No si me dio el mensaje. Y el me dio este mensaje. | Open Subtitles | لو لم يعطني تلك الرساله,هو لم يفعل وأعطاني تلك الرساله |
No. Nunca me dio nada, nunca me contó ni lo más mínimo. | Open Subtitles | كلا، لم يعطني أيّ شيئ لم لم يخبرني بأي شيئ |
Bueno, no sé porqué, pero Urzúa me dio dinero alguna vez. | Open Subtitles | لا أعرف السبب، ولكنه كان أحياناً يعطني المال |
No perdonaré al director, si no me da un papel positivo. | Open Subtitles | لن أسامح المخرج إذا لم يعطني دوراً مهماً |
Sabe que hoy tengo que pagar la mensualidad y no me da nada. | Open Subtitles | يعلم أن علي الدفع اليوم و لم يعطني شيئاً |
Óscar ha coqueteado con la adopción pero aún no me ha dado una respuesta definitiva. | Open Subtitles | أوسكار يظهر إهتمامه ويتغزّل بتبنيها , ولكن لم يعطني الجواب القاطع بنعم أو لا |
Tu eres el guero que no me dio ni diez centavos por mi música. | Open Subtitles | انت ذاك الشخص الذي لم يعطني اي شئ عندما كنت اعزف |
A su manera quiere darte lo que mi padre nunca me dio. | Open Subtitles | إنه يريد أن يعطيك شيئاً لم يعطني إياه أبي |
No era mortal, pero no me dio muchas esperanzas. | Open Subtitles | لم تكن قاتلة ولكنه لم يعطني الكثير من الامل |
¿Por qué el Consejo no me dio esta misión cuando estábamos en junta? | Open Subtitles | لماذا لم يعطني المجلس هذه المهمة حينما كنا بالجلسة |
Estuvimos saliendo todo el verano, y nunca me dio u os dio alguna razón para no confiar en él. | Open Subtitles | لقد تواعدنا طيلة الصيف ولم يعطني ولا حتى أنتم أيّ سبب لعدم الثقة به |
me dio una oportunidad cuando nadie más lo haría. Confiaba en mi. | Open Subtitles | لقد اعطتني فرصة بينما لم يعطني الآخرون ذلك لقد وثقت بي |
Ese maldito de la casa de empeños sólo me dio 20 por el arma. | Open Subtitles | الحقير في متجر الرهن لم يعطني سوى 20 دولاراً |
Pero si el espectrógrafo no me da la lectura, ¿cómo lo identifico? | Open Subtitles | لكن إذا لم يعطني مطياف الكتلة والغاز أي قراءة كيف سأتعرف عليها ؟ |
Es una gran organización que me da tiempo para practicar después de la cena. | Open Subtitles | هذا جدول مثالي يعطني وقت لتدرب بعد العشاء |
Y puedes decirle que si no me da lo que quiero, les diré a todos lo que le gustaba hacer con un látigo. | Open Subtitles | و يمكنك أن تخبره إن لم يعطني ما أريد سأخبر الناس جميعاً ما كان يحب أن يفعل بالسوط. |
No sé por qué eso me da tan mala fama por aquí. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا يعطني هذا سمعةً سيئة في الأنحاء |
Este mundo nunca me ha dado nada. Así que, estamos en paz. | Open Subtitles | هذا العالم لم يعطني أي شيء لذا نحن متعادلين |
Ni siquiera se la insinuó. Sólo me lo soltó. | Open Subtitles | هو لم يعطني تلميحاً حتى أخبرني بالحقيقة كاملة فحسب |
Era más barato que una taberna y tu padre solo me daba peniques... | Open Subtitles | اسمع، لقد كان أرخص من الحانة ولم يعطني والدك سوى القليل من المال |
No me daría ninguna otra información a menos de que te llevara conmigo. | Open Subtitles | ولن يعطني أي معلومات أخرى إلا إذا اخذتك له |
No quiso darme su número porque no tiene teléfono. | Open Subtitles | لم يعطني رقم هاتفه لأنه لا يمتلك هاتفاً. |
Si mi novio no me regala doce Corazones Púrpura, ¡me muero! | Open Subtitles | إن لم يعطني خليلي 12 قلباً أرجوانيّاً على الأقل هذا العام فسأموت |