ويكيبيديا

    "يعينهم رئيس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • serían nombrados por el Presidente de
        
    • designados por el Presidente de
        
    • designados por el Presidente del
        
    • serán nombrados por el Presidente de
        
    • nombrados por el Presidente del
        
    • nombrados por el Primer
        
    • nombradas por el Primer
        
    • son nombrados por el Presidente de
        
    • son designados por el Presidente
        
    1. En su resolución 43/222 B, de 21 de diciembre de 1988, la Asamblea General decidió que el Comité de Conferencias estuviera integrado por 21 miembros que serían nombrados por el Presidente de la Asamblea General, previa consulta con los presidentes de los grupos regionales, por un período de tres años, sobre la base de la siguiente distribución geográfica: UN ١ - قررت الجمعية العامة في قرارها ٤٣/٢٢٢ باء المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٨، أن تتألف لجنة المؤتمرات من ٢١ عضوا يعينهم رئيس الجمعية، بعد التشاور مع رؤساء المجموعات اﻹقليمية، وذلك لفترة ثلاث سنوات، على أساس التوزيع الجغرافي التالي:
    1. En su resolución 43/222 B, de 21 de diciembre de 1988, la Asamblea General decidió que el Comité de Conferencias estuviera integrado por 21 miembros que serían nombrados por el Presidente de la Asamblea General, previa consulta con los presidentes de los grupos regionales, por un período de tres años, sobre la base de la siguiente distribución geográfica: UN ١ - قررت الجمعية العامة، بقرارها ٤٣/٢٢٢ باء المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٨، أن تتألف لجنة المؤتمرات من ٢١ عضوا يعينهم رئيس الجمعية، بعد التشاور مع رؤساء المجموعات اﻹقليمية، وذلك لفترة ثلاث سنوات، على أساس التوزيع الجغرافي التالي:
    En su resolución 43/222 B, de 21 de diciembre de 1988, la Asamblea General decidió que el Comité de Conferencias estuviera integrado por 21 miembros que serían nombrados por el Presidente de la Asamblea General, previa consulta con los presidentes de los grupos regionales, por un período de tres años, sobre la base de la siguiente distribución geográfica: UN ١ - قررت الجمعية العامة في قرارها ٤٣/٢٢٢ باء المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٨، أن تتألف لجنة المؤتمرات من ٢١ عضوا يعينهم رئيس الجمعية، بعد التشاور مع رؤساء المجموعات اﻹقليمية، وذلك لفترة ثلاث سنوات، على أساس التوزيع الجغرافي التالي:
    Es una institución integrada por cinco miembros designados por el Presidente de la República. UN وهو هيئة مؤلفة من خمسة أعضاء يعينهم رئيس الجمهورية.
    La Comisión Electoral Independiente estará integrada por un número de 7 a 11 miembros sudafricanos y un máximo de 5 miembros de la comunidad internacional que serán designados por el Presidente del Estado a recomendación del Consejo Ejecutivo para el Período de Transición (CEPT). UN وستتألف اللجنة المستقلة للانتخابات من عدد من مواطني جنوب افريقيا يتراوح من ٧ أشخاص الى ١١ شخصا وعدد يصل الى ٥ أعضاء من المجتمع الدولي يعينهم رئيس الدولة بناء على توصية المجلس التنفيذي الانتقالي.
    96. De acuerdo con el artículo 141 de la Constitución, se establecerá una Comisión Electoral Nacional independiente compuesta de nueve miembros imparciales, sin afiliación política y competentes, que serán nombrados por el Presidente de la República en acuerdo con el Vicepresidente Primero procurando que representen a un amplio espectro de la población. UN 96- ينص الدستور في المادة 141 على إنشاء مفوضية مستقلة للانتخابات مؤلفة من تسعة أعضاء يعينهم رئيس الجمهورية بموافقة النائب الأول، ويتميزون بالحيدة وعدم الانتماء الحزبي والكفاءة.
    El Senado está integrado por miembros de Abjasia, la República Autónoma de Ajar y otras entidades territoriales del país, así como por cinco senadores nombrados por el Presidente del país (véase el artículo 4 de la Constitución). UN أما مجلس الشيوخ فيضم أعضاء من أبخازيا وجمهورية أجار المتمتعة بالاستقلال الذاتي وغيرهما من الكيانات الإقليمية الواقعة ضمن البلد، فضلا عن خمسة شيوخ يعينهم رئيس البلاد (انظر المادة 4 من الدستور).
    1. En su resolución 43/222 B, de 21 de diciembre de 1988, la Asamblea General decidió que el Comité de Conferencias estuviera integrado por 21 miembros que serían nombrados por el Presidente de la Asamblea General, previa consulta con los presidentes de los grupos regionales, por un período de tres años, sobre la base de la siguiente distribución geográfica: UN ١ - قررت الجمعية العامة، في قرارها ٤٣/٢٢٢ باء المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٨، أن تتألف لجنة المؤتمرات من ٢١ عضوا يعينهم رئيس الجمعية، بعد التشاور مع رؤساء المجموعات اﻹقليمية، وذلك لفترة ثلاث سنوات، على أساس التوزيع الجغرافي التالي:
    1. En su resolución 43/222 B, de 21 de diciembre de 1988, la Asamblea General decidió que el Comité de Conferencias estuviera integrado por 21 miembros que serían nombrados por el Presidente de la Asamblea, previa consulta con los presidentes de los grupos regionales, por un período de tres años, sobre la base de la siguiente distribución geográfica: UN ١ - قررت الجمعية العامة، في قرارها ٣٤/٢٢٢ باء المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ٨٨٩١، أن تتألف لجنة المؤتمرات من ٢١ عضوا يعينهم رئيس الجمعية، بعد التشاور مع رؤساء المجموعات اﻹقليمية، وذلك لفترة ثلاث سنوات، على أساس التوزيع الجغرافي التالي:
    1. En su resolución 43/222 B, de 21 de diciembre de 1988, la Asamblea General decidió que el Comité de Conferencias estuviera integrado por 21 miembros que serían nombrados por el Presidente de la Asamblea, previa consulta con los presidentes de los grupos regionales, por un período de tres años, sobre la base de la siguiente distribución geográfica: UN ١ - قررت الجمعية العامة، في قرارها ٣٤/٢٢٢ باء المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ٨٨٩١، أن تتألف لجنة المؤتمرات من ٢١ عضوا يعينهم رئيس الجمعية، بعد التشاور مع رؤساء المجموعات اﻹقليمية، وذلك لفترة ثلاث سنوات، على أساس التوزيع الجغرافي التالي:
    En su resolución 43/222 B, de 21 de diciembre de 1988, la Asamblea General decidió que el Comité de Conferencias estaría integrado por 21 miembros que serían nombrados por el Presidente de la Asamblea General, previa consulta con los presidentes de los grupos regionales, por un período de tres años, sobre la base de la siguiente distribución geográfica: UN 1 - قررت الجمعية العامة في قرارها 43/222 باء المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1988 أن تتألف لجنة المؤتمرات من 21 عضوا يعينهم رئيس الجمعية العامة، بعد التشاور مع رؤساء المجموعات الإقليمية، لفترة ثلاث سنوات، على أساس التوزيع الجغرافي التالي:
    En su resolución 43/222 B, de 21 de diciembre de 1988, la Asamblea General decidió que el Comité de Conferencias estaría integrado por 21 miembros que serían nombrados por el Presidente de la Asamblea General, previa consulta con los presidentes de los grupos regionales, por un período de tres años, sobre la base de la siguiente distribución geográfica: UN 1 - قررت الجمعية العامة في قرارها 43/222 باء المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1988 أن تتألف لجنة المؤتمرات من 21 عضوا يعينهم رئيس الجمعية العامة، بعد التشاور مع رؤساء المجموعات الإقليمية، لفترة ثلاث سنوات، على أساس التوزيع الجغرافي التالي:
    En su resolución 43/222 B, de 21 de diciembre de 1988, la Asamblea General decidió que el Comité de Conferencias estaría integrado por 21 miembros que serían nombrados por el Presidente de la Asamblea General, previa consulta con los presidentes de los grupos regionales, por un período de tres años, sobre la base de la siguiente distribución geográfica: UN 1 - قررت الجمعية العامة في قرارها 43/222 باء المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1988 أن تتألف لجنة المؤتمرات من 21 عضوا يعينهم رئيس الجمعية، بعد التشاور مع رؤساء المجموعات الإقليمية، لفترة ثلاث سنوات، على أساس التوزيع الجغرافي التالي:
    Los miembros de las subcomisiones y grupos de trabajo de las comisiones serán designados por el Presidente de la comisión de que se trate, con sujeción a la aprobación de la comisión, a menos que ésta decida otra cosa. UN وأعضاء اللجان الفرعية والأفرقة العاملة التابعة للجنة ما يعينهم رئيس تلك اللجنة، رهنا بموافقتها، وما لم تقرر خلاف ذلك.
    El Tribunal está integrado por 15 magistrados designados por el Presidente de la República con un mandato de diez años. UN وتتشكل المحكمة الدستورية من 15 قاضياً يعينهم رئيس الجمهورية لفترة عشر سنوات.
    El Tribunal está integrado por 15 magistrados designados por el Presidente de la República con un mandato de diez años. UN وتتشكل المحكمة الدستورية من 15 قاضياً يعينهم رئيس الجمهورية لمدة 10 سنوات.
    En algunos casos, la labor de los grupos de discusión podría ser coordinada por facilitadores designados por el Presidente del grupo de contacto respectivo, a quien rendirían cuentas dichos facilitadores. UN ويمكن في بعض الحالات أن يقوم بتيسير عمل أفرقة الاتصال أفراد يعينهم رئيس كل فريق من أفرقة الاتصال يحيل إليه الميسرون تقاريرهم.
    23. La Comisión Electoral Independiente estará integrada por siete a 11 miembros designados por el Presidente del Estado por recomendación del Consejo Ejecutivo para el Período de Transición. UN ٢٣ - وستتكون اللجنة الانتخابية المستقلة من سبعة أعضاء الى أحد عشر عضوا يعينهم رئيس الدولة بناء على توصية من المجلس التنفيذي الانتقالي.
    11. Cada mesa redonda tendrá dos copresidentes y un relator que serán nombrados por el Presidente de la Conferencia entre los Jefes de Estado o de Gobierno y los ministros que asistan a ella, con arreglo al principio de la distribución geográfica equitativa y teniendo en cuenta las invitaciones para la presentación de candidaturas que se cursarán a los presidentes de los grupos regionales. UN " 11 - وسيكون لكل جلسة مائدة مستديرة رئيسان ومقرر يعينهم رئيس المؤتمر من بين رؤساء الدول أو الحكومات والوزراء الذين يحضرون المؤتمر، وفقا لمبدأ التوزيع الجغرافي العادل، مع مراعاة الدعوات الموجهة إلى رؤساء المجموعات الإقليمية بتقديم ترشيحات.
    22.26 El Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas, establecido por el Consejo en su resolución 2000/22, de 28 de julio de 2000, está integrado por 16 miembros, 8 de los cuales son propuestos por los gobiernos y elegidos por el Consejo y los otros 8 son nombrados por el Presidente del Consejo previa consulta oficial con la Mesa y los grupos regionales. UN 22-26 أنشئ المحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين بموجب قرار المجلس 2000/22 المؤرخ 28 تموز/يوليه 2000، وهو يتألف من ستة عشر عضوا، ثمانية منهم ترشحهم الحكومات وينتخبهم المجلس والثمانية الآخرون يعينهم رئيس المجلس بعد إجراء مشاورات رسمية بهذا الشأن مع المكتب واللجان الإقليمية.
    El Gabinete está integrado por el Primer Ministro, el Fiscal General y otros ministros nombrados por el Primer Ministro entre los miembros del Parlamento. UN ويتكون مجلس الوزراء من رئيس مجلس الوزراء، والنائب العام، ووزراء آخرين للحكومة يعينهم رئيس مجلس الوزراء من بين أعضاء البرلمان.
    El nuevo Consejo, que preside el Primer Secretario del Gabinete, está formado por 12 ministros designados por el Primer Ministro y por otras 12 personas de gran erudición y experiencia también nombradas por el Primer Ministro. UN وكبير أمناء مجلس الوزراء هو رئيس هذا المجلس ويتألف أعضاؤه من 12 وزيرا يختارهم رئيس الوزراء و 12 من الأشخاص واسعي الاطلاع وذوي الخبرة يعينهم رئيس الوزراء.
    El autor recuerda que los jueces son nombrados por el Presidente de la Federación de Rusia y por el Consejo Federal de la Asamblea Federal. UN ويذكّر بأن القضاة يعينهم رئيس الاتحاد الروسي والمجلس الاتحادي للجمعية الاتحادية.
    En este contexto, se denuncia que el poder judicial de Guinea Ecuatorial no puede actuar de manera independiente e imparcial, ya que todos los jueces y magistrados son designados por el Presidente Obiang y que el propio Presidente del Tribunal de Apelaciones es miembro de las fuerzas de seguridad del Presidente. UN وفي هذا الاطار، يمكن التأكيد على أن القضاء في غينيا الاستوائية لا يستطيع أن يعمل بصورة مستقلة محايدة، ﻷن جميع القضاة والحكام يعينهم رئيس الجمهورية مباشرة، وأن رئيس محكمة الاستئناف نفسه عضو في قوات اﻷمن الخاصة برئيس الجمهورية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد