Incluso cuando creen que únicamente están trabajando para proteger el medio ambiente. | TED | حتى لو أنهم يظنون أنهم يعملون فقط على حماية البيئة. |
30.000 personas creen que esta noche tomarán el tren. ¿Qué se supone que haga? | Open Subtitles | 30ألف شخص يظنون أنهم سيأخذون القطار للعودة اللليلة. ماذا عليّ أن أفعل؟ |
creen que son dueños del sistema y harán lo que sea para mantener el poder. | Open Subtitles | يظنون أنهم يسيطرون على النظام و سيفعلون أيّ شيء للحفاظ على هذه السّلطة. |
Se piensan que son geniales por las cosas geniales que hacen y dicen. | Open Subtitles | يظنون أنهم مَرحين، بسبب تلك الأشياء التي يفعلونها ويتفوهون بها. |
La gente como tú cree que puede comprar su salida de todo, ¿no? | Open Subtitles | أناس أمثالك يظنون أنهم سيفلتون من أي شيء بمالهم, أليس كذلك؟ |
Pandilla de drogatas. ¡Se creen algo especial! | Open Subtitles | انهم مجموعه من الحمقى يظنون أنهم متميزون |
Harry, hay algunos magos, como la familia de Malfoy que creen que son mejores que nadie porque tienen lo que ellos llaman sangre limpia. | Open Subtitles | كما ترى يا هاري بعض السحرة مثل عائلة مالفوي يظنون أنهم أفضل من الآخرين لأنهم أصحاب دم نقي |
creen que la usarán para proteger a los inocentes, pero lo único que se consigue es que los culpables encuentren una escapatoria. | Open Subtitles | إنهم يظنون أنهم يستخدمونه لحماية الأشخاص الأبرياء لكن في الحقيقة كل ما يفعلونه هو إيجاد مخرج آخر لشخص مذنب |
Los monos creen que pueden adueñarse de esta roca, pero tiene inquilinos. | Open Subtitles | القرود يظنون أنهم يمتلكون تلك الصخرة ولكن هناك بعض المستأجرين |
creen que entienden cómo es, y creen que pueden conocerte. | TED | يظنون أنهم يفهمون النظام، ويشعرون بأنني ذاهب لمقابلتهم أينما كانوا. |
¿Creen que nos van a engañar? Ese cadáver podría ser de cualquiera. | Open Subtitles | من يظنون أنهم يخدعون لا يمكن أن يقتل بهذه الطريقه ممكن أن يكون أى شخص |
creen que están enamorados, porque no han tenido acceso a un amor verdadero | Open Subtitles | اٍنهم يظنون أنهم واقعون فى الحب لأن ليست هناك وسيلة يعرفون بها ما هو الحب |
- creen que nos pueden hacer esto. - Lo sé. | Open Subtitles | ـ يظنون أنهم يمكنهم أن يفعلوا هذا بنا ـ أدرك هذا |
¿Creen que pueden seguir haciendo estas cosas sin que hagamos nada? | Open Subtitles | يظنون أنهم يستطيعون الإستمرار بمثل هذه الأمور بدون أي رد منا؟ إطلاقاً؟ |
creen que también pueden matar al sindicato. | Open Subtitles | إنهم يظنون أنهم يستطيعون أن يقتلوا الإتحاد أيضاً |
Ellos creen que me engañan culpando a los rusos. | Open Subtitles | أرأيت. إنهم يظنون أنهم يخدعونني بإلقاء اللوم على الروس |
Harry, hay algunos magos, como la familia de Malfoy que creen que son mejores que nadie porque tienen lo que ellos llaman sangre limpia. | Open Subtitles | كما ترى يا هاري بعض السحرة مثل عائلة مالفوي يظنون أنهم أفضل من الآخرين لأنهم أصحاب دم نقي |
Muchas personas piensan que son solo un montón de farsantes. | Open Subtitles | و كثير من الناس يظنون أنهم مجرد مجموعة من المحتالين |
Muchas personas piensan que son sólo un montón de farsantes. | Open Subtitles | و كثير من الناس يظنون أنهم مجرد مجموعة من المحتالين |
Y otra que cree que puede destruir lo ajeno impunemente. | Open Subtitles | هناك أشخاص في هذه القاعة يظنون أنهم يستطيعون تدمير ممتلكات الآخرين ويفلتون بفعلتهم. |
Se creen muy importantes. | Open Subtitles | يظنون أنهم مهمين ما الذي يعلمونه مع فرائهم وجواهرهم؟ |
Esa gente piensa que te están haciendo un favor siendo buenos contigo, pero no tienen ni idea de lo especial que eres realmente. | Open Subtitles | هؤلاء الناس يظنون أنهم يؤدون خدمة لك عن طريق تعاملهم معك بلطف لكن ليس لديهم أي فكرة عن مدى تميزك |
Yo soy de las personas que piensan que se puede tener ambas cosas. | Open Subtitles | لا , لا , لا بأس بذلك أنا واحد من الناس الذي يظنون أنهم يمكنهم التوفيق بين الطب و الحياة الاجتماعية |