ويكيبيديا

    "يعطي الرئيس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el Presidente dará
        
    • el Presidente llamará
        
    • el Presidente otorgará
        
    • presidencia dará
        
    No obstante lo dispuesto en el artículo 23, el Presidente dará el derecho de respuesta al representante de cualquier Estado participante en la Conferencia que lo solicite. UN بغض النظر عن أحكام المادة ٣٢، يعطي الرئيس حق الرد الى ممثل أية دولة مشتركة في المؤتمر يطلب ذلك.
    el Presidente dará el derecho de respuesta a todo observador gubernamental que lo solicite. UN يعطي الرئيس حق الرد لكل مراقب حكومي يطلب ذلك.
    el Presidente dará el derecho de respuesta a todo observador gubernamental que lo solicite. UN يعطي الرئيس حق الرد لأي مراقب حكومـي يطلـب ذلك.
    el Presidente dará el derecho de respuesta a todo observador gubernamental que lo solicite. UN يعطي الرئيس حق الرد لأي مراقب حكومـي يطلـب ذلك.
    el Presidente dará el derecho de respuesta a todo observador gubernamental que lo solicite. UN يعطي الرئيس حق الرد لأي مراقب حكومـي يطلـب ذلك.
    No obstante lo dispuesto en el artículo 24, el Presidente dará el derecho de respuesta de cualquier Estado participante en la Conferencia que lo solicite. UN بغض النظر عن أحكام المادة 24، يعطي الرئيس حق الرد إلى من يطلب ذلك من ممثلي الدول المشاركة في المؤتمر.
    No obstante lo dispuesto en el artículo 24, el Presidente dará el derecho de respuesta de cualquier Estado participante en la Conferencia que lo solicite. UN بغض النظر عن أحكام المادة 24، يعطي الرئيس حق الرد إلى من يطلب ذلك من ممثلي الدول المشاركة في المؤتمر.
    No obstante lo dispuesto en el artículo 24, el Presidente dará el derecho de respuesta a cualquier Estado participante en la Conferencia de Examen que lo solicite. UN بغض النظر عن أحكام المادة 24، يعطي الرئيس حق الرد إلى من يطلب ذلك من ممثلي الدول المشاركة في المؤتمر الاستعراضي.
    Seguidamente, el Presidente dará al candidato un período máximo de 20 minutos para que responda a todas las preguntas. UN ثم يعطي الرئيس الكلمة للمرشّح لكي يرد على جميع الأسئلة في غضون مدة لا تتجاوز 20 دقيقة.
    1. No obstante lo dispuesto en el artículo 23, el Presidente dará el derecho de respuesta al representante de cualquier Estado participante en la Conferencia o de la Comunidad Europea que lo solicite. UN ١ - على الرغم من أحكام المادة ٣٢، يعطي الرئيس حق الرد الى ممثل أية دولة مشتركة في المؤتمر أو الجماعة اﻷوروبية يطلب ذلك.
    1. No obstante lo dispuesto en el artículo 23, el Presidente dará el derecho de respuesta al representante de cualquier Estado participante en la Conferencia o de la Comunidad Europea que lo solicite. UN ١ - على الرغم من أحكام المادة ٣٢، يعطي الرئيس حق الرد الى ممثل أية دولة مشتركة في المؤتمر أو الجماعة اﻷوروبية يطلب ذلك.
    1. No obstante lo dispuesto en el artículo 23, el Presidente dará el derecho de respuesta al representante de cualquier Estado participante en la Conferencia que lo solicite. UN ١ - بغض النظر عن أحكام المادة ٣٢، يعطي الرئيس حق الرد الى ممثل أية دولة مشتركة في المؤتمر يطلب ذلك.
    1. No obstante lo dispuesto en el artículo 23, el Presidente dará el derecho de respuesta al representante de cualquier Estado participante en la Conferencia que lo solicite. UN ١ - على الرغم من أحكام المادة ٢٣، يعطي الرئيس حق الرد الى ممثل أي دولة مشتركة في المؤتمر يطلب ذلك.
    1. No obstante lo dispuesto en el artículo 23, el Presidente dará el derecho de respuesta al representante de cualquier Estado participante en la Conferencia que lo solicite. UN ١ - على الرغم من أحكام المادة ٢٣، يعطي الرئيس حق الرد الى ممثل أي دولة مشتركة في المؤتمر يطلب ذلك.
    No obstante lo dispuesto en el artículo 24, el Presidente dará el derecho de respuesta al representante de la Comunidad Europea o de cualquier Estado participante en la Conferencia que lo solicite. UN بغض النظر عن أحكام المادة ٤٢، يعطي الرئيس حق الرد إلى من يطلب ذلك من ممثلي الدول المشتركة في المؤتمر أو ممثل الجماعة اﻷوروبية.
    No obstante lo dispuesto en el artículo 24, el Presidente dará el derecho de respuesta de cualquier Estado participante en la Conferencia o de la Comunidad Europea que lo solicite. UN بغض النظر عن أحكام المادة ٤٢، يعطي الرئيس حق الرد إلى من يطلب ذلك من ممثلي الدول المشتركة في المؤتمر أو ممثل الجماعة اﻷوروبية.
    No obstante lo dispuesto en el artículo 24, el Presidente dará el derecho de respuesta de cualquier Estado participante en la Conferencia o de la Comunidad Europea que lo solicite. UN بغض النظر عن أحكام المادة 24، يعطي الرئيس حق الرد إلى من يطلب ذلك من ممثلي الدول المشتركة في المؤتمر أو ممثل الجماعة الأوروبية.
    1. No obstante lo dispuesto en el artículo 24, el Presidente dará el derecho de respuesta a la delegación de cualquier Estado participante en la Conferencia que lo solicite. UN 1- بالرغم من أحكام المادة 24، يعطي الرئيس حق الرد إلى وفد أي دولة مشتركة في المؤتمر يطلب ذلك.
    1. No obstante lo dispuesto en el artículo 23, el Presidente dará el derecho de respuesta al representante de cualquier Estado participante en la Conferencia que lo solicite. UN 1 - على الرغم من أحكام المادة 23، يعطي الرئيس حق الرد لممثل أية دولة مشتركة في المؤتمر يطلب ذلك.
    Con sujeción a lo dispuesto en los artículos 38 y 40, el Presidente llamará a los oradores en el orden en que manifiesten su deseo de hacer uso de la palabra. UN 3- مع مراعاة المادتين 38 و40، يعطي الرئيس الكلمة للمتكلمين بحسب ترتيب طلبهم للكلمة.
    el Presidente otorgará el derecho de respuesta a cualquier miembro del Consejo de Administración que lo solicite. UN يعطي الرئيس حقَّ الرد لكل عضو في مجلس الإدارة يطلبه.
    " b) Si un Estado miembro de la Comisión se opone a que se deje constancia de que se ha adoptado una decisión por consenso, la presidencia dará la palabra a esa delegación para que exponga los motivos de su objeción. UN " (ب) في حال اعتراض دولة عضو باللجنة على تسجيل القرار بوصفه متخذا بتوافق الآراء، يعطي الرئيس الفرصة للوفد المعترض لبيان أسباب اعتراضه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد