Entonces te dan mucho dinero por golpear una pelota sobre la net | Open Subtitles | لذا يعطونك الكثير من المال لأنك تضربي كرة فوق شبكة |
Dios está por toda esta Biblia pero nunca te dan su dirección exacta. | Open Subtitles | الرب موجود في كامل هذا الإنجيل لكنّهم لا يعطونك عنوان دقيق |
Vas a Chez Panisse, te dan el sashimi de cola roja con semillas de calabaza tostadas en una reducción de algo de algo. | TED | إذا ذهبت لمطعم شيز بانيز , يعطونك طبق الشاشيمى مكون من سمك أحمر الذيل مع بذور القرع المحمصة في شئ .. شئ قوامه معتدل. |
No te dan cinco opciones para la reducción, ¿verdad? | TED | و هم لا يعطونك خمس إختيارات لهذا الشئ, حسناُ؟ |
Y ellos también tienen. Le darán todo lo que tengan. | Open Subtitles | وَدَعهم يعطونك شئ بعض من المال, أي شئ لديهم |
Nunca te dan un desafío que no puedas lograr. | TED | إنهم لا يعطونك أبدا تحديات لا تستطيع إنجازها. |
Esas mujeres no te dan ni un momento de paz. | Open Subtitles | هؤلاء النساء لا يعطونك لحظة سلام أليس كذلك ؟ |
los animales te dan un monton de amor y no te piden nada a cambio hay un gatito dando vueltas atras del restaurante vi unos perros anoche | Open Subtitles | الحيوانات يعطونك الكثير من الحب ولا يطلبون شيئا مقابل هذا يوجد قطة تتسكع عند المطعم |
¿Te dan dinero o te dan una tumba gratis cuando estires la pata? | Open Subtitles | يَدْفعونَ لك مالَ او يعطونك قبر مجانا عندما تموت |
Sí, te dan un bife, ensalada y papa al horno por $4.95. | Open Subtitles | 30 و الـ6 نعم, يعطونك قطعة طرية من لحم الخاصرة، سلطة وبطاطس مخبوزة مقابل 4.95 دولاراً |
Y a veces te dan dinero. | Open Subtitles | إنهم يعرفون العديد من الأشياء و أحياناً يعطونك المال |
Donde quiera que vayas te dan esta carne sin forma. | Open Subtitles | أينما ذهبت، يعطونك دائماً هذا اللحم الرديء الكريه. |
Es como tratar de comer tu propia cabeza ah, y si lo terminas te dan un pequeño pin en forma de ancla | Open Subtitles | هذا، مثـل محاولة أكـل رأسـك وإذا إنتهيت منها سـوف يعطونك دبـوس معدنـي |
Si salvas al mundo, te mandan a algún sótano en Langley te dan limonada y galletas y te muestran tu medalla. | Open Subtitles | تنقذ العالم يرسلونك إلى بعض السراديب المغبره في لانجلي يعطونك شراب ليمون صغير و بسكويت |
¡Cuando vas por tu jubilación, ellos te dan un bolígrafo! | Open Subtitles | تاتي للحصول على راتبك ألتقاعدي يعطونك قلم |
La gente siempre tuerce la nariz ante las prostitutas no te dan una oportunidad porque creen que tomaste la salida más fácil. | Open Subtitles | دائما ما ينظر الناس بتعالي إلى الغواني لا يعطونك فرصة ظنا منهم بأنك اخترت الطريق السهل |
Si le dices a una mujer que la canción es asquerosa y misógina... ellas te dan la misma respuesta: | Open Subtitles | لو ذكرت للمرأة أن الأغنية مقرفة وعنصرية يعطونك دائماً نفس الإجابة |
¿Los que te dan la vida y luego su trabajo está terminado? | Open Subtitles | الذين يعطونك الحياة؟ بعد ذلك ينتهي عملهم؟ |
Nos darán suficiente dinero. ¡Y no te sirve para nada! | Open Subtitles | هم سوف يعطونك ما يكفي من المال و انت لا تفتقر |
Te darán libertad condicional, te enviarán a casa quizá hagas servicio comunitario o algo así y ya. | Open Subtitles | انهم سوف يعطونك اطلاق سراح مشروط ويرسلونك الى البيت َلربما بعض الخدمة الإجتماعيةِ أَو شيء ما، اتفقنا؟ |
Teniente Marko, asegúrate de que estos caballeros te den un informe sobre lo que pasó en el campamento chetnik. | Open Subtitles | ملازم ماركو أجعل هولاء السادة يعطونك تقرير واف عن أنشطتهم فى المعسكر هناك |