ويكيبيديا

    "يطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • solicita al PNUD que
        
    • pide al PNUD que
        
    • pide que el PNUD
        
    2. solicita al PNUD que aborde las cuestiones planteadas por las evaluaciones independientes; UN 2 - يطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يعالج المسائل التي أثيرت في التقييمات المستقلة؛
    2. solicita al PNUD que aborde las cuestiones planteadas por las evaluaciones independientes; UN 2 - يطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يعالج المسائل التي أثيرت في التقييمات المستقلة؛
    2. solicita al PNUD que aborde las cuestiones planteadas por las evaluaciones independientes; UN 2 - يطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يعالج المسائل التي أثيرت في التقييمات المستقلة؛
    3. pide al PNUD que, al ampliar el programa, vele por el mantenimiento de la calidad, teniendo en cuenta los resultados de la evaluación realizada en 2004. UN 3 - يطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يضمن لدى توسيع برنامجه المحافظة على الجودة وأن يراعي نتائج التقييم الذي جرى في عام 2004.
    5. pide al PNUD que incluya en futuros informes sobre el marco de financiación multianual un resumen ejecutivo y un diagrama de flujo en que se muestre la cadena de resultados sobre los que informa; UN 5 - يطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يدرج في التقارير اللاحقة المتعلقة بالإطار التمويلي المتعدد السنوات موجزا تنفيذيا ورسما تخطيطيا لسير العمليات مبينا تسلسل النتائج في ما يقدمه من تقارير؛
    15. solicita al PNUD que se asegure de que su colaboración con los asociados y los mecanismos de financiación se atiene a las prioridades estratégicas enunciadas en el plan estratégico del PNUD; UN 15 - يطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يكفل اتساق ارتباطه بالشركاء وآليات التمويل مع أولوياته الاستراتيجية بالصيغة المنصوص عليها في خطة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الاستراتيجية؛
    19. solicita al PNUD que vele por que la preparación del programa mundial incluya marcos de resultados claramente elaborados, y solicita además que el programa mundial sea presentado en el primer período ordinario de sesiones de 2014; UN 19 - يطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يشمل وضع البرنامج العالمي على أُطراً واضحة تتصل بالنتائج، ويطلب كذلك تقديم البرنامج العالمي لدى انعقاد الدورة العادية الأولى لعام 2014؛
    19. solicita al PNUD que vele por que la preparación del programa mundial incluya marcos de resultados claramente elaborados, y solicita además que el programa mundial sea presentado en el primer período ordinario de sesiones de 2014; UN 19 - يطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يشمل وضع البرنامج العالمي على أُطراً واضحة تتصل بالنتائج، ويطلب كذلك تقديم البرنامج العالمي لدى انعقاد الدورة العادية الأولى لعام 2014؛
    14. solicita al PNUD que presente a la Junta Ejecutiva en su segundo período ordinario de sesiones de 2014, un esquema de la estructura y la información que se presentará en los informes anuales de resultados basados en el nuevo marco de resultados; UN ١٤ - يطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يقدم إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام 2014 الخطوط العريضة للشكل الذي ستتخذه التقارير السنوية عن النتائج والمعلومات التي ستتضمنها، استنادا إلى إطار النتائج الجديد؛
    15. solicita al PNUD que se asegure de que su colaboración con los asociados y los mecanismos de financiación se atiene a las prioridades estratégicas enunciadas en el plan estratégico del PNUD; UN 15 - يطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يكفل اتساق ارتباطه بالشركاء وآليات التمويل مع أولوياته الاستراتيجية بالصيغة المنصوص عليها في خطة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الاستراتيجية؛
    4. solicita al PNUD que vele por que los resultados de las evaluaciones se tengan plenamente en cuenta y se utilicen para formular las principales políticas, estrategias y programas; UN 4 - يطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يكفل النظر في نتائج التقييم واستخدامها على نحو كامل في إعداد السياسات والاستراتيجيات والبرامج الرئيسية؛
    4. solicita al PNUD que vele por que los resultados de las evaluaciones se tengan plenamente en cuenta y se utilicen para formular las principales políticas, estrategias y programas; UN ٤ - يطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يكفل النظر في نتائج التقييم واستخدامها على نحو كامل في إعداد السياسات والاستراتيجيات والبرامج الرئيسية؛
    19. solicita al PNUD que vele por que la preparación del programa mundial incluya marcos de resultados claramente elaborados, y solicita además que el programa mundial sea presentado en el primer período ordinario de sesiones de 2014; UN 19 - يطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يشمل وضع البرنامج العالمي على أُطراً واضحة تتصل بالنتائج، ويطلب كذلك تقديم البرنامج العالمي لدى انعقاد الدورة العادية الأولى لعام 2014؛
    14. solicita al PNUD que presente a la Junta Ejecutiva en su segundo período ordinario de sesiones de 2014, un esquema de la estructura y la información que se presentará en los informes anuales de resultados basados en el nuevo marco de resultados; UN ١٤ - يطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يقدم إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام 2014 الخطوط العريضة للشكل الذي ستتخذه التقارير السنوية عن النتائج والمعلومات التي ستتضمنها، استنادا إلى إطار النتائج الجديد؛
    4. solicita al PNUD que vele por que los resultados de las evaluaciones se tengan plenamente en cuenta y se utilicen para formular las principales políticas, estrategias y programas; UN ٤ - يطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يكفل النظر في نتائج التقييم واستخدامها على نحو كامل في إعداد السياسات والاستراتيجيات والبرامج الرئيسية؛
    6. solicita al PNUD que fortalezca la capacidad de evaluación descentralizada y determine y aborde los obstáculos que limitan tanto la calidad de las evaluaciones descentralizadas como el cumplimiento de los planes de evaluación y las evaluaciones de resultados, incluidas una dotación adecuada de recursos para la función de evaluación y la supervisión de su cumplimiento; UN 6 - يطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يعزّز القدرة على إجراء التقييمات اللامركزية وعلى تحديد وتذليل العقبات التي تحد من نوعية التقييمات اللامركزية ومن درجة التقيّد بخطط التقييم وتقييمات النتائج، بما في ذلك تأمين الموارد اللازمة لتأدية وظيفة التقييم ومراقبة الامتثال؛
    6. solicita al PNUD que fortalezca la capacidad de evaluación descentralizada y determine y aborde los obstáculos que limitan tanto la calidad de las evaluaciones descentralizadas como el cumplimiento de los planes de evaluación y las evaluaciones de resultados, incluidas una dotación adecuada de recursos para la función de evaluación y la supervisión de su cumplimiento; UN 6 - يطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يعزّز القدرة على إجراء التقييمات اللامركزية وعلى تحديد وتذليل العقبات التي تحد من نوعية التقييمات اللامركزية ومن درجة التقيّد بخطط التقييم وتقييمات النتائج، بما في ذلك تأمين الموارد اللازمة لتأدية وظيفة التقييم ومراقبة الامتثال؛
    3. pide al PNUD que, al ampliar el programa, vele por el mantenimiento de la calidad, teniendo en cuenta los resultados de la evaluación realizada en 2004. Estrategia y plan de acción institucionales del PNUD UN 3 - يطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يضمن لدى توسيع برنامجه المحافظة على الجودة وأن يراعي نتائج التقييم الذي جرى في عام 2004.
    5. pide al PNUD que incluya en futuros informes sobre el marco de financiación multianual un resumen ejecutivo y un diagrama de flujo en que se muestre la cadena de resultados sobre los que informa; UN 5 - يطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يدرج في التقارير اللاحقة المتعلقة بالإطار التمويلي المتعدد السنوات موجزا تنفيذيا ورسما تخطيطيا لسير العمليات مبينا تسلسل النتائج في ما يقدمه من تقارير؛
    1. pide al PNUD que, a título excepcional, proporcione al FNUDC la suma de 6 millones de dólares para 2008 y que intensifique sus iniciativas de colaboración con éste a fin de dotarlo de recursos estables para sus programas mediante la financiación de programas conjuntos en los planos nacional, regional y mundial; UN 1 - يطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يزود صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية، على أساس استثنائي، بمبلغ 6 ملايين دولار لعام 2008، وأن يزيد الجهود للعمل مع الصندوق لتزويده بموارد برنامجية ثابتة بدعم البرامج المشتركة مع الصندوق على المستويات القطرية والإقليمية والعالمية؛
    8. pide que el PNUD examine el formato de sus cuadros y datos financieros a fin de presentar a la Junta Ejecutiva una visión más transparente de las aportaciones a nivel de los países, en particular cuando los programas se financian con fuentes diferentes; UN 8 - يطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يعيد النظر في شكل جداوله وبياناته المالية لكي يقدم إلى المجلس التنفيذي استعراضا عاما للمساهمات على الصعيد القطري يتسم بمزيد من الشفافية، لا سيما إذا كانت البرامج ممولة من مصادر مختلفة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد