ويكيبيديا

    "يعرف بأن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sabe que
        
    • sabemos que
        
    • sabía que
        
    • saben que
        
    • sepa que
        
    • saber que
        
    • teniendo conocimiento de que
        
    Alguien que estudió Derecho sabe que existe un principio en Derecho de que el hombre enajenado es inimputable. UN إن أي أحد درس الحقوق يعرف بأن هناك مبدأ في الحقوق يقول بأن الشخص الخارج عن صوابه لا يمكن اتهامه قضائياً.
    sabe que hay que tener cuidado con las cartas de otros. Open Subtitles الرجل المحترم يعرف بأن يجب أن يكون مهتم بالرسائل الذي لا يعود إليك.
    Porque no mucha gente sabe que la silla está pintada de amarillo. Open Subtitles لأن لا أحد يعرف بأن الكرسي مطلي باللون الأصفر
    Parece inteligente, y seguramente parece educado, y... nosotros sabemos que eso no es verdad. Open Subtitles تبدو ذكيا.. و بالتاكيد انت متعلم كلانا يعرف بأن هذا ليس صحيحا
    - No sé por qué tenemos que fingir, ambos sabemos que no funcionará. Open Subtitles تدّعى ذلك مع أننا كلانا يعرف بأن هذا لن يجدى نفعاً
    Francisco sabía que encontrar otra alianza para Escocia sería tu primera tarea tras su muerte. Open Subtitles فرانسس كان يعرف بأن البحث عن حليف كان اول شيء ستفعلينه بعد وفاته.
    Todos saben que los padres de Dave murieron así. Open Subtitles الجميع يعرف بأن والدي ديف أصبحا مقتولين في حفلة بيت
    ¿No será que no quieres que él sepa que un amigo tuyo se orina en la ducha? Open Subtitles هل ممكن أن يكون السبب أنك لا تريدينه أن يعرف بأن لديك صديق يتبول في الدش؟
    Cualquiera sabe que esto está todo ensayado. Open Subtitles أي طفل بعمر الخامسة يعرف بأن المصارعة مفبركة مثل الباليه بالضبط
    ¿Él sabe que esto terminará en unas semanas? Porque el chico que ceno con nosotros anoche. No parecía saberlo. Open Subtitles هل يعرف بأن هذا الشيء سينتهي خلال بضع أسابيع لأنه عند العشاء
    Raul sabe que si haces trato con Emilio y lo cagas tu locker es aplastado con tu cabeza . Open Subtitles راؤول يعرف بأن من يعقد صفقة مع إميليو ويخنث بوعده فإنه يتلقى الضربات على رأسه
    Sí, pero se sabe que las chicas que van a escuelas privadas son malas. Open Subtitles حسنا.. لكن كل شخص يعرف بأن بنات المدارس الخاصة سيئات
    David Palmer no es un hombre estúpido. sabe que algo está ocurriendo. Open Subtitles دايفد بالمر ليس رجلا غبي انه يعرف بأن هناك شيء يحصل
    Cualquier idiota sabe que los libros son mejores que la vida. ¡Por eso son libros! Open Subtitles كل أبله يعرف بأن الكتب أفضل من الحياة .. لهذا فهم يكتبون
    A mi me interesa hacer una coreografia de baile en linea con los asiaticos pero ambos sabemos que no pasara. Open Subtitles إنا أيضاً أهتم بالرقص على الخيط والبعض حيل الأسيويين ، لكن كلانا يعرف بأن هذا لن يحصل
    Excepto claro, porque esto no tiene que ven con lo listas que son las ovejas. Todos sabemos que las ovejas no son lo que llamaríamos superinteligentes. TED ولكن في الحقيقة ليس بسبب ذكاء الخراف. كلنا يعرف بأن الخراف لا ترقى الى مستوى "علماء الصواريخ" .. إنها ليست ذكية جدا.
    Los dos sabemos que si no tiene buen aspecto también inculparán al FBI. Open Subtitles كلانا يعرف بأن الامور تبدو سيئة حول مكتب التحقيقات الفدرالي
    Lo dijo en serio. Es más, él sabía que esta postura no amenazaba su elección, todo lo contrario. TED قصد كل ما قاله حقا. فضلا عن انه كان يعرف بأن رأيه لن يكون سبب خسارته في الترشيحات بل على العكس.
    El sabía que algo estaba lastimando a mi madre, y que tratan de llegar a mi. Open Subtitles إنه يعرف بأن شخصاً يؤذي أمي وأنهم يحاولون النيل مني
    Todos los ladrones saben que la mejor forma de echar un vistazo al lugar que quieres robar, es como cliente. Open Subtitles كل لص يعرف بأن أفضل طريقة للإستطلاع عن المكان الذي تريد سرقته هو كالزبون
    Todos saben que el pájaro es noticia. Open Subtitles الجميع يعرف بأن الكلمة هي الطير
    ¿Tiene sentido que el CEO no sepa que era un simulacro? Open Subtitles هل يعقل ان الرئيس لم يعرف بأن هذا كان تدريب؟
    Pero queríamos que fueras la primera en saber que Brandon secuestró a Sydney. Open Subtitles ولكننا أردنا أن تكوني أول من يعرف بأن براندون اختطف سيدني
    b) Otras actividades del grupo, teniendo conocimiento de que la participación de esa persona contribuirá al logro de la finalidad delictiva arriba mencionada. UN ب - أنشطة الجماعة اﻷخرى ، وهو يعرف بأن مشاركة الشخص ستسهم في تحقيق الهدف الاجرامي المذكور أعلاه .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد