ويكيبيديا

    "يعاملك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • te trata
        
    • tratarte
        
    • te trate
        
    • te tratan
        
    • te traten
        
    • te está tratando
        
    • tratar
        
    • te trató
        
    • te ha tratado
        
    • te están tratando
        
    Creas estas situaciones que hacen aflorar lo peor en él y él te trata mal. Open Subtitles تخلقين تلك الأوضاع التي تظهر أسوأ ما فيه ثم يعاملك هو بطريقة سيئة
    En esta país tenemos un sistema judicial que te trata mucho mejor si eres rico y culpable, que si eres pobre e inocente. TED لدينا نظامٌ قضائي في هذه البلد يعاملك بطريقةٍ أفضل عندما تكون ثرياً مذنباً مما لو كنت فقيراً بريئاً.
    De todas formas, un tipo que te trata así y que te habla de esa manera, Open Subtitles على اي حال الشاب الذي يعاملك كذلك و يتحدث اليك بذلك
    No tiene ningún motivo para tratarte así. Open Subtitles ان ذلك ليس سببا له أن يعاملك بهذه الطريقة.
    No sabes hablar por ti mismo. Le dejas que te trate como a un perro. Open Subtitles لا يمكنك حتى أن تدافع عن نفسك وتركته يعاملك مثل الكلب
    Tú mismo dijiste que todos te tratan distinto por ello. Open Subtitles قلت ذلك بنفسك.كل شخص يعاملك بطريقة مختلفة لهذا السبب
    Me llevó mucho tiempo darme cuenta... de que no hay mucha diferencia entre ganar y perder... excepto cómo te trata el mundo exterior. Open Subtitles استغرقني وقت طويل لإدراك ذلك ليس هناك فرق كبير بين الفوز والخسارة إلا بالنسبة لي حيث يعاملك العالم الخارجي
    ¿Cómo ser feliz con un hombre que te trata... como alguien normal? Open Subtitles كيف يمكنك أن تعيشي حياتك بسعادة وأنت متزوجة من شخص يعاملك أقل من انسانة كاملة
    -Bueno, no es problema mío. Pero no me gusta la manera en que te trata. Open Subtitles على ما اعتقد انه ليس من شأني ولكني لا احب الطريقة التي يعاملك بها
    Sólo quiero asegurarme de que te trata bien y no intenta nada raro. Open Subtitles فقط لأني أريد التأكد أن هذا الرجل يعاملك جيداً ولا يحاول فعل أي شيء غريب ميج ..
    Pero no puedes ser socia de alguien que te trata asi. Open Subtitles لَكنَّك لا يُمكنُ أن تتشاركي مع شخص يعاملك بهذه الطريقة
    - que acaba de salir del Centro Ostroff - ¿Quién te trata así? Open Subtitles لأني خرجت من المصحة من يعاملك كأنك غريب؟
    Debes fijarte en el tipo que te trata bien no en el que te hace sufrir. Open Subtitles تحتاجين لأختيار الرجل الذي يعاملك جيداً ليس الذي يعطيك الحزن
    No puede tratarte así. Conozco a alguien que puede ayudar. Open Subtitles لا يستطيع أن يعاملك هكذا أعرف شخصاً بإمكانه مساعدتكَ
    ¡Arreglaremos esto! ¡Él no puede tratarte de esta manera! Open Subtitles سوف نصلح ذلك هو لا يقدر ان يعاملك بتلك الطريقة
    Necesitas ir tras el chico que te trate bien, no el que te lo haga pasar mal. Open Subtitles تحتاجين لأختيار الرجل الذي يعاملك جيداً ليس الذي يعطيك الحزن
    Y veo que prefieres estar con alguien que te trate mal... a estar con alguien que se preocupa por ti. Open Subtitles و لنه يبدو انك تفضلين ان تكوني مع شخص يعاملك باحتقار علي ان تكوني مع شخص يحبك و يهتم بكي
    No es tu culpa, sabes. Todos te tratan diferente. Open Subtitles انها ليست غلطتك,و لكن الكل يعاملك بطريقة مختلفة
    Supongo que estás acostumbrado a que te traten con mucho cuidado. Open Subtitles يبدو أنك معتاد أن يعاملك الناس بعناية فائقة
    te está tratando como a una inválida para que te sientas menos poderosa, para así depender de él Open Subtitles يعاملك كالمعتل حتى تشعري بالضعف حتى تعتمدي عليه
    Usted también es una chica maravillosa Y es hora de tratar a alguien de esta manera Open Subtitles كما أنك فتاة رائعة و حان الوقت لأن يعاملك أحدهم بهذه الطريقة
    No te trató bien, ¿no? Open Subtitles لأنه لم يعاملك جيداً ، أليس كذلك ؟
    Dile que nunca nadie te ha tratado tan amablemente. Open Subtitles أخبريه أن أحد لم يعاملك بهذا اللطف من قبل
    Me pregunto si los federales te están tratando bien. Open Subtitles كنت.. كنت فقد أتسائل كيف يعاملك الفيدراليين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد