La disección significa que estábamos equivocados acerca del alcohol causando la crisis hipertensiva. | Open Subtitles | التسلخ يعني أنّنا كنّا مخطئين بشأن الضغط المفرط الناجم عن الكحول |
Lo que significa que debemos usar ese tiempo para pensar en un plan. | Open Subtitles | مما يعني أنّنا لا بد أن نستغل الوقت في وضع خطّة. |
Lo que significa que es muy probable que sea vómito de coyote. | Open Subtitles | مما يعني أنّنا نتعامل على الأغلب مع قيء ذئب البراري. |
Abrazar a Dios no quiere decir que abandonamos las viejas costumbres. | Open Subtitles | القرب من الإله لا يعني أنّنا نترك الطرق القديمة |
Una ONUDI unida en la acción significa que mantenemos la unidad de propósito y de acción. | UN | توحيد الأداء في اليونيدو يعني أنّنا متَّحدون مقصدا وفعلا. |
El hecho de que estemos unidos en la acción como Organización significa que lo estamos en cuanto a nuestras finalidades y nuestra acción. | UN | توحيد الأداء في اليونيدو يعني أنّنا متّحدون مقصدا وفعلا. |
Una ONUDI unida en la acción significa que mantenemos la unidad de propósito y de acción. | UN | توحيد الأداء في اليونيدو يعني أنّنا متَّحدون مقصداً وفعلاً. |
significa que nosotros desplegamos una enorme cantidad de poder de procesamiento en cada problema. | TED | هذا يعني أنّنا نحمل كمية هائلة من طاقة المعالجة لهذه المشكلة. |
Nuestros carros pronto empezarán a conducirse solos, lo que significa que necesitaremos menos conductores de camiones. | TED | سوف تبدأ سيّاراتنا سريعا في السياقة الذاتية، ممّا يعني أنّنا سنحتاج عددا أقلّ من سائقي الشاحنات. |
No tenemos números en la espalda pero no significa que no juguemos duro. ¿Qué esperamos? | Open Subtitles | عدم حملنا لأرقامٍ خلف ظهورنا ، لا يعني أنّنا ضعفاء |
Habrás terminado con nosotros, pero eso no significa que hayamos terminado con Uds. | Open Subtitles | ريّما انتهيت معنا لكن هذا لا يعني أنّنا انتهينا منك |
Lo que significa que será mejor tener a esos vegetales despiertos lo antes posible. | Open Subtitles | ممّا يعني أنّنا يجب أن نخرجهم من حالتهم بسرعة |
Eso significa que si no podemos encontrarla, está condenada o muerta. | Open Subtitles | مما يعني أنّنا إن لم نجدها، فستكون إمّا ملعونة أو ميتة |
Hay oscuridad en el interior de todos nosotros, pero eso no significa que tengas que aceptarla. | Open Subtitles | يوجد شبح بداخل كلّ منا لكن ذلكلا يعني أنّنا يجب أن نحتضنه |
No quiero, pero eso no significa que no estemos también cuidándote. | Open Subtitles | لن أكذب لكن هذا لا يعني أنّنا لا نهتم بأمركِ أيضاً. |
Están bien equipados, organizados, también saben lo del cielo rojo, lo que significa que tenemos que encontrar sus fuentes, averiguar lo que saben. | Open Subtitles | فهم مُجهّزون جيّداً، و مُنظّمون. وهم يشكّون بأمر السماء الحمراء. و هذا يعني أنّنا يجب أن نجدَ مصادرهم و ما يعرفونه. |
Quiero decir, sólo porque no nos llevemos bien, no significa... que no esté furioso por sexo en una terminal de autobuses. | Open Subtitles | أعني لمجرّد عدم توافقنا، لا يعني أنّنا لم نُقم علاقةً عاصفة في محطّة الحافلات. |
Lo que quiere decir que estamos buscando cuatro personas... tres tiradores y un limpiador. | Open Subtitles | هذا يعني أنّنا نبحث عن أربعة أشخاص ثلاثة منهم رماة وأحدهم مخلّص مخلّص؟ |
quiere decir que hay un tiburon blanco de 12 pies de altura ahi. | Open Subtitles | هذا يعني أنّنا نُواجه قرشاً أبيضاً كبيراً. |
- Que estamos atrapados aquí... y que no podemos usar tu corazón para salvar a Garfio. | Open Subtitles | يعني أنّنا عالقون هنا ولا يمكننا استخدام قلبك الآن لإنقاذ (هوك) |