Sólo tengo una deuda en este mundo y no me gusta debértela a ti. | Open Subtitles | لدى دين واحد فقط فى هذا العالم و لا يعجبنى انه لك |
No me gusta este color. No me gusta ese color. No puedo... | Open Subtitles | لا يعجبنى هذا اللون ولا ذاك , أننى أستطيع فقط.. |
me gusta eso en una chica. Ahora aléjate de la bruja vieja. | Open Subtitles | يعجبنى هذا فى الفتيات والأن إبتعدى عن تلك المرأة العجوزة |
No me gusta lo que veo. Parece que alguien te dio una paliza. | Open Subtitles | لا يعجبنى ما اراه ، يبدو و كأن احدهم قد ضربك |
"Creo que me gusta más la primera tela que me mostró". | Open Subtitles | أظن أن أول خامة أريتها لىّ هى أفضل ما يعجبنى |
Y me llevó una hora entera decidir que me gusta la cigarrera. | Open Subtitles | لقد استغرقتنى ساعة كاملة لأقرر أن هذا الصندوق يعجبنى |
me gusta un hombre que dice directamente que se representa a sí mismo. | Open Subtitles | يعجبنى حقا الرجل الذى يخبرك فورا انه يهتم بمصلحته الشخصية |
Yo no debería quedarme aquí sentada y tomarme esta molestia... pero cuando me gusta un tipo y él me invita un trago... no puedo decir que no. | Open Subtitles | لا يجب ان اجلس هنا واتجادل معك ولكن, عندما يعجبنى رجل ويقوم بشراء شراب لى فلا حدود لى معه |
me gusta su estilo. Incluso me pongo su ropa. | Open Subtitles | يعجبنى ذوقه ، حتى أننى أحياناً أقترض ملابسه |
Pero que la gente muera en una clínica... con el coche fúnebre en la puerta, eso no me gusta. | Open Subtitles | لكن الناس تموت فى العيادة عربة الموتى أمام الباب لا يعجبنى ذلك |
me gusta el sitio. Me gustan las casas con una bici fuera. | Open Subtitles | يعجبنى الموقع واحب المنزل الموجود عجلة خارجه |
Ahora estoy sólo y es lo que me gusta. | Open Subtitles | بهذا الشكل, تكون فى طريقك وهذا ما يعجبنى |
No me gusta el último trecho. Completamente abierto. Podría darnos problemas. | Open Subtitles | اتساع الطريق فى اخره لا يعجبنى متسع و مفتوح , يمكن ان يمثل مشكله |
Tenías razón, Mayhew, me gusta. Gracias. | Open Subtitles | انك محق تماما يا مايهيو اٍنه يعجبنى ، شكرا |
Eso es lo que me gusta de la gente de Nueva Inglaterra... son tan amistosos. | Open Subtitles | هذا ما يعجبنى فيك . الآنجليز متميزون . انت ودود جداً |
Lo que no me gusta, Scott, es su genio. | Open Subtitles | أعتقد أن ما لا يعجبنى فيك سكوت هو تعاليك |
- No, no me gusta. - Es usted difícil de complacer. | Open Subtitles | كلا , لا يعجبنى أنت محير حقاً , أليس كذلك ؟ |
Estuve en una clase con él el año pasado... y tampoco me gustaba entonces. | Open Subtitles | لقد كنت أحضر فصل الرياضيات معه العام الماضى و لم يكن يعجبنى أيضا |
Me encanta este sitio. Me encanta lo que has hecho con él. | Open Subtitles | هذا المكان يعجبنى كثيرا و يعجبنى ما فعلت به |
Su actitud quizá sea anticuada, doctor, pero me agrada me agrada mucho. | Open Subtitles | ربما يكون تصرفك قديماً جداً لكنه يعجبنى جداً |
No es que no me guste, es lindo. | Open Subtitles | ليس ذلك.. لم يعجبنى... هو فقط مظهره جميل ... |
Creo que de hecho podría gustarme más esta imagen. | Open Subtitles | اعتقد اننى رما فى الحقيقة يعجبنى هذا المظهر أكتر |
Nunca me han gustado las, digámoslo así... formas más furtivas de expresión sexual. | Open Subtitles | دائماً لم يعجبنى كثيراً حسناً ، دعينا نقول الأشكال الماكرة للتعبير الجنسى |
Al ver la mía, no me gustó lo que vi. | Open Subtitles | ,وكنت أفكر في نفسي .ولم يعجبنى ما رَأيتُ |