- Zack trabaja conmigo, ¡Es CIA! | Open Subtitles | زاك يعمل معي زاك من وكالة المخابرات المركزية. |
Perdón. Él es Simon McNeal. trabaja conmigo en uno de mis proyectos. | Open Subtitles | ، آسفة ، هذا سايمون ماكنيل يعمل معي في إحدى مشاريعي |
Un cliente quería un taxi y yo se lo he pedido y así me aseguro de que quiera volver a trabajar conmigo. | Open Subtitles | عندما يطلب مني عميل أن أحضر له سيارة أجرة، أفعل ذلك لأضمن أن يعمل معي مرة أخرى في المستقبل |
Éste es Virgil. trabaja para mí. | Open Subtitles | هذا فيرجيل وهو يعمل معي |
Y este es mi hijo trabajando conmigo en un local de comida rápida. | TED | وهذا ابني يعمل معي على محل وجبات سريعة صغير. |
-Eso no funciona conmigo. -¿Quién hizo que comiéramos Thai anoche? | Open Subtitles | هذا لا يعمل معي من تناول طعاماً تايلاندياً البارحة؟ |
- trabajaba conmigo en el videoclub y ahora trabaja en el canal de noticias. | Open Subtitles | -كان يعمل معي في محلّ الفيديو ... والآن يعمل في محطة الأخبار. |
Y entonces este tipo que trabaja conmigo en la clínica al final me pregunta que qué me pasa, y respondo que echo de menos a mi novia. | Open Subtitles | ثم رآني رجل يعمل معي في العيادة وأخيراً سألني عن الأمر فقلت بأنني أفتقد صديقتي |
Conmigo, el trabaja conmigo y yo administro su ambiente de trabajo, sí. | Open Subtitles | معي هو يعمل معي في ذلك وانا اتول ادارة .بيئة عمله , نعم |
Bueno, el Sr. Channing trabaja conmigo para ayudar a las reclusas. | Open Subtitles | حسناً , السيد تشانينغ يعمل معي لمساعدة من اطلق سراحه |
Bueno, en realidad él sólo trabaja conmigo, así que no tenemos que incluirlo. | Open Subtitles | حسنا، انه بالحقيقة يعمل معي فقط لذا فإنه لا يتحتم علينا أن نضمه الينا |
Pero fui tan profundo que cuando volví hacia arriba, nadie quería trabajar conmigo. | Open Subtitles | و لكنّي ذهبت عميقا جدا ، و حين عدت لم يرد أحد أن يعمل معي |
-Estaba pensando si trabajar conmigo es tan difícil, | Open Subtitles | - كنت أفكر فقط إذا كان يعمل معي صعبة للغاية، |
Si lo que realmente quieres es trabajar conmigo. | Open Subtitles | إذا كان يعمل معي هو ما تريده حقاً. |
¡Él no es Slugworth! ¡Él trabaja para mí! | Open Subtitles | لا، لا، ليس هو سلجورث إنه يعمل معي |
Le recuerdo que yo tengo el poder de vida y muerte sobre él porque cuando yo quiera, puedo decirles que trabaja para mí. | Open Subtitles | إذا نسي، أذكّره أنّ لديّ القوة لمنح الحياة أو أخذها منه... لأنّني، كما ترى، متى شئتُ، بمقدوري إعلامهم أنّه يعمل معي. |
Quiero decir, que tengo un equipo bien pagado trabajando conmigo. | Open Subtitles | أقصد بأن لدي خبير في اللقائات العامة ذو أجر عالي يعمل معي. |
Y él ha estado trabajando conmigo, pero sigo pensando que va a venir por apoyo moral. | Open Subtitles | ولقد كان يعمل معي عليه , ولكن رغم ذلك ظننت أنه سيأتي لأجل الدعم المعنوي |
Pero tu pequeño, sexy-tetríco acto no funciona conmigo. | Open Subtitles | لكن زاحفك الصغير مثير... ... لا يعمل معي. |
Mientras el gueto de los Rambo trabajaba conmigo, el gueto de los Gretzky (jugador de hockey hielo) trabajaba con mi madre. | Open Subtitles | بينما كان (رامبو) يعمل معي" "كان (قريتزكي) يعمل على إقناع أمي |
Dejaría a su hijo con nosotros por el verano, sin cargo, para que trabaje conmigo en un entorno sensorial educado? | Open Subtitles | هل أنت مستعد أن تترك ابنك يبقى معنا للصيف؟ مجانًا، يعمل معي في بيئة حسيّة ودودة. |
¿Sabe lo nerviosos que pone a los que trabajan conmigo... que Ud. y sus hombres fisgoneen por todas partes? | Open Subtitles | هل تعرف كم يثير الأعصاب هذا على كل شخص يعمل معي في هذا المبنى لأنك ورجالك تدسون أنوفكم ؟ |
Con ese cuerpo, nadie trabajará conmigo. | Open Subtitles | بعد ظهور تلك الجثة، لن يعمل معي أحد. |
Había un cabo que trabajaba para mí. Leo Cletz. | Open Subtitles | كان عندي جندي يعمل معي ليو كليتز |