3. solicita a la Comisión de Desarrollo Social que siga examinando anualmente los preparativos para la celebración del vigésimo aniversario del Año Internacional de la Familia como parte de su programa y de su programa de trabajo plurianual hasta 2014; | UN | 3 - يطلب إلى لجنة التنمية الاجتماعية أن تستعرض سنويا الأعمال التحضيرية للذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة كجزء من جدول أعمالها وبرنامج عملها الشامل لعدة سنوات حتى عام 2014؛ |
3. solicita a la Comisión de Desarrollo Social que siga examinando anualmente los preparativos para la celebración del vigésimo aniversario del Año Internacional de la Familia como parte de su programa y de su programa de trabajo plurianual hasta 2014; | UN | 3 - يطلب إلى لجنة التنمية الاجتماعية أن تستعرض سنويا الأعمال التحضيرية للذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة كجزء من جدول أعمالها وبرنامج عملها الشامل لعدة سنوات حتى عام 2014؛ |
3. solicita a la Comisión de Desarrollo Social que siga examinando anualmente los preparativos para la celebración del vigésimo aniversario del Año Internacional de la Familia como parte de su programa y de su programa de trabajo plurianual hasta 2014; | UN | 3 - يطلب إلى لجنة التنمية الاجتماعية أن تستعرض سنويا الأعمال التحضيرية للذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة كجزء من جدول أعمالها وبرنامج عملها الشامل لعدة سنوات حتى عام 2014؛ |
26. pide a la Comisión de Desarrollo Social que siga fomentando la concienciación respecto de las dimensiones sociales de la Nueva Alianza y su aplicación y que, durante el período de sesiones de formulación de políticas de 2008, haga recomendaciones sobre las medidas necesarias para lograrlo; | UN | 26 - يطلب إلى لجنة التنمية الاجتماعية مواصلة التوعية بالأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة وتنفيذها، وتقديم توصيات بشأن التدابير الكفيلة بتحقيق ذلك خلال دورة وضع السياسات لعام 2008؛ |
26. pide a la Comisión de Desarrollo Social que siga fomentando la concienciación respecto de las dimensiones sociales de la Nueva Alianza y su aplicación y que, durante el período de sesiones de formulación de políticas de 2008, haga recomendaciones sobre las medidas necesarias para lograrlo; | UN | 26 - يطلب إلى لجنة التنمية الاجتماعية مواصلة التوعية بالأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة وتنفيذها، وتقديم توصيات بشأن التدابير الكفيلة بتحقيق ذلك خلال دورة وضع السياسات لعام 2008؛ |
2. pide a la Comisión de Desarrollo Social que siga contribuyendo al proceso de negociación de un proyecto de convención internacional, teniendo en cuenta su ámbito de competencia y el efecto positivo que tendría una convención en la promoción de un enfoque del desarrollo social que incluya a todos; | UN | 2 - يطلب إلى لجنة التنمية الاجتماعية مواصلة الإسهام في عملية التفاوض بشأن مشروع اتفاقية دولية، واضعة في اعتبارها مجال خبرتها والتأثير الإيجابي لوجود اتفاقية في النهوض بنهج للتنمية الاجتماعية يشمل الجميع؛ |
3. solicita a la Comisión de Desarrollo Social que examine anualmente los preparativos para la celebración del 20° aniversario del Año Internacional de la Familia como parte de su programa y de su programa de trabajo plurianual hasta 2014; | UN | 3 - يطلب إلى لجنة التنمية الاجتماعية أن تستعرض سنويا الأعمال التحضيرية للذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة كجزء من جدول أعمالها وبرنامج عملها المتعدد السنوات حتى عام 2014؛ |
3. solicita a la Comisión de Desarrollo Social que examine anualmente los preparativos para la celebración del 20° aniversario del Año Internacional como parte de su programa y de su programa de trabajo plurianual hasta 2014; | UN | 3 - يطلب إلى لجنة التنمية الاجتماعية أن تستعرض سنويا الأعمال التحضيرية للذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية كجزء من جدول أعمالها وبرنامج عملها الشامل لعدة سنوات حتى عام 2014؛ |
3. solicita a la Comisión de Desarrollo Social que examine anualmente los preparativos para la celebración del 20º aniversario del Año Internacional como parte de su programa y de su programa de trabajo plurianual hasta 2014; | UN | 3 - يطلب إلى لجنة التنمية الاجتماعية أن تستعرض سنويا الأعمال التحضيرية للذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية كجزء من جدول أعمالها وبرنامج عملها الشامل لعدة سنوات حتى عام 2014؛ |
24. solicita a la Comisión de Desarrollo Social que examine en su programa anual de trabajo aquellos programas regionales que promuevan el desarrollo social a fin de que todas las regiones puedan compartir experiencias y mejores prácticas con el consentimiento de los países en cuestión y, a este respecto, solicita que en los programas de trabajo de la Comisión se incluyan las esferas prioritarias de la Nueva Alianza, cuando corresponda; | UN | 24 - يطلب إلى لجنة التنمية الاجتماعية أن تناقش في برنامج عملها السنوي البرامج الإقليمية التي تعزز التنمية الاجتماعية من أجل تمكين جميع المناطق من تبادل الخبرات وأفضل الممارسات بالاتفاق مع البلدان المعنية، ويطلب، في هذا الصدد، أن تتضمن برامج عمل اللجنة مجالات الأولوية للشراكة الجديدة، حسب الاقتضاء؛ |
3. solicita a la Comisión de Desarrollo Social que siga examinando los preparativos para la celebración del 20° aniversario del Año Internacional de la Familia como parte de su programa y de su programa de trabajo plurianual hasta 2014 y que celebre una mesa redonda para conmemorar el 20º aniversario del Año Internacional en su 52º período de sesiones; | UN | 3 - يطلب إلى لجنة التنمية الاجتماعية أن تواصل استعراض الأعمال التحضيرية للذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة في إطار جدول أعمالها وبرنامج عملها المتعدد السنوات حتى عام 2014، وأن تعقد في دورتها الثانية والخمسين حلقة نقاش احتفالا بالذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة؛ |
3. solicita a la Comisión de Desarrollo Social que siga examinando los preparativos para la celebración del 20° aniversario del Año Internacional como parte de su programa y de su programa de trabajo plurianual hasta 2014 y que celebre una mesa redonda para conmemorar el 20º aniversario del Año Internacional en su 52º período de sesiones; | UN | 3 - يطلب إلى لجنة التنمية الاجتماعية أن تواصل استعراض الأعمال التحضيرية للذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية كجزء من جدول أعمالها وبرنامج عملها المتعدد السنوات حتى عام 2014 وأن تعقد في دورتها الثانية والخمسين حلقة نقاش احتفالا بالذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية؛ |
3. solicita a la Comisión de Desarrollo Social que siga examinando los preparativos para la celebración del 20° aniversario del Año Internacional como parte de su programa y de su programa de trabajo plurianual hasta 2014 y que celebre una mesa redonda para conmemorar el 20º aniversario del Año Internacional en su 52º período de sesiones; | UN | 3 - يطلب إلى لجنة التنمية الاجتماعية أن تواصل استعراض الأعمال التحضيرية للذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية كجزء من جدول أعمالها وبرنامج عملها المتعدد السنوات حتى عام 2014 وأن تعقد في دورتها الثانية والخمسين حلقة نقاش احتفالا بالذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية؛ |
26. solicita a la Comisión de Desarrollo Social que examine en su programa de trabajo anual los programas regionales que promuevan el desarrollo social a fin de que todas las regiones puedan compartir experiencias y mejores prácticas con el consentimiento de los países en cuestión y, a este respecto, solicita que los programas de trabajo de la Comisión incluyan los temas prioritarios de la Nueva Alianza, según proceda; | UN | 26 - يطلب إلى لجنة التنمية الاجتماعية أن تناقش في برنامج عملها السنوي البرامج الإقليمية التي تعزز التنمية الاجتماعية من أجل تمكين جميع المناطق من تبادل الخبرات وأفضل الممارسات بالاتفاق مع البلدان المعنية، ويطلب في هذا الصدد أن تتضمن برامج عمل اللجنة المجالات ذات الأولوية للشراكة الجديدة حسب الاقتضاء؛ |
2. pide a la Comisión de Desarrollo Social que siga contribuyendo al proceso de negociación de un proyecto de convención internacional, teniendo en cuenta su ámbito de competencia y el efecto positivo que tendría una convención en la promoción de un enfoque del desarrollo social que incluya a todos; | UN | 2 - يطلب إلى لجنة التنمية الاجتماعية مواصلة الإسهام في عملية التفاوض على مشروع اتفاقية دولية، واضعة في اعتبارها مجال خبرتها والتأثير الإيجابي لوجود اتفاقية في النهوض بنهج للتنمية الاجتماعية يشمل الجميع؛ |
2. pide a la Comisión de Desarrollo Social que siga contribuyendo al proceso de negociación de un proyecto de convención internacional, teniendo en cuenta su ámbito de competencia y el efecto positivo que tendría una convención en la promoción de un enfoque del desarrollo social que incluya a todos; | UN | 2 - يطلب إلى لجنة التنمية الاجتماعية مواصلة الإسهام في عملية التفاوض على مشروع اتفاقية دولية، واضعة في اعتبارها مجال خبرتها والتأثير الإيجابي لوجود اتفاقية في تعزيز اتباع نهج شامل نحو التنمية الاجتماعية؛ |
26. pide a la Comisión de Desarrollo Social que siga fomentando la concienciación respecto de las dimensiones sociales de la Nueva Alianza y su aplicación y que, durante el período de sesiones de formulación de políticas de 2008, haga recomendaciones sobre las medidas necesarias para lograrlo; | UN | 26 - يطلب إلى لجنة التنمية الاجتماعية مواصلة زيادة التوعية بالأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة وتنفيذها، وتقديم توصيات بشأن التدابير الكفيلة بتحقيق ذلك خلال الدورة المعنية بإقرار السياسات في عام 2008؛ |
20. pide a la Comisión de Desarrollo Social que incluya en su programa anual de trabajo programas regionales para promover el desarrollo social a fin de que, con el consentimiento de los países a que concierna, las regiones del sistema de las Naciones Unidas puedan compartir experiencias y prácticas recomendadas; | UN | 20 - يطلب إلى لجنة التنمية الاجتماعية أن تناقش في برنامج عملها السنوي، البرامج الإقليمية الرامية إلى تعزيز التنمية الاجتماعية لتمكين جميع المناطق التابعة لمنظومة الأمم المتحدة من تقاسم الخبرات وأفضل الممارسات، بموافقة البلدان المعنية؛ |
20. pide a la Comisión de Desarrollo Social que incluya en su programa anual de trabajo programas regionales para promover el desarrollo social a fin de que, todas las regiones del sistema de las Naciones Unidas puedan compartir experiencias y mejores prácticas con el consentimiento de los países en cuestión; | UN | 20 - يطلب إلى لجنة التنمية الاجتماعية أن تناقش في برنامج عملها السنوي، البرامج الإقليمية الرامية إلى تعزيز التنمية الاجتماعية من أجل تمكين جميع المناطق التابعة لمنظومة الأمم المتحدة من تبادل الخبرات وأفضل الممارسات، بموافقة البلدان المعنية؛ |
20. pide a la Comisión de Desarrollo Social que incluya en su programa anual de trabajo programas regionales para promover el desarrollo social a fin de que todas las regiones del sistema de las Naciones Unidas puedan compartir experiencias y mejores prácticas con el consentimiento de los países en cuestión; | UN | 20 - يطلب إلى لجنة التنمية الاجتماعية أن تناقش، في برنامج عملها السنوي، البرامج الإقليمية الرامية إلى تعزيز التنمية الاجتماعية من أجل تمكين جميع المناطق التابعة لمنظومة الأمم المتحدة من تبادل الخبرات وأفضل الممارسات، بموافقة البلدان المعنية؛ |
1. solicita a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible que concluya su labor en su 20º período de sesiones, celebrado el 20 de septiembre de 2013, que debería ser breve y de procedimiento, y que transmita su informe final al Consejo Económico y Social ese mismo día; | UN | 1 - يطلب إلى لجنة التنمية المستدامة أن تختتم أعمالها في دورتها العشرين التي ينبغي أن تكون قصيرة وإجرائية في 20 أيلول/سبتمبر 2013 وأن تحيل تقريرها النهائي إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في ذلك اليوم؛ |