ويكيبيديا

    "يعلم بأنه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sabe que
        
    • sabemos que
        
    • saber que
        
    • Sabía que
        
    Desde el minuto en que despierta cada mañana, sabe que puede ser el último día. Open Subtitles من لحظة الاستيقاظ في الصباح يعلم بأنه قد يكون آخر يوم في عمره.
    sabe que está equivocado saltar y arriesgar arruinar la hermosa vajilla. TED وهو يعلم بأنه من الخطأ أن تقفز وخطر تخريب كل أدوات هذه المائدة الجميلة.
    Ahora sabe que es un Soubeyran... y que no es mi culpa que sea un jorobado. Open Subtitles هو الآن يعلم بأنه سوبيغان وليس ذنبي بأنه كان أحدباً
    Mira, tú y yo sabemos que no podemos permitirnos que yo no trabaje. Open Subtitles كلانا يعلم بأنه لا يمكننا أن نتحمل نفقاتنا بدون أن أعـمـل
    Ambas sabemos que no tienes ni idea de lo que pasó anoche. Open Subtitles كلانا يعلم بأنه ليست لديك فكرة عما حدث الليلة الماضية
    Me matara si se entera que le llamo, pero debería saber que va a ser padre. Open Subtitles اعتقد ان لكل رجل الحق أن يعلم بأنه سوف يصبح أباً
    Sabía que moriría y no había nada que pudiesen hacer para cambiarlo. Open Subtitles كان يعلم بأنه سيموت ولا يوجد شيء يمكنكما فعله لتغيير ذلك
    nadie sabe que lo son, están casados, tienen hijos... Open Subtitles المثلي المختلي, حسناً لا أحد يعلم بأنه مثلي. متزوج, ولديه أطفال,
    Nena, él sabe que es una pregunta, ¿sí? Te pregunta a ti. Open Subtitles إنه يعلم بأنه السؤال لكنه يسألك بأن تجيبه
    Adam sabe que lo mantiene vivo. Tiene que ir por más. Open Subtitles أدم يعلم بأنه يبقيه حياً سيبحث عن المزيد منه
    Todo el mundo sabe que él está a cargo de esta investigación. Si lo sacamos ahora, se verá como si hubiéramos cometido un error. Open Subtitles الجميع يعلم بأنه يترأس تحقيقاتنا فإن قمنا بسحبه الاَن، سيبدو ذلك وكأننا أخطئنا
    Sí, señor. ¿Sabe que eso no funcionó precisamente muy bien la última vez? Open Subtitles ألا يعلم بأنه لم ينجح الأمر فى اخر مرة ؟
    Todo mundo sabe que mañana, la caja será abierta. Open Subtitles الجميع يعلم بأنه بيوم الغد سيتم فتح الخزنة
    Este es el hogar para el. Y el sabe que esta aquí. Open Subtitles هذه هي الدار بالنسبة لهُ وهو يعلم بأنه هنا
    Esta acostumbrado a hacerlo a su modo pero él también lo sabe que todos los militares en el mundo libre reciben ordenes de un gobierno civil. Open Subtitles اعتاد ان يشق طريقه لكنه ايضاً يعلم بأنه اي عسكري في العالم الحر
    Y aquí tenemos un ejemplo fundamental del dodo icónico, de la Isla Mauricio, y, por supuesto, sabemos que hoy es un símbolo de la extinción. TED والمثال الواضح على ذلك هو طائر الدودو الشهير من موريشيوس، وبالطبع، الكل يعلم بأنه رمز للانقراض.
    Pero todos sabemos que es posible viajar en el tiempo. Open Subtitles ولكن جميعنا يعلم بأنه يمكن السفر عبر الزمن
    sabemos que te falta una ronda más en esta cosa. Open Subtitles كلانا يعلم بأنه لديك دورة إضافية على هذا المغرور
    Porque ambos sabemos que debieron. Open Subtitles لأن كلانا يعلم بأنه كان من المفترض أن تأخذه أنت
    Además, él debe saber que no son buenas. No puede creer lo contrario. Open Subtitles ايضاً, لابد من انه يعلم بأنه ليس رائعاً لا يُمكن ان يظن بأن هذا جيد
    Miguel Ángelo no Sabía que hacia algo genial al pintar la Capilla Sixtina. Open Subtitles مايكل أنجلو كان يعلم بأنه سينجح عندما كان يرسم في الكنيسة رقم 16

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد