que hicieran una bomba. Open Subtitles لقد كذبوا عليهم خدعوا من قبل الجنرال سكوت لكي يصنعوا سلاحاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد