¡Hola! Bien, este hombre de acá cree que puede predecir el futuro. | TED | مرحبا. إذن هذا الشّخص هنا يعتقد أنّه قادر على التّنبؤ بالمستقبل. |
La gente cree que es la única que pasa por malos momentos. | Open Subtitles | كلّ منّا يعتقد أنّه الوحيد الذي يمرّ بظروف عصيبة |
Un oficial reconoció a la víctima por el informe cree que de una llamada que respondió hace unos dos años. | Open Subtitles | وحدة مِن الشرطة تعرّفت على اسم ضحيّتكِ في السجلات، يعتقد أنّه من إتّصال أجاب عليه قبل عامين تقريباً. |
Sé que piensa que está ayudando, pero no tenemos tiempo para burocracia ahora. | Open Subtitles | أعلم أنّه يعتقد أنّه يُساعد، لكن ليس لدينا وقت للبيروقراطيّة الآن. |
Si cree que es un vampiro, allí es donde estará. | Open Subtitles | لو كان يعتقد أنّه مصّاص دماء، فهناك حيث سيكون. |
cree que era blanco, por lo que pudo ver por la abertura del pasamontañas. | Open Subtitles | يعتقد أنّه أبيضٌ ممّا تبيّن له من عينيه خلف القناع |
Y yo creo que él cree que lo hizo, pero no lo hizo. | Open Subtitles | وأعتقد أنّه يعتقد أنّه فعل ذلك ولكنه لم يفعل ذلك |
No, estoy diciendo que hay un asesino ahí fuera que cree que se convierte en lobo, y por tanto él es un lobo y se comporta como tal. | Open Subtitles | كلا ، أقول أنّ هناك قاتل بالخارج يعتقد أنّه يستطيع التحوّل إلى ذئب وهكذا فهو الذئب ، ويتصرف كأنّه ذئب العقل آلة قوية |
Al tío le encantaba ser famoso. Todo el mundo cree que está muerto. | Open Subtitles | الرجل يحبّ أن يكون شهيراً الجميع يعتقد أنّه قد مات |
El forense cree que le pegaron por detrás mientras daba golpes. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي يعتقد أنّه ضرب من الخلف حينما كان يضرب الكرات |
El forense cree que fue golpeado por detrás mientras lanzaba pelotas. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي يعتقد أنّه ضرب من الخلف حينما كان يضرب الكرات |
- Pensamos. Un viejo colega mío cree que fue contrabandeada a los Estados Unidos por un soldado norteamericano luego de la guerra. | Open Subtitles | زميل قديم لي يعتقد أنّه تمّ تهريبها إلى الولايات المتحدة من قبل محارب أمريكي بعد الحرب |
Según el estado, el forense cree que fue esta mañana. | Open Subtitles | إستناداً إلى تيبّس الجثة، الطبيب الشرعي يعتقد أنّه في وقت ما بهذا الصباح. |
cree que solo tropezó en una mina de oro de inteligentes chicos, eso es todo. | Open Subtitles | هو يعتقد أنّه عثر على منجم ذهبي من الأطفال العباقرة، هذا كل شيء نحن موافقون على هذا |
El investigador forense cree que es asfixia. | Open Subtitles | المُحقق في أسباب الوفيات يعتقد أنّه إختناق. |
El forense cree que era algo pesado, probablemente de metal. | Open Subtitles | مُحقق الوفيّات يعتقد أنّه شيء ثقيل ربّما يكون معدناً |
No, pero el forense cree que fue algo metálico. | Open Subtitles | كلاّ، لكن الطبيب الشرعي يعتقد أنّه كان معدناً. |
Una parte de mí piensa que debería tener un programa nuclear, la otra parte piensa que eso no es de fiar. | TED | جزء مني يعتقد أنه يجب أن يكون لي برنامج نووي، الجزء الآخر يعتقد أنّه لا يمكن أن أكون موضع ثقة. |
Ahora que no la puede tener, piensa que no puede vivir sin ella. | Open Subtitles | ،الآن هو لا يستطيع أن يعود إليها إنّه يعتقد أنّه لا يستطيع العيش بدونها |
Hasta el chico musulmán piensa que la gente no debe andar por ahí convirtiéndose en musulmana-- | Open Subtitles | حتّى هذا الفتى المسلم يعتقد أنّه ليس على الناس اعتناق المسلميّة |
se cree abogado porque representó a uno en la secundaria. | Open Subtitles | يعتقد أنّه محامي لأنّه قام بتأدية دور المحامي في الصف العاشر |
Que piense que se saldrá con la suya, como hace siempre. | Open Subtitles | نجعله يعتقد أنّه أفلت بذلك، تماماً كما يفلت بأيّ شيءٍ آخر. |