ويكيبيديا

    "يعكس نقصانا قدره" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • refleja una disminución de
        
    • supone una disminución de
        
    • representa una disminución de
        
    • supone una reducción de
        
    • que refleja una reducción de
        
    • representa una reducción de
        
    • entraña una disminución de
        
    • representan una disminución de
        
    • refleja la disminución de
        
    • refleja la desaparición de
        
    • incluye una disminución de
        
    • que supone la disminución de
        
    • representa una reducción neta de
        
    • reflejan una disminución de
        
    La estimación de 1.162.400 dólares, que refleja una disminución de 76.400 dólares, se basa en los ingresos efectivos obtenidos en 2008. UN ويستند التقدير البالغ قدره 400 162 1 دولار الذي يعكس نقصانا قدره 400 76 دولار إلى ما تحقق من إيرادات فعلية في عام 2008.
    La estimación de 826.900 dólares, que refleja una disminución de 189.900 dólares, se basa en los ingresos efectivos obtenidos en 2010. UN ويستند التقدير البالغ 900 826 دولار، والذي يعكس نقصانا قدره 900 189 دولار، إلى ما تحقق من إيرادات فعلية في عام 2010.
    La suma de 3.595.500 dólares, que supone una disminución de 312.700 dólares, corresponde a los puestos que se indican supra en el cuadro 13.13. UN ٣١-٥٤ يغطي مبلغ ٠٠٥ ٥٩٥ ٣ دولار الذي يعكس نقصانا قدره ٠٠٧ ٢١٣ دولار تكاليف الوظائف المبيﱠنة في الجدول ٣١-٢١ أعلاه.
    Se estima que el total de ingresos respecto de los gastos ascenderá a 901.400 dólares, lo que representa una disminución de 154.700 dólares con respecto a la estimación revisada de 1.056.100 dólares. UN ويقدر مجموع المصروفات المقيدة على حساب الايرادات بمبلغ ٤٠٠ ٩٠١ دولار، وهو ما يعكس نقصانا قدره ٧٠٠ ١٥٤ دولار مقابل التقدير المنقح وقدره ١٠٠ ٠٥٦ ١ دولار.
    2.117 El crédito de 982.400 dólares, que supone una reducción de 224.500 dólares, se destinaría a sufragar: UN ٢-٧١١ المبلغ ٤٠٠ ٩٨٢ دولار، الذي يعكس نقصانا قدره ٥٠٠ ٢٢٤ دولار، يغطي ما يلي:
    19.19 Se propone la suma de 20.000 dólares, que refleja una reducción de 4.300 dólares para todas las reuniones. UN ٩١-٩١ يقترح رصد اعتماد قدره ٠٠٠ ٢٠ دولار، يعكس نقصانا قدره ٣٠٠ ٤ دولار، لجميع الاجتماعات.
    IS3.53 El crédito para atenciones sociales de 1.000 dólares, que representa una reducción de 800 dólares, cubriría los gastos de las actividades encaminadas a mejorar los contactos con representantes del sector turístico. UN ب إ 3-53 اعتماد الضيافة البالغ 000 1 دولار، الذي يعكس نقصانا قدره 800 دولار، يغطي تكاليف المناسبات التي تهدف إلى تحسين التواصل مع ممثلي قطاع السياحة.
    A.16A.22 La suma de 6.000 dólares, que refleja una disminución de 56.400 dólares, se destinará a la impresión externa de las tres publicaciones no periódicas que aparecerán durante el bienio. UN م-16-ألف-22 يلزم رصد مبلغ قدره 000 6 دولار، يعكس نقصانا قدره 400 56 دولار، من أجل الطباعة الخارجية لثلاثة منشورات غير متكررة ومقررة لفترة السنتين.
    20.85 El crédito de 3.814.100 dólares se destina a 25 puestos y refleja una disminución de 315.900 dólares. UN 20-85 يغطي المبلغ 100 814 3 دولار تكاليف 25 وظيفة، وهو يعكس نقصانا قدره 900 315 دولار.
    2.9 El monto global de recursos para esta sección asciende a 555.500.200 dólares antes del ajuste, cifra que refleja una disminución de 4.756.300 dólares, es decir, del 0,8%, en comparación con la consignación revisada para el bienio 2004-2005. UN 2-9 ويبلغ مستوى الموارد عموما لهذا الباب 200 500 555 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، مما يعكس نقصانا قدره 300 756 4 دولار أو 0.8 في المائة، مقارنة بالاعتماد المنقح للفترة 2004-2005.
    La suma de 3.595.500 dólares, que supone una disminución de 312.700 dólares, corresponde a los puestos que se indican supra en el cuadro 13.13. UN ٣١-٥٤ يغطي مبلغ ٠٠٥ ٥٩٥ ٣ دولار الذي يعكس نقصانا قدره ٠٠٧ ٢١٣ دولار تكاليف الوظائف المبيﱠنة في الجدول ٣١-٢١ أعلاه.
    IS3.32 El crédito de 6.718.000 dólares, que supone una disminución de 712.300 dólares, se destina a los 29 puestos de la Sede y Ginebra. UN ب إ 3-32 الاعتماد البالغ 000 718 6 دولار، الذي يعكس نقصانا قدره 300 712 دولار يتصل بــ 29 وظيفة فـي المقر وجنيف.
    IS3.59 El crédito de 92.900 dólares, que supone una disminución de 22.000 dólares, cubriría los suministros y materiales de oficinas y el reemplazo de los uniformes de los guías. UN ب إ 3-59 سيغطي الاعتماد البالغ 900 92 دولار، الذي يعكس نقصانا قدره 000 22 دولار، تكاليف لوازم المكاتب وموادها واستبدال ملابس الزي الرسمي للمرشدين.
    27. Las necesidades en relación con esta partida se estiman en 146.600 dólares, cifra que representa una disminución de 646.500 dólares. UN ٢٧ - تقدر الاحتياجات تحت هذا البند بمبلغ ٠٠٦ ١٤٦ دولار، مما يعكس نقصانا قدره ٥٠٠ ٦٤٦ دولار.
    El total de gastos en relación con los ingresos se estima en 1.301.200 dólares, lo que representa una disminución de 311.000 dólares respecto de la estimación revisada de 1.612.200 dólares. UN ويقدر مجموع المصروفات المقيدة على حساب الايرادات بمبلغ ٢٠٠ ٣٠١ ١ دولار، وهو ما يعكس نقصانا قدره ٠٠٠ ٣١١ دولار بالمقارنة بالتقدير المنقح وقدره ٢٠٠ ٦١٢ ١ دولار.
    2.117 El crédito de 982.400 dólares, que supone una reducción de 224.500 dólares, se destinaría a sufragar: UN ٢-٧١١ المبلغ ٤٠٠ ٩٨٢ دولار، الذي يعكس نقصانا قدره ٥٠٠ ٢٢٤ دولار، يغطي ما يلي:
    19.19 Se propone la suma de 20.000 dólares, que refleja una reducción de 4.300 dólares para todas las reuniones. UN ١٩-١٩ يقترح رصد اعتماد قدره ٠٠٠ ٢٠ دولار، يعكس نقصانا قدره ٣٠٠ ٤ دولار، لجميع الاجتماعات.
    27C.84 Se solicita un crédito de 35.700 dólares, que representa una reducción de 14.100 dólares, para adquirir y reponer equipo médico y equipo y material de computadoras. UN ٢٧ جيم - ٨٤ يتصل الاعتماد البالغ ٧٠٠ ٣٥ دولار، الذي يعكس نقصانا قدره ١٠٠ ١٤ دولار، بشراء واستبدال المعدات الطبية ومعدات وبرامج الحاسوب.
    entraña una disminución de 47.000 dólares respecto de las estimaciones revisadas de 2005. UN وهو يعكس نقصانا قدره 000 47 دولار عن الاحتياجات المنقحة لعام 2005.
    26A.24 Los recursos estimados, de 9.000 dólares, que representan una disminución de 9.000 dólares, corresponden a viajes para asistir a reuniones en otros lugares de destino sobre cuestiones relativas a las políticas financieras. UN ٦٢ ألف - ٤٢ يغطي الاحتياج المقدر بمبلغ ٩ ٠٠٠ دولار، الذي يعكس نقصانا قدره ٠٠٠ ٩ دولار، السفر لحضور الاجتماعات التي تعقد في مقار العمل اﻷخرى بشأن المسائل المتصلة بالسياسات المالية.
    10A.31 Este subprograma comprendería 31 puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y 14 puestos del cuadro de servicios generales, lo cual refleja la disminución de un puesto de P-5 redistribuido al subprograma sobre alivio de la pobreza. UN ١٠ ألف-١٣ سيتألف هذا البرنامج الفرعي من ٣١ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها و١٤ وظيفة من فئة الخدمات العامة، مما يعكس نقصانا قدره وظيفة برتبة ف - ٥ نقلت الى البرنامج الفرعي المتعلق بتخفيف حدة الفقر.
    10A.43 Este subprograma comprendería 12 puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y 6 puestos del cuadro de servicios generales, lo que refleja la desaparición de un puesto de P-3 que se trasladaría al subprograma de competencia internacional y políticas comerciales. UN ٠١ ألف-٣٤ يتألف هذا البرنامج الفرعي من ١٢ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها و ٦ وظائف من فئة الخدمات العامة، مما يعكس نقصانا قدره وظيفة برتبة ف - ٣ ستنقل الى البرنامج الفرعي المتعلق بسياسات المنافسة والتجارة الدوليتين.
    El crédito solicitado de 135.700 dólares, que incluye una disminución de 1.900 dólares, serviría para sufragar los gastos de correo electrónico, llamadas telefónicas a larga distancia y facsímile y otras necesidades de comunicaciones de la Oficina de Asuntos Jurídicos (127.300 dólares) y la conservación del equipo de automatización de oficinas (8.400 dólares) de la Oficina Ejecutiva. UN ٨-١٣١ يغطي المبلغ المقدر ٧٠٠ ١٣٥ دولار، والذي يعكس نقصانا قدره ٩٠٠ ١ دولار، تكاليف البريد الالكتروني ورسوم المكالمات الهاتفية ومراسلات الفاكس البعيدة المسافة واحتياجات الاتصالات اﻷخرى لمكتب الشؤون القانونية )٣٠٠ ١٢٧ دولار(. كما يغطي تكاليف صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب )٤٠٠ ٨ دولار( المتعلقة بالمكتب التنفيذي.
    10A.62 Este subprograma comprendería cinco puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y dos puestos del cuadro de servicios generales, lo que supone la disminución de un puesto de P-2 trasladado al subprograma sobre eficiencia comercial. UN ١٠ ألف-٢٦ سيشمل هذا البرنامج الفرعي خمس وظائف من الفئة الفنية وما فوقها ووظيفتان من فئة الخدمات العامة، مما يعكس نقصانا قدره وظيفة برتبة ف - ٢ نقلت الى البرنامج الفرعي المتعلق بالكفاءة في التجارة.
    Los recursos no relacionados con puestos que se proponen para la Oficina de Servicios Centrales de Apoyo ascienden a 3.545.800 dólares, lo que representa una reducción neta de 121.200 dólares (el 3,3%) respecto de la suma consignada en 2009/10. UN 144 - تبلغ الموارد غير المتصلة بالوظائف المقترحة لمكتب خدمات الدعم المركزية 800 545 3 دولار، وهو ما يعكس نقصانا قدره 200 121 دولار (3.3 في المائة) مقارنة بالاعتماد المخصص للفترة 2009/2010.
    24.56 Los recursos necesarios, estimados en 262.600 dólares, reflejan una disminución de 31.600 dólares, y servirían para adquirir el siguiente equipo: 50.000 dólares, con una disminución de 31.600 dólares, para equipo de procesamiento de datos; 20.000 dólares para equipo de exploración y archivo en el registro; 150.000 dólares para la sustitución de computadoras y 42.600 dólares para equipo de comunicaciones. UN ٢٤-٥٦ يغطي مبلغ ٦٠٠ ٢٦٢ دولار والذي يعكس نقصانا قدره ٦٠٠ ٣١ دولار المعدات التالية: مبلغ ٠٠٠ ٥٠ دولار ويشمل نقصانا قدره ٦٠٠ ٣١ دولار لمعدات تجهيز البيانات؛ ومبلغ ٠٠٠ ٢٠ دولار لمعدات المسح الالكتروني واﻹيداع في السجل؛ ومبلغ ٠٠٠ ١٥٠ دولار للاستعاضة عن الحواسيب؛ ومبلغ ٦٠٠ ٤٢ دولار لمعدات الاتصالات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد